Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Contrôler les documents de voyage
Contrôler les titres de voyage
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ferry-boat Paquebot
Hallucinose
Jalousie
MBS
Mauvais voyages
Névrose de compensation
Paranoïa
Planche de surf Planche à voile
Psychose SAI
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Rédiger des titres
Résiduel de la personnalité et du comportement
Titre adossé à des créances hypothécaires
Titre adossé à des créances immobilières
Titre adossé à des hypothèques
Titre classé
Titre couvert par des créances hypothécaires
Titre de premier ordre
Titre de première catégorie
Titre de tout premier rang
Titre garanti par des créances hypothécaires
Titre non participatif
Titre sans droit de participation
Titres autres que de capital
Valeurs mobilières autres que des titres de capital
Vérificateur de titres de transport
Vérificatrice de titres de transport
Vérifier les documents de voyage
Vérifier les titres de voyage
Yacht

Vertaling van "titre de joke " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
titre adossé à des créances hypothécaires | titre adossé à des créances immobilières | titre adossé à des hypothèques | titre couvert par des créances hypothécaires | titre garanti par des créances hypothécaires | MBS [Abbr.]

door hypotheek gedekt waardepapier | mortgage backed security | MBS [Abbr.]


vérificateur de titres de transport | vérificateur de titres de transport/vérificatrice de titres de transport | vérificatrice de titres de transport

controleuse | tramcontroleuse | kaartjescontroleur | treincontroleur


titre non participatif | titre sans droit de participation | titres autres que de capital | valeurs mobilières autres que des titres de capital

effect zonder aandelenkarakter


titre classé | titre de premier ordre | titre de première catégorie | titre de tout premier rang

belangrijk effect | eersterangseffect


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten


contrôler les titres de voyage | vérifier les documents de voyage | contrôler les documents de voyage | vérifier les titres de voyage

controleren of reisdocumenten in orde zijn | reisdocumenten nakijken | paspoort tickets en visa controleren | reisdocumenten controleren


rédiger des titres

kopteksten schrijven | krantenkoppen schrijven


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté royal du 6 septembre 2017, Madame Joke BRECX est nommée à titre définitif, à partir du 1 juillet 2017, au titre d'attaché dans un emploi de classe A1, dans le cadre linguistique néerlandais au Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.

Bij koninklijk besluit van 6 september 2017 wordt mevrouw Joke BRECX, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 juli 2017, in de titel van attaché in de klasse A1 op het Nederlandstalig taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.


Par arrêté royal n° 1973 du 19 octobre 2017, madame Goris Joke, docteur en droit administratif, est nommée à titre temporaire en qualité de chargée de cours à temps partiel dans le cadre non-organique de l'Ecole royale militaire, pour donner cours en néerlandais, du 28 août 2017 au 31 août 2020 inclus.

Bij koninklijk besluit nr. 1973 van 19 oktober 2017, wordt mevrouw Joke Goris, doctor in administratief recht, in tijdelijk verband tot deeltijdse docent in het niet-organiek kader van de Koninklijke Militaire School benoemd, om les te geven in het Nederlands, van 28 augustus 2017 tot en met 31 augustus 2020.


Par arrêté royal du 11 août 2017 qui produit ses effets le 1 décembre 2016, Mme Verfaille, Joke (N), assistant (SW1) aux Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces, est promue au sein du même établissement en qualité d'agent scientifique de la classe SW2 portant le titre de chef de travaux.

Bij koninklijk besluit van 11 augustus 2017 dat uitwerking heeft op 1 december 2016 wordt Mevr. Verfaille, Joke (N), assistent (SW1) bij het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën, bij dezelfde instelling bevorderd tot wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW2 met de titel van werkleider.


Par décision du Secrétaire général du Service public régional de Bruxelles du 28 janvier 2015, Mme NELISSEN Joke est nommée à titre définitif au grade d'assistant à partir du 1 février 2015.

Bij beslissing van de Secretaris-generaal van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel van 28 januari 2015, wordt Mevr. NELISSEN Joke benoemd in vast verband in de graad van assistent met ingang vanaf 1 februari 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 30 décembre 2014, Mme Verfaillie, Joke, née le 7 janvier 1983, est confirmée et nommée à partir du 17 mai 2014 au sein de ce même établissement en qualité d'agent scientifique dans la classe SW1 portant le titre d'assistant dans un emploi du cadre linguistique néerlandais.

Bij koninklijk besluit van 30 december 2014 wordt Mevr. Verfaillie, Joke, geboren op 7 januari 1983, bevestigd en benoemd vanaf 17 mei 2014 in dezelfde instelling, als wetenschappelijk personeelslid in de klasse SW1 en draagt de titel van assistent in een betrekking tot het Nederlandstalig taalkader.


Dans la signature, le nom et le titre de Joke Schauvliege, Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture font défaut.

In de ondertekening ontbrak de naam en titulatuur van Joke Schauvliege, Vlaams minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 décembre 2013, Mme Joke DE RIDDER est nommée à titre définitif en qualité d'Attachée au cadre linguistique néerlandais de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 février 2013.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 december 2013 wordt Mevr. Joke DE RIDDER, in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché in het Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer vanaf 1 februari 2013.


Par arrêté royal du 26 janvier 2012, Mme Joke DE CRAEMER, classe A1 avec le titre d'attaché, est promue par avancement à la classe supérieure A2 au même titre d'attaché, avec prise de rang au 1 juin 2011.

Bij koninklijk besluit van 26 januari 2012 wordt Mevr. Joke DE CRAEMER, klasse A1 met de titel van attaché, door verhoging naar de hogere klasse A2 bevorderd met behoud van titel van attaché, met ranginneming op 1 juni 2011.


w