Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DCDR
Exportation à titre définitif
Exporté à titre définitif
Nommé à titre définitif
Titre définitif
à titre définitif

Traduction de «titre définitif mentionnée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exportation à titre définitif | exporté à titre définitif

definitieve uitvoer








Directive du Parlement européen et du Conseil concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres | DCDR [Abbr.]

finaliteitsrichtlijn | Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d) la ratification par le Parlement flamand de la vision adoptée à titre définitif, mentionnée au point c) ;

d) de bekrachtiging door het Vlaams Parlement van de definitief vastgestelde visie, vermeld in punt c);


Art. 5. Sont dispensés de l'épreuve mentionnée à l'article 3, § 2, 1°, les directeurs généraux, les directeurs généraux adjoints et les directeurs financiers d'une autre commune ou d'un centre public d'aide sociale ainsi que les receveurs régionaux nommés à titre définitif lorsqu'ils se portent candidat à l'une de ces fonctions.

Art. 5. De directeurs-generaal, adjunct-directeurs-generaal en financiële directeurs van een andere gemeente of van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, alsook de gewestelijke ontvangers die op het tijdstip van hun sollicitatie vast benoemd zijn in een van die ambten, worden vrijgesteld van het examen vermeld in artikel 3, § 2, 1°.


Art. 6. A l'article 57 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 20 janvier 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° la phrase liminaire est remplacée par ce qui suit : « Il ne peut être mis fin unilatéralement au contrat de travail de l'employé admis à titre définitif que : »; 2° le 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° en exécution de l'article 34 de l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans le secteur public; »; 3° le 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° si l'employé ne remplit plus les conditions mentionnées ...[+++]

Art. 6. In artikel 57 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 20 januari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de inleidende bepaling van het eerste lid worden de woorden "door de hypotheekbewaarder" opgeheven; 2° de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt : "2° in uitvoering van artikel 34 van het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt; "; 3° de bepaling onder 3° wordt vervangen als volgt : "3° indien de bediende niet langer de voorwaarden vervult vermeld in artikel 16, § 1, 2°, 3° en 5°, van het koninklijk besluit van 2 oktober 19 ...[+++]


Art. 150. L'article 10.8 du même décret est complété par un alinéa 3 rédigé comme suit : « Par dérogation au premier alinéa, les anciens membres du personnel d'un des établissements repris qui sont porteurs du titre de capacité mentionné à l'article 6.3, § 1 , 6°, peuvent être désignés à titre temporaire ou nommés à titre définitif dans la fonction mentionnée à l'article 6.2, 1°, f), lorsqu'ils ont été occupés pendant au moins 15 semaines entre le 1 septembre 2012 et le 31 août 2014, et ce, à raison d'au moins un demi-horaire auprès ...[+++]

Art. 150. Artikel 10.8 van hetzelfde decreet wordt aangevuld met een derde lid, luidende : « In afwijking van het eerste lid kunnen vroegere personeelsleden van één van de overgenomen inrichtingen die houder zijn van het bekwaamheidsbewijs vermeld in artikel 6.3, § 1, 6°, tijdelijk aangesteld of vast benoemd worden in het ambt vermeld in artikel 6.2, 1°, f), indien ze tussen 1 september 2012 en 31 augustus 2014 minstens 15 weken lang en minstens voor een halve opdracht bij een van de overgenomen inrichtingen in dienst waren».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° dans l'alinéa 5, inséré par le décret du 11 mai 2009 et modifié par le décret du 5 mai 2014, les mots " dans la fonction de pédagogue de soutien dans l'enseignement fondamental ordinaire," sont insérés entre les mots " à titre définitif" et les mots " dans la fonction" ; 3° l'article est complété par un alinéa 6 rédigé comme suit : « En ce qui concerne les membres du personnel exerçant la fonction de maître spécial pour la première langue étrangère dans l'enseignement primaire en n'étant pas porteurs du diplôme d'instituteur primaire pour cette fonction, les conditions mentionnées ...[+++]

2° het vijfde lid, ingevoegd bij het decreet van 11 mei 2009 en gewijzigd bij het decreet van 5 mei 2014, wordt vervangen als volgt : « In afwijking van het eerste lid, 5°, mogen alleen personen die op het ogenblik van de benoeming houder zijn van het vereiste bekwaamheidsbewijs of van een voldoende geacht bekwaamheidsbewijs dat overeenstemt met het te bekleden ambt, vast benoemd worden in het ambt van pedagoog voor specifieke onderwijsbehoeften in het gewoon basisonderwijs, in het ambt van godsdienstleerkracht, in het ambt van school- en leerbegeleider voor bevorderingspedagogiek en in het ambt van psychosociaal begeleider». 3° het arti ...[+++]


Seuls les membres du personnel de l'organisme mentionné à l'article 10.2, § 1 , alinéa 2, 7°, porteurs du titre mentionné à l'article 6.3, § 1 , 8°, peuvent être désignés ou nommés à titre définitif dans la fonction mentionnée à l'article 6.2, 1°, i).

Alleen de personeelsleden van de instelling vermeld in artikel 10.2, § 1, tweede lid, 7°, die houder zijn van het bekwaamheidsbewijs vermeld in artikel 6.3, § 1, 9°, kunnen aangewezen of vast benoemd worden in het ambt vermeld in artikel 6.2, 1°, i).


Seuls les membres du personnel mentionnés à l'article 10.2 porteurs du titre mentionné à l'article 6.3, § 1 , 6°, peuvent être désignés ou nommés à titre définitif dans la fonction mentionnée à l'article 6.2, 1°, f).

Alleen de personeelsleden vermeld in artikel 10.2 die houder zijn van het bekwaamheidsbewijs vermeld in artikel 6.3, § 1, 6°, kunnen aangewezen of vast benoemd worden in het ambt vermeld in artikel 6.2, 1°, f).


A l'exception des fonctions mentionnées à l'article 6.79, toutes les fonctions peuvent être exercées par des membres du personnel désignés à titre temporaire ou nommés à titre définitif.

Met uitzondering van de ambten vermeld in artikel 6.79 kunnen alle ambten door tijdelijk aangestelde of vastbenoemde personeelsleden uitgeoefend worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titre définitif mentionnée ->

Date index: 2022-10-01
w