- les viandes fraîches issues de ces porcs soient transformées ou identifiées en conformité avec l'arrêté royal du 16 mai 1989 relatif à des problèmes de police sanitaire en matière d'échanges intracommunautaires de viandes fraîches des espèces bovine, porcine, ovine, caprine et de solipèdes domestiques et avec l'arrêté royal du 4 octobre 1985 fixant les conditions relatives à la production, l'importation et l'exportation de viandes fraîches et de produits à base de viande.
- het verse vlees dat van deze varkens is verkregen, wordt verwerkt of wordt gemerkt met een bijzonder merk als bedoeld in het koninklijk besluit van 16 mei 1989 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautair handelsverkeer in vers vlees van runderen, varkens, schapen, geiten en eenhoevige dieren die als huisdier worden gebruikt en het koninklijk besluit van 5 oktober 1985 tot vaststelling van de voorwaarden inzake de productie, de invoer en de uitvoer van vers vlees en vleesproducten.