Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paiement au titre des fonds structurels

Vertaling van "titre des fonds structurels soient accordées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
paiement au titre des fonds structurels

betaling uit hoofde van de structuurfondsen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. constate que les Fonds structurels peuvent soutenir les investissements dans les infrastructures énergétiques spécifiques, qui doivent toutefois se concentrer uniquement sur les régions où les possibilités d'approvisionnement énergétique basées sur l'économie de marché sont considérablement limitées pour des raisons politiques et géographiques; demande également que les subventions au titre des Fonds structurels soient accordées seulement si le marché intérieur de l'énergie et la sécurité d'approvisionnement est renforcé et si le principe de responsabilité partagée est respecté;

20. ziet mogelijkheden om via de structuurfondsen investeringen in specifieke energie-infrastructuur te ondersteunen, voor zover die steun alleen beschikbaar wordt gesteld in regio's waar de capaciteit van de markt om te voorzien in de energiebehoeften om politieke of geografische redenen duidelijk beperkt is; verlangt bovendien dat aan steun uit de structuurfondsen altijd de voorwaarde wordt verbonden dat hij bevorderlijk moet zijn voor de interne energiemarkt en de veiligheid van de energievoorziening en dat het beginsel van meerlagige verantwoordelijkheid voor het middelenbeheer moet worden g ...[+++]


187. demande instamment que les paiements effectués au titre des Fonds structurels soient soumis à un contrôle plus rigoureux de la conditionnalité afin de garantir que les règles gouvernant l'utilisation correcte des Fonds structurels soient respectées dans tous les États membres;

187. dringt erop aan dat bij betalingen uit de structuurfondsen strikter toezicht op de naleving van de voorwaarden plaatsvindt om te garanderen dat alle lidstaten zich aan de voorschriften voor een correct gebruik van de structuurfondsen houden;


183. demande instamment que les paiements effectués au titre des Fonds structurels soient soumis à un contrôle plus rigoureux de la conditionnalité afin de garantir que les règles gouvernant l'utilisation correcte des Fonds structurels soient respectées dans tous les États membres;

183. dringt erop aan dat bij betalingen uit de structuurfondsen strikter toezicht op de naleving van de voorwaarden plaatsvindt om te garanderen dat alle lidstaten zich aan de voorschriften voor een correct gebruik van de structuurfondsen houden;


3. Pour ce qui est de la période couverte par le prochain cadre financier, les montants devant être mis à la disposition de la Croatie en crédits d'engagement au titre des fonds structurels et du Fonds de cohésion sont calculés sur la base de l'acquis de l'Union qui sera alors applicable.

3. Voor de looptijd van het volgende financieel kader worden de bedragen die ter beschikking moeten worden gesteld bij wijze van vastleggingskredieten uit de structuurfondsen en het cohesiefonds aan Kroatië berekend op basis van het dan vigerende acquis van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Pour ce qui est de la période couverte par le prochain cadre financier, les montants devant être mis à la disposition de la Croatie en crédits d'engagement au titre des fonds structurels et du Fonds de cohésion sont calculés sur la base de l'acquis de l'Union qui sera alors applicable.

3. Voor de looptijd van het volgende financieel kader worden de bedragen die ter beschikking moeten worden gesteld bij wijze van vastleggingskredieten uit de structuurfondsen en het cohesiefonds aan Kroatië berekend op basis van het dan vigerende acquis van de Unie.


- 69,7 % de la dotation des fonds structurels seront alloués à l'Objectif 1 (développement et ajustement structurel dans les régions en retard de développement), y compris 4,3 % au titre du soutien transitoire (pour un total de 135,9 milliards d'euros);

- 69,7 % van de dotatie voor de structuurfondsen wordt toegewezen aan Doelstelling 1 (ontwikkeling en structurele aanpassing van streken met een ontwikkelingsachterstand), met daarin begrepen 4,3 % voor overgangssteun (voor een totaal van 135,9 miljard euro);


­ Depuis le début de l'année 2002, la Belgique a déjà fait part de son soutien à l'approche adoptée par la Commission européenne concernant les aspects budgétaires et financiers, y compris l'octroi graduel de l'aide directe aux revenus accordée aux États candidats à l'adhésion, l'octroi de compensations budgétaires et la dotation pour les fonds structurels européens.

­ België heeft reeds begin 2002 aangegeven dat de Commissiebenadering inzake de budgettaire en financiële aspecten, met inbegrip van de graduele toekenning van directe inkomenssteun aan de kandidaat-landen, de toekenning van begrotingscompensaties en de dotatie voor de Europese structuurfondsen, gesteund wordt.


7. invite la Commission à veiller à ce que des aides des Fonds structurels soient accordées au secteur de la transformation, qui subit les conséquences des mesures de gestion, y compris les mesures de fermeture avec effet immédiat, les plans de reconstitution des stocks et les mesures d'immobilisation des navires;

7. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat er middelen uit de structuurfondsen voor de verwerkende industrie beschikbaar zijn, aangezien deze negatief wordt beïnvloed door managementmaatregelen, met inbegrip van onmiddellijke sluitingen, saneringsplannen en buitenbedrijfstelling;


6. demande à la Commission de veiller à ce que des aides des Fonds structurels soient accordées au secteur de la transformation, qui subit les conséquences des mesures de gestion, y compris les mesures de fermeture avec effet immédiat, les plans de reconstitution des stocks et les mesures d'immobilisation des navires;

6. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat er middelen uit de structuurfondsen voor de verwerkende industrie beschikbaar zijn, aangezien deze negatief wordt beïnvloed door managementmaatregelen, met inbegrip van onmiddellijke sluitingen, saneringsplannen en buitenbedrijfstelling;


Pour ce qui concerne les fonds structurels, je voudrais rappeler une proposition faite il y a deux jours, à Rome, par Michel Barnier pour lutter contre l'effet statistique et faire en sorte que les régions qui risquent de perdre l'intervention de ces fonds, du seul fait de l'élargissement, soient prises en considération.

Voor de structuurfondsen verwijs ik naar een voorstel dat de heer Michel Barnier twee dagen geleden in Rome formuleerde als antwoord op het statistische effect en om te voorkomen dat de regio's hun steun dreigen te verliezen louter en alleen door de uitbreiding.




Anderen hebben gezocht naar : titre des fonds structurels soient accordées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titre des fonds structurels soient accordées ->

Date index: 2022-11-03
w