Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegankelijk » (Français → Néerlandais) :

6° le module « Verzorgen en toegankelijk maken van het informatieaanbod » ne dépassant pas quarante périodes de cours».

6° de module Verzorgen en toegankelijk maken van het informatieaanbod maar veertig lestijden bedraagt".


Dans l'alinéa 1, on entend par Toegankelijk Vlaanderen l'agence créée par le décret du 28 mars 2014 autorisant la création de l'agence autonomisée externe de droit privé Toegankelijk Vlaanderen sous forme de fondation privée.

In het eerste lid wordt verstaan onder Toegankelijk Vlaanderen: het agentschap, opgericht bij het decreet van 28 maart 2014 houdende machtiging tot oprichting van het privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Toegankelijk Vlaanderen in de vorm van een private stichting.


Art. 6. Pour être admissible au forfait stratégique, l'accessibilité intégrale doit être garantie par la prise en compte, dans la conception et la mise en oeuvre de l'investissement, des conseils fournis par Toegankelijk Vlaanderen en matière d'accessibilité.

Art. 6. Om voor een strategisch forfait in aanmerking te komen, moet de integrale toegankelijkheid worden gegarandeerd door bij het ontwerp en de uitvoering van de investering rekening te houden met het advies dat over die toegankelijkheid wordt verstrekt door Toegankelijk Vlaanderen.


a) condition spécifique : un audit d'accessibilité par l'« Agentschap Toegankelijk Vlaanderen » ;

a) specifieke voorwaarde: een toegankelijkheidsdoorlichting door het agentschap Toegankelijk Vlaanderen;


2° dans le a), dans le texte néerlandais, les mots "inlichtingen die voor het publiek niet toegankelijk zijn" sont remplacés par les mots "niet voor het publiek toegankelijke informatie";

2° in de bepaling onder a) worden de woorden "inlichtingen die voor het publiek niet toegankelijk zijn" vervangen door de woorden "niet voor het publiek toegankelijke informatie";


Invité à apporter des informations complémentaires, le délégué a précisé ce qui suit : "Met bedrijfsrestaurants worden die restaurants bedoeld die : - worden geëxploiteerd door een onderneming wiens activiteit een andere is dan de horeca-activiteit; - slechts toegankelijk zijn voor personeelsleden van de onderneming of eventueel voor het personeel van de gelieerde onderneming evenals voor personen die door een outsourcingscontract op middellange of lange termijn tewerkgesteld zijn bij de onderneming; - slechts toegankelijk zijn tijdens de werkuren".

Om nadere uitleg verzocht, verstrekte de gemachtigde volgende toelichting : "Met bedrijfsrestaurants worden die restaurants bedoeld die : - worden geëxploiteerd door een onderneming wiens activiteit een andere is dan de horeca-activiteit; - slechts toegankelijk zijn voor personeelsleden van de onderneming of eventueel voor het personeel van de gelieerde onderneming evenals voor personen die door een outsourcingscontract op middellange of lange termijn tewerkgesteld zijn bij de onderneming; - slechts toegankelijk zijn tijdens de werkuren".


Alinéa 1 : est inséré dans la loi le principe que les archives doivent être transférées avec des normes minimales de qualité aux Archives de l'État (le principe du « versement des archives en bon état, classées et munies d'un instrument de recherche — neerlegging van archieven in goede, geordende en toegankelijke staat »)

Eerste lid : in de wet wordt het principe opgenomen dat archieven aan het Rijksarchief moeten worden overgedragen met inachtname van minimale kwaliteitseisen (het principe van « overbrenging van archief in goede, geordende en toegankelijke staat »).


Alinéa 1 : est inséré dans la loi le principe que les archives doivent être transférées avec des normes minimales de qualité aux Archives de l'État (le principe du « versement des archives en bon état, classées et munies d'un instrument de recherche — neerlegging van archieven in goede, geordende en toegankelijke staat »)

Eerste lid : in de wet wordt het principe opgenomen dat archieven aan het Rijksarchief moeten worden overgedragen met inachtname van minimale kwaliteitseisen (het principe van « overbrenging van archief in goede, geordende en toegankelijke staat »).


Les termes « accessibles » et « toegankelijk » s'appliqueraient à des immeubles plutôt qu'à des textes.

« Toegankelijk » en « accessible » zouden meer slaan op gebouwen dan op teksten.


5. Aura-t-elle recours, dans le cadre de la mise en œuvre de ses initiatives visant à rendre les sites web fédéraux accessibles, à l'expertise de l'autorité flamande qui par le biais du projet “Toegankelijk Web”, travaille, depuis 2004, à rendre ses sites web accessibles ?

5. Zal zij bij het uitwerken van haar initiatieven om de federale websites toegankelijk te maken een beroep doen op de expertise van de Vlaamse overheid die via het project " Toegankelijk Web" sinds 2004 werkt aan het toegankelijk maken van haar websites ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toegankelijk ->

Date index: 2021-02-18
w