Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Analyse comparative
Comparaison
Comparaison d'un pays à l'autre
Comparaison linéaire de pays
Contrôler les documents de voyage
Contrôler les titres de voyage
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Méthode comparative
Méthode de comparaison en cascade
Méthode de comparaison pas à pas
Névrose de compensation
Paranoïa
Psychose SAI
Recherche comparative
Règlement Eurodac
Rédiger des titres
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vérificateur de titres de transport
Vérificatrice de titres de transport
Vérifier les documents de voyage
Vérifier les titres de voyage
évaluation comparative

Traduction de «titre de comparaison » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissan ...[+++]

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma


méthode de comparaison en cascade | méthode de comparaison pas à pas

trapjesmethode


comparaison d'un pays à l'autre | comparaison linéaire de pays

onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen


vérificateur de titres de transport | vérificateur de titres de transport/vérificatrice de titres de transport | vérificatrice de titres de transport

controleuse | tramcontroleuse | kaartjescontroleur | treincontroleur


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


contrôler les titres de voyage | vérifier les documents de voyage | contrôler les documents de voyage | vérifier les titres de voyage

controleren of reisdocumenten in orde zijn | reisdocumenten nakijken | paspoort tickets en visa controleren | reisdocumenten controleren


analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]

vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]


rédiger des titres

kopteksten schrijven | krantenkoppen schrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À titre de comparaison, en 2014 et 2015, les montants payés à l'imprimeur s'élevaient à 1.978.570,04 euros et 1.895.483,06 euros.

Ter vergelijking, in 2014 en 2015, bedroegen de bedragen die werden betaald aan de drukker respectievelijk 1.978.570,04 euro en 1.895.483,06 euro.


2. À titre de comparaison, observe-t-on également les évolutions évoquées plus haut chez nos voisins ou dans des pays proches, à savoir aux Pays-Bas, en Allemagne, en France, au Luxembourg et en Suisse?

2. Teneinde bovenstaande cijfergegevens in perspectief te plaatsen: zien we bovenstaande evoluties ook in de omringende of nabije landen Nederland, Duitsland, Frankrijk, Luxemburg en Zwitserland?


À titre de comparaison, la CSC dispose d'environ 150 bureaux en Flandre et la FGTB d'environ 115.

Ter vergelijking: het ACV heeft er in Vlaanderen ongeveer 150 en het ABVV ongeveer 115.


À titre de comparaison, le volume total des dépenses en capital (les investissements et les aides à l’investissement) des administrations publiques a été cette année de 4,0 % du PIB.

Ter vergelijking, de totale kapitaaluitgaven (investeringen en investeringssteun) van de overheid bedroegen in dat jaar 4,0 % van het bbp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Je souhaiterais connaître les montants investis annuellement au cours des cinq (ou si possible dix) dernières années dans les infrastructures ferroviaires réservées au transport de fret: a) en Belgique; b) par Région. 2. À titre de comparaison, observe-t-on également les évolutions évoquées plus haut chez nos voisins ou dans des pays proches, à savoir aux Pays-Bas, en Allemagne, en France, au Luxembourg et en Suisse?

1. Kunnen volgende cijfergegevens van de voorbije vijf jaar (indien mogelijk voor de voorbije tien jaar) bezorgd worden: a) welke bedragen werden jaarlijks in specifieke spoorinfrastructuur voor goederenvervoer in ons land geïnvesteerd; b) welke bedragen werden jaarlijks in specifieke spoorinfrastructuur voor goederenvervoer geïnvesteerd per Gewest? 2. Teneinde bovenstaande cijfergegevens in perspectief te plaatsen: zien we bovenstaande evoluties ook in de omringende of nabije landen Nederland, Duitsland, Frankrijk, Luxemburg en Zwit ...[+++]


À titre de comparaison : lors des dernières élections des conseils régionaux, les listes flamandes ont à peine recueilli 56 746 voix; lors des dernières élections pour le Sénat, 70 837.

Ter vergelijking : bij de laatste gewestraadsverkiezingen haalden de Vlaamse lijsten amper 56 746 stemmen; bij de jongste senaatsverkiezingen 70 837.


À titre de comparaison, une enveloppe de 35 millions d'euros a été affectée à l'Afghanistan en 2000.

Ter vergelijking, in 2000 is voor Afghanistan 35 miljoen euro uitgetrokken.


À titre de comparaison, les frais s'élèvent, pour un isolé, à environ 700 francs dans un C.P.A.S., et à plus de 1 000 francs dans un centre ouvert de la Croix-Rouge.

Ter vergelijking : voor een alleenstaande bedragen de kosten ongeveer 700 frank in een O.C.M.W. en meer dan 1 000 frank in een open centrum van het Rode Kruis.


À titre de comparaison, l'on relèvera que le nouvel article 9, h), de la Constitution portugaise range parmi les « tâches fondamentales de l'État » le fait de « favoriser (promouvoir) l'égalité entre les femmes et les hommes », la volonté du pouvoir constituant étant de laisser une certaine marge de manoeuvre au législateur (voyez l'audition du professeur Jorge Miranda par le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes : doc. Sénat, 1998-1999, nº 1-584/3, p. 29).

Ter vergelijking kan worden gezegd dat artikel 9, h), van de Portugese grondwet het « bevorderen van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen » tot de « fundamentele verplichtingen van de Staat » rekent, waarbij het de wil van de grondwetgevende macht is de wetgever enige manoeuvreerruimte te laten (zie de hoorzitting met professor Jorge Miranda door het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen : Stuk Senaat, 1998-1999, nr. 1-584/3, blz. 29).


Depuis 1997, la Suède et la Finlande permettent l'accès au réseau routier à des convois composés de deux bennes amovibles, l'une de 7,82 m de long et l'autre de 13,60 m de long, soit au total 25,25 m. À titre de comparaison, en Belgique, les longueurs autorisées sont de 18,75 m pour les camions et remorques et de 16,50 m pour les semi-remorques.

Sinds 1997 laten Zweden en Finland stellen tot het wegverkeer toe die samengesteld zijn uit twee afneembare laadbakken, één van 7,82 m lang en één van 13,60 m lang, zijnde een totale lengte van 25,25 m. Ter vergelijking : in België zijn voor vrachtwagens en aanhangwagens lengtes toegelaten van 18,75 m en 16,50 m voor opleggers.


w