Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte Nostro
Compte miroir
Compte réciproque
Notre compte chez vous

Traduction de «tirez-vous pour notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte miroir | compte Nostro | compte réciproque | notre compte chez vous

nostrorekening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis le 1er juillet 2016, six F-16 belges participent à nouveau (et pour un an) aux opérations de la coalition contre Daech en Irak, mais désormais aussi en Syrie. 1. Je souhaite connaître votre appréciation politique de notre engagement actuel en Syrie et en Irak ainsi que le bilan que vous tirez trois mois après le retour dans la région de nos F-16. a) Quelle est l'importance de nos missions contre Daech dans le ciel syrien? b) Comment notre engagement a-t-il évolué par rapport à notre participation précédente en 2014-2015? c) Le ...[+++]

Sinds 1 juli 2016 nemen zes Belgische F-16's opnieuw (voor een jaar) deel aan de operaties van de coalitie tegen IS in Irak en Syrië. 1. Welke politieke inschatting maakt u van de huidige Belgische interventie in Syrië en Irak en welke balans maakt u drie maanden na de terugkeer van onze F-16's naar die regio op? a) Hoe groot is ons aandeel in die luchtaanvallen tegen IS? b) Wat is het verschil tussen onze interventie nu en onze eerdere deelneming in 2014-2015? c) Hebben de recente onderhandelingen en afspraken tussen Rusland en de Verenigde Staten gevolgen voor de missies die aan de Belgische strijdkrachten worden toevertrouwd? d) Hoe ...[+++]


1. Quel bilan tirez-vous de votre mission et de l'évolution du dialogue politique entre notre pays et Israël et les territoires palestiniens?

1. Welke balans maakt u op van uw missie en de evolutie van de politieke dialoog tussen ons land en Israël en de Palestijnse gebieden?


Leur nombre est passé de 125.000 à 93.000, dont 56.000 pour des troubles bipolaires et 37.000 pour de l'épilepsie. a) Possédez-vous des statistiques par rapport aux prescriptions de ce médicament auprès des femmes enceintes dans notre pays durant les cinq dernières années, et si possible durant les dix dernières années? b) A-t-on observé une baisse spécifique depuis l'annonce de l'agence belge du médicament à laquelle je fais référence auprès des professionnels? c) Quelles leçons politiques tirez-vous ...[+++]

Hun aantal is geslonken van 125.000 tot 93.000; 56.000 van hen krijgen het middel voor de behandeling van een bipolaire stoornis, 37.000 voor de behandeling van epilepsie. a) Beschikt u over statistieken met betrekking tot het aantal zwangere vrouwen in België die deze stof voorgeschreven kregen tijdens de jongste vijf of zo mogelijk de jongste tien jaar? b) Valt er een duidelijke daling van het aantal voorschriften te merken sinds het door mij aangehaalde bericht van het fagg onder de practitioners verspreid werd? c) Welke politieke lessen trekt u uit die cijfers?


6. Quelles mesures avez-vous prises afin de renforcer la sécurité des travailleurs intérimaires dans notre pays et quelles leçons politiques tirez-vous de ces statistiques?

6. Welke maatregelen hebt u genomen om de veiligheid van de uitzendkrachten in ons land te verbeteren en welke beleidsconclusies verbindt u aan die statistieken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Dans le cadre de cet incident, il semble que l'agence de sécurité sanitaire française ait été prévenue de l'incident assez tardivement. a) Quelles mesures avez-vous prises afin que ce type d'incident ne puisse pas survenir dans notre pays? b) Quelles leçons politiques tirez-vous de cet accident peu banal? c) Quel est le cadre légal qui encadre ce type de test?

1. Hebben er in ons land proeven plaatsgevonden of zijn er dergelijke proeven gepland? 2. Naar verluidt werd het Franse geneesmiddelenagentschap laattijdig op de hoogte gebracht van het incident. a) Welke maatregelen hebt u genomen opdat dergelijke incidenten zich in ons land niet zouden kunnen voordoen? b) Welke politieke lessen trekt u uit dit ongewone incident? c) Wat is het wettelijke kader voor dit type van proeven?


Je souhaiterais savoir si cette dérive, dénoncée par deux associations de juristes de notre pays, a été portée à notre connaissance par d'autres sources et connaître, le cas échéant, les enseignements qui vous en tirez par rapport à la stabilité politique et l'exercice des libertés individuelles dans la région.

Ik had graag geweten of die bergafwaarts gaande situatie, die door twee Belgische juristenverenigingen aan de kaak wordt gesteld, ons ook door andere bronnen is gemeld en, in het voorkomende geval, welke lering u eruit trekt met betrekking tot de politieke stabiliteit en de uitoefeningvan de individuele rechten in de regio.


2) Quels enseignements en tirez-vous en termes d'adaptation de notre présence dans le monde ?

2) Welke lessen trekt u uit die evaluatie voor onze aanwezigheid in de wereld?


1) Comment évaluez-vous les résultats du monitoring socioéconomique et quelles conclusions politiques en tirez-vous ?

1) Hoe evalueert u de resultaten van de socio-economische monitoring en welke conclusies trekt u voor het beleid?


Les objectifs de cette étude étant de prendre les décisions politiques qui s'imposent en matière d'organisation des soins dentaires et de disposer d'une analyse concrète des comportements de la population belge dans ce domaine, quelles conclusions tirez-vous de cette étude et quels types de mesures vous inspire-t-elle ?

Deze studie moet leiden tot beleidsbeslissingen inzake organisatie van de tandverzorging en te beschikken over een concrete analyse van het gedrag van de Belgische bevolking op dat vlak. Welke conclusies trekt u uit deze studie en welke maatregelen overweegt u?


Pour ce faire, vous tirez des conclusions orientées par rapport à un rapport beaucoup plus nuancé que vous le laissez entendre.

Hiertoe trekt hij tendentieuze conclusies uit een verslag dat veel genuanceerder is dan hij laat uitschijnen.




D'autres ont cherché : compte nostro     compte miroir     compte réciproque     notre compte chez vous     tirez-vous pour notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tirez-vous pour notre ->

Date index: 2021-06-11
w