Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tolérance zéro veut-elle » (Français → Néerlandais) :

Elle revêt deux aspects : la prévention et une attitude ferme (« tolérance zéro ») face à tout comportement extrémiste.

Deze heeft twee aspecten: preventie en een vastberaden houding (« tolerantie nul ») ten opzichte van iedere vorm van extreem gedrag.


La Commission pratique une politique de tolérance zéro pour toute forme de harcèlement, quelle qu'elle soit.

Binnen de Commissie geldt nultolerantie voor alle vormen van intimidatie.


1. a) Avez-vous déjà pris contact avec les autorités locales et insisté pour qu'elles mènent une politique de tolérance zéro et qu'elles infligent des sanctions administratives communales en cas de non-respect des règles relatives aux emplacements de parking réservés aux personnes handicapées? b) Dans l'affirmative, comment avez-vous procédé? c) Quelles réactions avez-vous reçues de la part des autorités locales?

Daartoe zou u het advies inwinnen van de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap. 1. a) Heeft u reeds contact opgenomen met de lokale autoriteiten en ze met aandrang gevraagd een nultolerantiebeleid te voeren en gemeentelijke administratieve sancties op te leggen wanneer de regels met betrekking tot de parkeerplaatsen voor gehandicapten niet in acht worden genomen? b) Zo ja, hoe bent u daarbij te werk gegaan? c) Welke reacties kreeg u van de lokale autoriteiten?


Pour cela, vous prévoyiez d'insister "auprès des autorités locales pour qu'elles mènent une politique de tolérance zéro et qu'elles infligent des sanctions administratives communales en cas d'infraction".

U had de bedoeling er bij de lokale autoriteiten te blijven op "aandringen om een nultolerantie in te voeren en gebruik te maken van de gemeentelijke administratieve sanctie bij overtreding".


2. L'administration sera-t-elle en mesure de préciser la portée exacte de cette disposition légale sachant que l'introduction de cette obligation date d'il y a quelques années et qu'une politique de tolérance zéro s'applique au contribuable?

2. Zal de administratie, in de wetenschap dat die verplichting enkele jaren geleden werd ingevoerd en er ten aanzien van de belastingplichtige een nultolerantiebeleid wordt gevoerd, in staat zijn de exacte draagwijdte van die wettelijke bepaling toe te lichten ?


Pour s'assurer que les différentes mesures prévues font l'objet d'un suivi et qu'elles demeurent une priorité politique, la Commission s'engage également à en contrôler la réalisation et à en dresser le bilan chaque année aux environs du 6 février, date de la Journée internationale de tolérance zéro à l’égard des mutilations génitales féminines.

Om ervoor te zorgen dat de verschillende maatregelen follow-up krijgen en niet van de politieke agenda verdwijnen, zal de Commissie de vinger aan de pols houden. Jaarlijks zal zij rond 6 februari, de internationale dag van nultolerantie tegen genitale verminking van vrouwen de geboekte vooruitgang bekendmaken.


«Avec la proposition qu'elle présente aujourd'hui, la Commission européenne remplit l'engagement qu'elle avait pris de pratiquer une politique de tolérance zéro à l'égard de la fraude au détriment du budget de l'UE.

“Met het voorstel van vandaag maakt de Europese Commissie haar belofte waar om een nultolerantiebeleid te voeren met betrekking tot fraude die ten koste van de EU-begroting gaat.


Elle a demandé aux États membres de s'engager à faire preuve de «tolérance zéro» pour la transposition de directives dans ces domaines. La Commission a également annoncé qu'elle ferait pleinement usage de ses pouvoirs d'exécution et a appelé à une coopération avec les États membres pour qu'il soit mis fin rapidement aux infractions au droit de l'Union (dans un délai de 18 mois ou, en cas de deuxième saisine, de 12 mois).

Zij heeft een aantal sleutelgebieden gesignaleerd die "de grootste voordelen zouden moeten opleveren voor de groei en de werkgelegenheid". Ten aanzien van deze gebieden heeft de Commissie de lidstaten verzocht zich te verbinden tot "nultolerantie" bij de omzetting van richtlijnen. Zij heeft tevens aangekondigd haar uitvoeringsbevoegdheden krachtdadiger te zullen aanwenden en de lidstaten opgeroepen om samen met haar snel een einde te maken aan inbreuken op EU-wetgeving (binnen een termijn van achttien maanden, of twaalf maanden in geval van een tweede verwijzing naar het Hof).


La proposition visant à adopter la tolérance zéro est un leurre et s'avère inefficace; elle est le résultat de compromis avec les intérêts des multinationales.

Het voorstel om een nultolerantie aan te nemen is vals en niet effectief; het is het resultaat van een compromis in het belang van multinationals.


Compte tenu de la forte dépendance de l’UE à l’égard des importations d’aliments pour animaux riches en protéines (farine de soja, gluten de maïs), comment la Commission évalue-t-elle les conséquences du principe de tolérance zéro sur la compétitivité de la production de bétail européen à court et à long terme?

Hoe beoordeelt de Commissie, gezien de hoge afhankelijkheid van de EU van de import van eiwitrijke diervoeders (bijv. sojameel en maïsglutenvoer), de lange- en kortetermijngevolgen van het zero tolerance-beleid voor het concurrentievermogen van de veehouderij in de EU?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tolérance zéro veut-elle ->

Date index: 2022-04-22
w