Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDCC
CDCULT
CDED
CDESR
CDPAT
Comité directeur de l'éducation
Comité directeur de la culture
Comité directeur du patrimoine culturel
Conseil de coopération culturelle
Directeur artistique habillement
Directeur d'entreprise
Directeur de collection habillement
Directeur de département d'université
Directeur de faculté
Directeur de l'hôpital
Directeur de laboratoire d'analyses médicales
Directeur général adjoint à titre personnel
Directeur général à titre personnel
Directeur général à.t.p.
Directeur labo d'analyses de biologie médicale
Directrice de département d'université
Directrice labo d'analyses de biologie médicale
Dirigeant d'entreprise
Groupe TREVI
Groupe ad hoc immigration
Groupe de Rhodes
Groupe de coopération policière et douanière
Groupe directeur II
Groupe drogue et criminalité organisée
Groupe libre circulation des personnes
MBS
Organe de coopération judiciaire et policière
Responsable de collection habillement
Titre adossé à des créances hypothécaires
Titre adossé à des créances immobilières
Titre adossé à des hypothèques
Titre couvert par des créances hypothécaires
Titre garanti par des créances hypothécaires

Traduction de «titres de directeur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur général à titre personnel | directeur général à.t.p.

directeur-generaal ad personam


Directeur général adjoint à titre personnel

Adjunct-directeur-generaal ad personam


titre adossé à des créances hypothécaires | titre adossé à des créances immobilières | titre adossé à des hypothèques | titre couvert par des créances hypothécaires | titre garanti par des créances hypothécaires | MBS [Abbr.]

door hypotheek gedekt waardepapier | mortgage backed security | MBS [Abbr.]


Conseil de coopération culturelle [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Comité directeur de l'éducation | Comité directeur de l'enseignement supérieur et de la recherche | Comité directeur de la culture | Comité directeur du patrimoine culturel ]

Raad voor culturele samenwerking [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | stuurgroep Cultureel erfgoed | stuurgroep Cultuur | stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek | stuurgroep Onderwijs ]


directeur de département d'université | directrice de département d'université | directeur de département d'université/directrice de département d'université | directeur de faculté

bestuurder onderzoekseenheid | departementsvoorzitter | vakgroepvoorzitster | voorzitter universiteitsdepartement


directeur de laboratoire d'analyses médicales | directeur labo d'analyses de biologie médicale | directeur labo d'analyses de biologie médicale/directrice labo d'analyses de biologie médicale | directrice labo d'analyses de biologie médicale

afdelingshoofd medisch laboratorium | chef medisch laboratorium | diensthoofd medisch laboratorium | manager medisch laboratorium


directeur artistique habillement | directeur de collection habillement | directeur artistique habillement/directrice artistique habillement | responsable de collection habillement

productmanager confectie-industrie | productverantwoordelijke confectie-industrie | brand manager | manager productontwikkeling kleding




organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]


directeur d'entreprise [ dirigeant d'entreprise ]

ondernemingsdirecteur [ bestuurder van een onderneming ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Mme Allard de Bihl, S., greffier-chef de service au tribunal de police francophone de Bruxelles, est temporairement déléguée dans la classe A3 avec le titre de directeur d'encadrement pour l'Organe Central pour la Saisie et la Confiscation.

- is aan Mevr. Allard de Bihl, S., griffier-hoofd van dienst bij de Franstalige politierechtbank te Brussel, tijdelijk opdracht gegeven in de klasse A3 met de titel van stafdirecteur bij het Centraal Orgaan voor de Inbeslagname en de Verbeurdverklaring.


Art. 2. Conformément à l'article 6 de l'ordonnance de 28 mai 2015 créant un organisme d'intérêt public centralisant la gestion de la politique de prévention et de sécurité en Région de Bruxelles-Capitale, le fonctionnaire dirigeant et le fonctionnaire dirigeant adjoint, portant respectivement les titres de directeur général et directeur général-adjoint assurent la gestion journalière, conformément aux dispositions du présent arrêté.

Art. 2. Conform artikel 6 van de ordonnantie van 28 mei 2015 houdende oprichting van een instelling van openbaar nut waarin het beheer van het preventie- en veiligheidsbeleid in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest is samengebracht, verzorgen de leidend ambtenaar en de adjunct-leidend ambtenaar, respectievelijk met de titel directeur-generaal en adjunct-directeur-generaal, het dagelijks beheer, overeenkomstig de bepalingen van dit besluit.


Art. 6. § 1. La gestion journalière du Service Public régional Bruxelles Fonction Publique est assumée par le fonctionnaire dirigeant et son adjoint, qui portent respectivement les titres de directeur général (A5) et directeur général adjoint (A4+).

Art. 6. § 1. Het dagelijks beheer van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Openbaar Ambt wordt waargenomen door de leidinggevende ambtenaar en zijn adjunct, die respectievelijk de titels van directeur-generaal (A5) en adjunct-directeur-generaal (A4+) dragend.


Article 1. Koen Van den Borre est nommé à titre provisoire directeur auprès l'Organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation.

Artikel 1. Koen Van den Borre wordt voorlopig aangesteld als directeur bij de Federale Onderzoeksinstantie voor Scheepvaartongevallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Conformément à l'article 6 de l'ordonnance de 28 mai 2015 créant un organisme d'intérêt public centralisant la gestion de la politique de prévention et de sécurité en Région de Bruxelles-Capitale, le fonctionnaire dirigeant et le fonctionnaire dirigeant adjoint, portant respectivement les titres de directeur général et directeur général-adjoint assurent la gestion journalière, conformément aux dispositions du présent arrêté.

Art. 2. Conform artikel 6 van de ordonnantie van 28 mei 2015 houdende oprichting van een instelling van openbaar nut waarin het beheer van het preventie- en veiligheidsbeleid in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest is samengebracht, verzorgen de leidend ambtenaar en de adjunct-leidend ambtenaar, respectievelijk met de titel directeur-generaal en adjunct-directeur-generaal, het dagelijks beheer, overeenkomstig de bepalingen van dit besluit.


II. Fonctionnement Art. 2. Conformément à l'article 6 de l'Ordonnance du 29 juillet 2015 portant création du Bureau bruxellois de la planification, le fonctionnaire dirigeant et le fonctionnaire dirigeant adjoint, portant respectivement les titres de directeur général et directeur général adjoint assurent la gestion journalière, conformément aux dispositions du présent arrêté.

II. Werking Art. 2. Conform artikel 6 van de ordonnantie van 29 juli 2015 houdende oprichting van het Brussels Planningsbureau, verzorgen de leidend ambtenaar en de adjunct-leidend ambtenaar, respectievelijk met de titel directeur-generaal en adjunct-directeur-generaal, het dagelijks beheer, overeenkomstig de bepalingen van dit besluit.


Vu la Constitution, les articles 37 et 108 ; Vu la loi du 2 juin 2012 relative à l'organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, l'article 8, § 1 et § 2 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mai 2016; Considérant qu'en l'absence d'un système de financement, l'Organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, OFEAN, n'est pas encore opérationnel ; Considérant que l'Organisation Maritime Internationale a constaté lors d'un audit, mené en Belgique en janvier 2014, que la Belgique ne satisfait pas à ses obligations internationales pour cause de non fonctionnement de l'OFEAN ; Considérant que la Commission européenne a mis la Belgique en demeure en raison du fait que l'OFEAN n'est pas opérationnel, ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 37 en 108; Gelet op de wet van 2 juni 2012 betreffende de federale instantie voor onderzoek van scheepvaartongevallen, artikel 8, § 1 en § 2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 mei 2016; Overwegende dat de Federale Onderzoeksinstantie voor Scheepvaartongevallen, FOSO, nog niet operationeel is door het ontbreken van een financieringssysteem; Overwegende dat de Internationale Maritieme Organisatie bij een audit van België in januari 2014 heeft vastgesteld dat de België door het niet functioneren van de FOSO niet voldoet aan zijn internationale verplichtingen; Overwegende dat de Europese Commissie België in gebreke heeft gesteld wegens het niet operationeel zijn de FOSO, het ni ...[+++]


Art. 8. Dans l'article 27, premier alinéa, de la même ordonnance, les mots « portant respectivement les titres de directeur-général et directeur-général adjoint, » sont insérés entre le mot « adjoint, » et le mot « appartenant ».

Art. 8. In artikel 27, eerste lid, van dezelfde ordonnantie worden de woorden « met respectieve titels van directeur-generaal en adjunct directeur-generaal, » ingevoegd tussen het woord « ambtenaar, » en het woord « die ».


Art. 2. M. Rudi Van Doorslaer, chef de section aux Archives générales du Royaume, est autorisé à porter le titre de Directeur du CEGESOMA.

Art. 2. De heer Rudi Van Doorslaer, afdelingshoofd bij het Algemeen Rijksarchief, wordt gemachtigd de titel van Directeur van het CEGESOMA te dragen.


- Pension de retraite Par arrêté royal du 8 juin 2016, démission honorable de ses fonctions est accordée à partir du 1 mai 2017 à Mme Catherine GEERNAERT, agent de l'Etat dans la classe A5 avec le titre de directeur général au Service Public Fédéral Personnel et Organisation.

- Opruststelling Bij koninklijk besluit van 8 juni 2016, is aan Mevr. Catherine GEERNAERT, rijksambtenaar in de klasse A5 met de titel van directeur-generaal bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, eervol ontslag uit haar functies verleend met ingang van 1 mei 2017.


w