Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «titre d'exception des doses résiduelles maximales devraient » (Français → Néerlandais) :

On entend par là : a) les réservoirs fixes : les récipients remplis ou réapprovisionnés sur le lieu de consommation ; b) les récipients mobiles : les récipients remplis ou réapprovisionnés ailleurs que sur le lieu de consommation ; Les locaux ou espaces suivants ne sont pas considérés comme dépôt : a) les véhicules de transport ; b) les appareils de fabrication dans lesquels les produits doivent subir un traitement ainsi que les pompes et fûts tampons couplés à la production ; c) les surfaces commerciales, accessibles au public, p ...[+++]

Daarbij wordt verstaan onder : a) vaste houders : de houders die worden gevuld of bijgevuld op de plaats van gebruik; b) verplaatsbare recipiënten : de houders die worden gevuld of bijgevuld op een andere plaats dan de plaats van gebruik; De volgende ruimten of plaatsen worden niet als opslagplaats beschouwd : a) transportvoertuigen; b) fabricagetoestellen waarin de producten een bewerking moeten ondergaan en de pompen en buffervaten, gekoppeld aan de productie; c) winkelruimten, voor het publiek toegankelijk, voor de verkoop van gevaarlijke producten in verpakkingen met een inhoudsvermogen van maximaal 30 l of 30 kg, met uitzondering van producten, gekenmerkt door gevarenpictogram GHS01; d) geïntegreerde brandstoftanks bij vast opgest ...[+++]


Toutefois, à titre d'exception, des doses résiduelles maximales devraient être fixées pour certains produits à base de viande traditionnels, à condition que ces produits soient définis et identifiés comme il se doit.

Bij wijze van uitzondering moeten echter voor sommige traditioneel vervaardigde vleesproducten maximale restgehalten worden vastgesteld, mits de producten adequaat worden gespecificeerd en geïdentificeerd.


Toutefois, à titre d'exception , des doses résiduelles maximales devraient être fixées pour certains produits à base de viande traditionnels, à condition que ces produits soient définis et identifiés comme il se doit.

Bij wijze van uitzondering moeten echter voor sommige traditioneel vervaardigde vleesproducten maximale restgehalten worden vastgesteld, mits de producten adequaat worden gespecificeerd en geïdentificeerd.


Toutefois, des doses résiduelles maximales devraient être fixées pour certains produits de viande traditionnels.

Voor sommige traditioneel vervaardigde vleesproducten moeten echter maximale restgehalten worden vastgesteld.


Pour des raisons d'efficacité, les délais normalement applicables dans le cadre de la procédure de réglementation avec contrôle devraient être abrégés pour l'adoption de certaines exceptions aux règles régissant les doses maximales d'irradiation des denrées alimentaires et l'utilisation du traitement par irradiation en combinaison avec un traitement chimique, ainsi que de prescriptions supplémentaires pour l'agrément des unités d'irradiation.

Om redenen van doeltreffendheid moeten de normaal voor de regelgevingsprocedure met toetsing toepasselijke termijnen worden ingekort voor de aanneming van bepaalde uitzonderingen op regels inzake maximumdosis voor levensmiddelen en het gebruik van doorstraling gecombineerd met een chemisch procedé alsook van aanvullende eisen voor de goedkeuring van de doorstralingsinstallaties.


L'exemption proposée par la Commission pour les produits de viande traditionnels, pour lesquels des doses résiduelles maximales doivent être fixées, doit demeurer une exception.

De door de Commissie voorgestelde uitzondering op deze regel voor traditioneel vervaardigde producten, waarbij maximale restgehalten worden vastgesteld, moet ook echt een uitzonderlijk karakter houden.


2) distillé et/ou rectifié jusqu'à un titre alcoométrique volumique minimal de 96,0% de sorte que les caractères organoleptiques inhérents aux matières premières employées et aux sous-produits nés de la fermentation sont sélectivement atténués et présentant des valeurs maximales en éléments résiduels qui sont celles fixées à l'annexe I en ce qui concerne l'alcool éthylique, à l'exception des résidus de méthanol ...[+++]

2) het aldus verkregen product te distilleren en/of te rectificeren tot een minimum alcoholgehalte van 96,0% volume op zodanige wijze dat de organoleptische kenmerken van de gebruikte grondstoffen en van de bij de vergisting gevormde bijproducten selectief worden verzwakt en waarbij de maximale residugehalten die zijn welke in bijlage I zijn vastgesteld voor ethylalcohol, behalve dat het methanolresidu in het eindproduct niet meer mag bedragen dan 30 gram per hectoliter zuivere alcohol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titre d'exception des doses résiduelles maximales devraient ->

Date index: 2023-11-29
w