Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «titres-services auxquels elles » (Français → Néerlandais) :

Il semblerait cependant que peu d'indépendantes qui accouchent demandent les titres-services auxquels elles ont droit par manque de connaissances de la mesure.

Nochtans zouden blijkbaar maar weinig vrouwelijke zelfstandigen die bevallen de dienstencheques waarop ze recht hebben aanvragen, omdat ze geen weet hebben van de maatregel.


déterminent les secteurs ou les catégories de biens ou de services auxquels elles s'appliquent, ainsi que toute exception applicable;

wordt bepaald op welke sectoren of categorieën van goederen of diensten deze drempels van toepassing zijn, en worden alle toepasselijke uitzonderingen vermeld;


Dans le système des titres-services, une entreprise agréée prend à son service des travailleurs auxquels elle confie la réalisation de travaux domestiques chez des particuliers.

In het dienstenchequestelsel neemt een erkende onderneming werknemers in dienst die bij particulieren huishoudelijk werk uitvoeren.


Dans le système des titres-services, une entreprise agréée prend à son service des travailleurs auxquels elle confie la réalisation de travaux domestiques chez des particuliers.

In het dienstenchequestelsel neemt een erkende onderneming werknemers in dienst die bij particulieren huishoudelijk werk uitvoeren.


L’ONEM ne dispose pas de données concernant le nombre d’entreprises titres-services auxquelles une amende administrative a été infligée car la qualité d’ «entreprise titres-services » ne figure pas comme une donnée structurée dans la banque de données du Service des amendes administratives.

De RVA kan geen gegevens verstrekken met betrekking tot het aantal dienstenchequebedrijven die een administratieve geldboete hebben gekregen aangezien de hoedanigheid van “dienstencheque- onderneming” niet is opgenomen in de databank van de Dienst van de administratieve geldboeten als een gestructureerd gegeven.


Dans le cadre de sa mission de perception des cotisations, l’Office national de sécurité sociale (ONSS) détient des données relatives aux prestations déclarées dans le système des titres-services et aux paiements des cotisations sociales auxquelles elles doivent donner lieu.

In het kader van zijn opdracht op het gebied van de inning van de bijdragen, houdt de Rijksdienst voor sociale zekerheid (RSZ) de gegevens bij over de prestaties die in het systeem van de dienstencheques worden aangegeven en over de betalingen van sociale bijdragen waartoe deze prestaties aanleiding moeten geven.


7. relève toutefois que pour le titre II (dépenses administratives) et le titre III (dépenses opérationnelles), la part des crédits engagés reportés à 2013 était importante et a atteint respectivement 35 % et 46 %; reconnaît qu'en ce qui concerne le titre II, ces reports sont dus en grande partie à des événements sur lesquels l'Agence n'a aucune maîtrise, tels que la facturation tardive des loyers des bureaux pour 2012 par les autorités espagnoles; note, par ailleurs, qu'afin de répondre aux besoins opérationnels accrus auxquels elle a dû faire fac ...[+++]

7. merkt evenwel op dat het niveau van naar 2013 overgedragen vastgelegde kredieten hoog was voor titel II (administratieve uitgaven), namelijk 35%, en voor titel III (beleidsuitgaven), namelijk 46%; erkent dat dit voor titel II grotendeels toe te schrijven was aan gebeurtenissen waarop het Bureau geen invloed had, zoals de laattijdige facturering door de Spaanse instanties van de huurkosten voor de kantoren over 2012; merkt bovendien op dat het Bureau, om te voorzien in de toegenomen operationele behoeften waarmee het in het laatste kwartaal van 2012 te maken kreeg, een groot volume aan goederen en diensten bestelde die tegen het eind ...[+++]


Compte tenu de l'intérêt du service, les institutions choisissent, dans les limites déterminées à l'article 2 et après consultation de leur commission paritaire, parmi les fonctionnaires et agents temporaires des groupes politiques du Parlement européen sollicitant l'application d'une mesure de cessation définitive de fonctions au titre de l'article 1er, ceux auxquels elles appliquen t ladite mesure.

Rekening houdend met het belang van de dienst bepalen de instellingen , met inachtneming van de in artikel 2 vastgestelde maxima en na raadpleging van hun paritaire commissie, voor wie van de ambtenaren en tijdelijke functionarissen van de fracties van het Europees Parlement die beëindiging van de dienst op grond van artikel 1 hebben aangevraagd, de maatregel wordt toegepast.


Compte tenu de l'intérêt du service, la Commission choisit , dans les limites déterminées à l'article 2 et après consultation de la commission paritaire, parmi les fonctionnaires sollicitant l'application d'une mesure de cessation définitive de fonctions au titre de l'article 1er, ceux auxquels elle applique ladite mesure.

Rekening houdend met het belang van de dienst bepaalt de Commissie , met inachtneming van de in artikel 2 vastgestelde maxima en na raadpleging van de paritaire commissie, voor wie van de ambtenaren die beëindiging van de dienst op grond van artikel 1 hebben aangevraagd, de maatregel wordt toegepast.


17. propose que la directive révisée habilite les autorités compétentes pour la réglementation, agissant dans l'intérêt public et adoptant une approche fonctionnelle fondée sur des critères clairs, à étendre intégralement ou partiellement l'application d'éléments de l'un ou l'autre régime défini ci-dessus à des institutions mixtes ou à des situations nouvelles auxquelles l'évolution des marchés pourrait donner lieu; insiste cependant pour que la directive révisée indique clairement que toute règle détaillée, développée ou appliquée par les autorités réglementaires doit être appropriée et proportionnelle à la nature de l'institution, au ...[+++]

17. stelt voor de herziene richtlijn voor regulerende autoriteiten die in het belang van het algemeen optreden en een functionele aanpak, gebaseerd op duidelijke criteria, toepassen, geheel of gedeeltelijk uit te breiden tot toepassing van punten uit elk van beide stelsels op instellingen met een gemengd karakter of op nieuwe situaties die afhankelijk van de marktontwikkelingen kunnen ontstaan; dringt er evenwel op aan dat in de herziene richtlijn uitdrukkelijk wordt bepaald dat eventuele door de bevoegde autoriteiten ontwikkelde of toegepaste gedetailleerde regelgeving in overeenstemming moet zijn met en in verhouding moet staan tot de ...[+++]


w