Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tissus n'aient subi " (Frans → Nederlands) :

Le consentement à l'utilisation peut être révoqué à tout moment avant que les cellules et tissus n'aient subi la moindre opération visée à l'article 3, § 1 , après leur obtention.

De toestemming tot het gebruik kan op elk ogenblik worden ingetrokken alvorens de cellen en weefsels enige in artikel 3, § 1, bedoelde handeling hebben ondergaan na de verkrijging.


Le consentement à l'utilisation peut être révoqué à tout moment avant que les cellules et/ou tissus n'aient subi la moindre opération après leur obtention.

De toestemming tot het gebruik kan op elk ogenblik worden ingetrokken alvorens de cellen en/of weefsels enige handeling hebben ondergaan na de verkrijging.


Le consentement à l'utilisation peut être révoqué à tout moment avant que les cellules et/ou tissus n'aient subi la moindre opération visée à l'article 3, § 1, après leur obtention.

De toestemming tot het gebruik kan op elk ogenblik worden ingetrokken alvorens de cellen en/of weefsels enige in artikel 3, § 1, bedoelde handeling hebben ondergaan na de verkrijging.


Le consentement à l'utilisation peut être révoqué à tout moment avant que les cellules et tissus n'aient subi la moindre opération visée à l'article 3, § 1, après leur obtention.

De toestemming tot het gebruik kan op elk ogenblik worden ingetrokken alvorens de cellen en weefsels enige in artikel 3, § 1, bedoelde handeling hebben ondergaan na de verkrijging.


Les véhicules et équipements ayant servi à leur transport seront nettoyés et désinfectés selon les instructions de l'Agence; b) dans des circonstances exceptionnelles, directement vers d'autres exploitations situées à l'intérieur de la zone de protection, pour autant que : - tous les porcs présents dans l'exploitation aient été préalablement inspectés; - tous les porcs à transporter aient subi un examen clinique et qu'aucun d'entre eux n'ait été suspect d'être atteint; - chaque porc ait été identifié conformément aux dispositions d ...[+++]

De voertuigen en de hierbij gebruikte uitrusting worden gereinigd en ontsmet volgens de onderrichtingen van het Agentschap; b) in uitzonderlijke omstandigheden rechtstreeks naar andere bedrijven in het beschermingsgebied op voorwaarde dat : - alle varkens op het bedrijf vooraf geïnspecteerd zijn; - alle te vervoeren varkens klinisch onderzocht zijn, en geen enkel varken verdacht aangetast is; - elk varken geïdentificeerd is conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 1 juli 2014 tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor varkens en tot vaststelling van de toelatingsvoorwaarden voor varkensbedrijven; ...[+++]


Art. 18. Lorsque les interdictions prévues à l'article 16, § 1, 4°, et à l'article 17, § 1, 3°, sont maintenues au-delà de trente jours et créent ainsi des problèmes d'hébergement des animaux, le vétérinaire officiel peut, sur demande justifiée du responsable, autoriser la sortie et le mouvement des animaux d'une exploitation située dans la zone de protection ou dans la zone de surveillance selon les cas, pour autant que: 1° les faits aient été constatés; 2° tous les animaux des espèces sensibles présents dans l'exploitation aient été inspectés; 3° les animaux à transpor ...[+++]

Art. 18. Indien de in artikel 16, § 1, 4°, en artikel 17, § 1, 3°, bedoelde verbodsbepalingen langer dan dertig dagen worden gehandhaafd en indien als gevolg daarvan het onderbrengen van de dieren problemen oplevert, kan de officiële dierenarts, indien de verantwoordelijke een met redenen omkleed verzoek daartoe heeft ingediend, toestemming verlenen om de dieren van een bedrijf in het beschermingsgebied, respectievelijk het toezichtsgebied, af te voeren en te vervoeren, op voorwaarde dat: 1° de feiten zijn vastgesteld; 2° alle vatbare dieren op het bedrijf zijn geïnspecteerd; 3° de te vervoeren dieren klinisch zijn onderzocht, en geen ...[+++]


Art. 18. Lorsque les interdictions prévues à l'article 19, 3°, et à l'article 22, 2°, sont maintenues au-delà de trente jours et créent ainsi des problèmes d'hébergement des porcs, le vétérinaire officiel peut, sur demande justifiée du responsable, autoriser la sortie et le mouvement des porcs d'une exploitation située dans la zone de protection ou dans la zone de surveillance selon les cas, pour autant que : 1° les faits aient été constatés; 2° tous les porcs présents dans l'exploitation aient été inspectés; 3° les porcs à transporter aient ...[+++]

Art. 18. Indien de in artikel 19, 3°, en artikel 22, 2°, bedoelde verbodsbepalingen langer dan dertig dagen worden gehandhaafd en indien als gevolg daarvan het onderbrengen van de varkens problemen oplevert, kan de officiële dierenarts, indien de verantwoordelijke een met redenen omkleed verzoek daartoe heeft ingediend, toestemming verlenen om de varkens van een bedrijf in het beschermingsgebied, respectievelijk het toezichtsgebied, af te voeren en te verplaatsen op voorwaarde dat : 1° de feiten zijn vastgesteld; 2° alle varkens op het bedrijf zijn geïnspecteerd; 3° de af te voeren varkens klinisch zijn onderzocht, en geen enkel varken verdacht aangetast is; 4° de varkens geïdentificeerd zijn conform de bepalingen van het koninklijk besl ...[+++]


Ces dispositions restent d'application jusqu'à ce que : 1° les porcs aient subi un examen clinique avec résultat négatif; 2° un examen sérologique d'un nombre d'échantillons statistiquement selon les recommandations de l'Agence représentatif de porcs n'ait pas révélé la présence d'anticorps contre le virus de la maladie vésiculeuse du porc.

Deze bepalingen blijven van kracht tot : 1° de varkens klinisch zijn onderzocht met negatief resultaat; 2° bij een serologisch onderzoek van een statistisch representatief aantal monsters volgens de onderrichtingen van het Agentschap van de varkens geen antilichamen van het virus van de vesiculaire varkensziekte zijn aangetroffen.


4. Pouvez-vous fournir les statistiques pour les 4 catégories suivantes: reconstruction mammaire par implants après cancer; reconstruction mammaire par tissus autologues après cancer; reconstruction par implants après mastectomie prophylactique et reconstruction mammaire par tissus autologues après mastectomie prophylactique? Est-il possible d'obtenir également les données suivantes pour les quatre catégories précitées ? a) Le nombre de patientes ayant subi une révision à la suite de complications survenues aprè ...[+++]

4. Kunt u voor de volgende vier categorieën de aantallen geven: na kanker gekozen voor reconstructie met implantaten, na kanker gekozen voor reconstructie met eigen weefsel, na profylactische mastectomie gekozen voor reconstructie met implantaten en na profylactische mastectomie reconstructie met eigen weefsel gekozen, en opgedeeld in deze vier categorieën de volgende gegevens aanleveren? a) Het aantal dat binnen 1, 5 en 10 jaar, een revisie onderging door complicaties?


Du fait de la libre circulation des biens et des personnes, l'importation d'animaux malades au sein de l'Union européenne (UE) n'est pas interdite, à l'exception des chiens atteints de la rage et pour autant qu'ils aient subi un examen clinique complémentaire avant le transport.

De invoer van zieke dieren is, door het vrije verkeer van goederen en personen in de Europese Unie (EU), niet verboden. Men mag enkel geen honden invoeren met hondsdolheid en voor zover de dieren een bijkomend klinisch onderzoek hebben ondergaan vóór het vervoer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tissus n'aient subi ->

Date index: 2024-07-09
w