Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat titulaire
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Pharmacien titulaire
Pharmacien titulaire d'officine
Professeur en hôtellerie
Professeure en hôtellerie
Titulaire
Titulaire d'officine
Titulaire d'une fonction
Titulaire de carte
Titulaire de carte à microprocesseur
Titulaire de carte à puce
Titulaire du visa

Vertaling van "titulaire qui sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pharmacien titulaire | pharmacien titulaire d'officine | titulaire d'officine

gevestigd apotheker | titularis


titulaire de carte | titulaire de carte à microprocesseur | titulaire de carte à puce

eigenaar van een kaart | houder van een kaart | kaarthouder


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


professeur titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation/professeure titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation | professeure en hôtellerie | professeur en hôtellerie | professeur en hôtellerie/professeure en hôtellerie

docente onthaal beroepsonderwijs | onderwijsgevende hotel beroepsonderwijs | vakdocent onthaal beroepsonderwijs | vakdocente hotel beroepsonderwijs




étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes

vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l'article 1 de l'arrêté de l'Exécutif du 3 juin 1993, parmi les membres qui seront nommés, au moins l'un d'entre eux sera titulaire du diplôme de docteur ou de licencié en droit, et au moins un autre sera titulaire du diplôme d'ingénieur civil ou d'ingénieur agronome.

Overeenkomstig artikel 1 van het besluit van de Executieve van 3 juni 1993, moet ten minste een van de leden die benoemd zal worden houder zijn van een diploma van doctor of licentiaat in de rechten en ten minste één ander lid houder zijn van een diploma van burgerlijk ingenieur of landbouwkundig ingenieur.


Conformément à l'article 1 de l'arrêté de l'Exécutif du 3 juin 1993, parmi les membres qui seront nommés, au moins l'un d'entre eux sera titulaire du diplôme de docteur ou de licencié en droit, et au moins un autre sera titulaire du diplôme d'ingénieur civil ou d'ingénieur agronome.

Overeenkomstig artikel 1 van het besluit van de Executieve van 3 juni 1993, moet ten minste een van de leden die benoemd zal worden houder zijn van een diploma van doctor of licentiaat in de rechten en ten minste één ander lid houder zijn van een diploma van burgerlijk ingenieur of landbouwkundig ingenieur.


IV. - Abonnement annuel Art. 4. Dans le cadre de la mobilité et afin de favoriser encore plus l'usage des transports en commun, les travailleurs titulaires d'un abonnement annuel pour le train, le tram, le métro ou le bus auront droit à une intervention égale au prix payé pour cet abonnement, compte tenu des modalités suivantes : - le remboursement au travailleur s'opère après qu'il ait apporté à l'employeur la preuve qu'il est titulaire d'un abonnement annuel; - le travailleur sera tenu d'opter pour la formule d'abonnement annuel ...[+++]

IV. - Jaarabonnement Art. 4. In het kader van de mobiliteit en om het gebruik van het openbaar vervoer verder te stimuleren, hebben de werknemers die houder zijn van een jaarabonnement voor de trein, tram, metro of bus recht op een tegemoetkoming gelijk aan de door hen betaalde prijs, rekening houdend met volgende modaliteiten : - de terugbetaling aan de werknemer gebeurt na voorlegging van het bewijs van het jaarabonnement aan de werkgever; - de werknemer dient de meest gepaste en de meest voordelige formule van het jaarabonnement te nemen; - de terugbetaling van het jaarabonnement door de werkgever gebeurt op basis van het tarief v ...[+++]


Le texte de la notification précise qu'après l'évaluation du trajet de réintégration pour travailleurs salariés/titulaires, la proposition d'instaurer des sanctions avec différentes gradations (pourcentage des indemnités) en cas de coopération insuffisante sera examinée.

De tekst van de notificatie zegt: "Na evaluatie van het re-integratietraject zal voor de werknemer/gerechtigde een voorstel van sancties met gradaties (percentage van de uitkering) in geval van onvoldoende medewerking onderzocht worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand la proposition sera adoptée par le Parlement européen et le Conseil, les ressortissants kosovars titulaires d'un passeport biométrique n'auront plus besoin de visa pour se rendre, pour de courts séjours n'excédant pas 90 jours, dans tous les États membres de l'Union sauf l'Irlande et le Royaume-Uni, ainsi que les quatre autres pays membres de l'espace Schengen (Islande, Liechtenstein, Norvège et Suisse).

Na goedkeuring van het voorstel door het Europees Parlement en de Europese Raad zullen Kosovaarse onderdanen met een biometrisch paspoort niet langer een visum nodig hebben voor korte verblijven van maximaal 90 dagen in alle EU-lidstaten, met uitzondering van Ierland en het Verenigd Koninkrijk, en de vier landen die deel uitmaken van de Schengenzone (IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zweden).


Elle en déduit dès lors qu' " il incombe, en principe, à la personne qui a causé un tel préjudice, à savoir celle qui a réalisé la copie de l'oeuvre protégée sans solliciter l'autorisation préalable du titulaire des droits, de réparer le dommage subi, en finançant la compensation qui sera versé à ce titulaire ".

Het Hof besluit bijgevolg hier uit "in beginsel is het aan diegene die dergelijke schade heeft berokkend, te weten diegene die de kopie van een beschermd werk heeft vervaardigd zonder vooraf toestemming te vragen aan de rechthebbende, om de geleden schade te vergoeden, door het bekostigen van de compensatie die aan die rechthebbende zal worden betaald".


2. a) L'article 34 de l'arrêté royal du 21 février 2011 relatif à la formation des membres des services publics de secours sera-t-il modifié de manière à permettre aussi le recrutement de techniciens en prévention de l'incendie au grade de conseiller (échelle B1-B4) et pour faire en sorte que les candidatures ne s'adressent pas seulement aux titulaires du brevet d'officier ou d'un diplôme de niveau A? b) Dans l'affirmative, quelle sera la portée des modifications? c) Dans la négative, pourquoi?

2. a) Zal artikel 34 van het koninklijk besluit van 21 februari 2011 betreffende de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten worden gewijzigd zodat de aanwerving van technicus brandvoorkoming ook kan gebeuren in de graad van consulent (schaal B1-B4) en niet enkel gericht is op houders van het brevet van officier of van een diploma niveau A? b) Zo ja, wat zal die wijziging inhouden? c) Zo neen, waarom niet?


(16) L'adoption d'une politique générale en matière d'enregistrements spéculatifs et abusifs de noms de domaine devrait garantir aux titulaires de droits antérieurs reconnus ou établis par le droit national et/ou communautaire et aux organismes publics qu'ils bénéficieront d'un délai spécifique (sunrise period) durant lequel l'enregistrement de leurs noms de domaine sera exclusivement réservé à de tels titulaires de droits antérieurs reconnus ou établis par le droit national et/ou communautaire et à des organismes publics.

(16) Een overheidsbeleid om speculatie en misbruik bij de registratie van domeinnamen tegen te gaan moet er ook voor zorgen dat overheidsinstanties en houders van oudere rechten die in de nationale en/of communautaire wetgeving zijn erkend of vastgesteld een specifiek tijdsbestek toegewezen krijgen (sunrise period); tijdens deze periode is de registratie van domeinnamen uitsluitend gereserveerd voor overheidsinstanties en deze houders van oudere rechten die in de nationale en/of communautaire wetgeving zijn erkend of vastgesteld.


4. Lorsqu'une décision de rejet de la protection d'un enregistrement international rendue en vertu du présent article est définitive ou que le titulaire d'un enregistrement international a renoncé à la protection de la Communauté européenne avant qu'une décision rendue en application du présent article soit définitive, l'Office rembourse au titulaire une partie de la taxe individuelle qui sera fixée par le règlement d'exécution.

4. Wanneer een beslissing op grond van dit artikel om bescherming van een internationale inschrijving te weigeren, definitief is of wanneer de houder van de internationale inschrijving ten aanzien van de Europese Gemeenschap afstand van de bescherming heeft gedaan voordat een op grond van dit artikel genomen beslissing definitief is, betaalt het bureau een in de uitvoeringsverordening vastgesteld gedeelte van de individuele taks aan de houder van de internationale inschrijving terug.


4. Lorsqu'une décision de rejet de la protection d'un enregistrement international rendue en vertu du présent article est définitive ou que le titulaire d'un enregistrement international a renoncé à la protection de la Communauté européenne en application du paragraphe 2, l'Office rembourse au titulaire une partie de la taxe individuelle qui sera fixée par le règlement d'exécution.

4. Wanneer een beslissing op grond van dit artikel om bescherming van een internationale inschrijving te weigeren, definitief is of wanneer de houder van een internationale inschrijving overeenkomstig lid 2 ten aanzien van de Europese Gemeenschap afstand van de bescherming heeft gedaan, betaalt het bureau een in de uitvoeringsverordening vastgesteld gedeelte van de individuele taks aan de houder van de internationale inschrijving terug.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titulaire qui sera ->

Date index: 2023-07-25
w