Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Limite acceptable d'exposition
Limite tôlérée d'exposition
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Personne dont la présence est tolérée
Personne tolérée

Vertaling van "tolérée que pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
personne dont la présence est tolérée | personne tolérée

gedoogde


erreurs maximales tolérées en vérification primitive CEE

maximaal toelaatbare fouten bij eerste EEG-ijk


limite acceptable d'exposition | limite tôlérée d'exposition

toegestane blootstellingsgrens


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

drinkbeker of eetbeker voor volwassenen


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Erreurs maximales tolérées (EMT) 4.1. Erreur moyenne pour les instruments de catégorie X/Erreur maximale tolérée pour les instruments de catégorie Y 4.2. Ecart-type La valeur maximale tolérée pour l'écart-type d'un instrument de classe X (x) est le résultat de la multiplication du facteur (x) par la valeur indiquée dans le tableau 2 ci-dessous.

4. Maximaal toelaatbare fouten (MTF) 4.1. Gemiddelde fout voor categorie X/Maximaal toelaatbare fout voor categorie Y 4.2 Standaarddeviatie Maximaal toelaatbare waarde voor de standaarddeviatie van klasse X (x) instrument is het product van factor (x) met de waarde in tabel 2 hieronder.


Tableau 3 4.2. Les erreurs maximales tolérées en service sont le double des erreurs maximales tolérées fixées au point 4.1.

Tabel 3 4.2. De maximaal toelaatbare fouten bij het gebruik bedragen tweemaal de in punt 4.1 vastgestelde maximaal toelaatbare fouten.


Elle est divisée en deux zones dites inférieure et supérieure dans lesquelles les erreurs maximales tolérées sont différentes. c. Débit de transition (Q) : Le débit de transition est le débit qui sépare les zones inférieure et supérieure de l'étendue de la charge et auquel les erreurs maximales tolérées subissent une discontinuité. d. Débit nominal (Q) : Le débit nominal est égal à la moitié du débit maximal (Q).

Het wordt verdeeld in een onderste en een bovenste zone, waarvoor de maximaal toelaatbare fouten verschillen. c. Overgangsdebiet (Q) : Het overgangsdebiet is het debiet dat de grens vormt tussen de onderste en de bovenste zone van het belastingsbereik. Bij dit debiet vertonen de maximaal toelaatbare fouten een discontinuïteit. d. Nominaal meetvermogen (Q) : Het nominale meetvermogen is gelijk aan de helft van het maximale meetvermogen (Q).


II. Erreurs maximales tolérées (EMT) L'erreur maximale tolérée dans la zone inférieure comprise entre Q à Q, Q exclu, (ou de Q à Q, Q exclu) est de +/- 5 % en vérification périodique et de +/- 10 % en contrôle technique.

II. Maximaal toelaatbare fouten (MTF) De maximaal toelaatbare fout in de onderste zone van Q tot Q, Q niet inbegrepen, (of van Q tot Q, Q niet inbegrepen) bedraagt +/- 5 % bij herijk en +/- 10% bij technische controle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au débit nominal Q le compteur doit pouvoir fonctionner en utilisation normale, c'est-à-dire en régime permanent et en régime intermittent, en respectant les erreurs maximales tolérées. e. Débit maximal (Q) : Le débit maximal est le débit le plus élevé auquel le compteur doit pouvoir fonctionner sans détérioration, pendant des durées limitées, en respectant les erreurs maximales tolérées et sans dépasser la valeur maximale de la pe ...[+++]

Bij het nominale meetvermogen moet de meter overeenkomstig zijn normaal gebruik, dat wil zeggen zowel ononderbroken als met onderbrekingen kunnen werken, zonder dat de maximaal toelaatbare fouten worden overschreden. e. Maximaal meetvermogen (Q) : Het maximale meetvermogen is het grootste debiet waarbij de meter gedurende beperkte bedrijfsperioden moet kunnen werken zonder dat hij wordt beschadigd en zonder dat de maximaal toelaatbare fouten of de maximaal toelaatbare waarde van het drukverlies wordt overschreden.


La culture du cannabis pour son propre usage est tolérée en Belgique, sous certaines conditions, mais faire de la publicité incitant à cultiver et à consommer du cannabis est tout autre chose.

Het kweken van cannabis voor eigen gebruik wordt in België weliswaar onder bepaalde voorwaarden gedoogd, maar dit is nog iets anders dan reclame voeren waarin wordt aangezet tot het kweken en het gebruiken van cannabis.


J'estime que cette attitude ne peut être tolérée car elle nuit à la concurrence loyale et freine l'essor de nouvelles technologies profitables au consommateur.

Dit kan niet naar mijn mening, daar dit de eerlijke concurrentie verstoort en de doorbraak van nieuwe technologieën ten bate van de consument afremt.


Il ne s'agit plus d'une modification indirecte éventuelle ­ qui pourrait être tolérée.

Het gaat niet langer om een gebeurlijk ­ te gedogen ­ indirecte wijziging.


Question orale de M. Jurgen Ceder au vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur sur «l'organisation, à Anvers, d'une manifestation où la drogue sera tolérée» (nº 3-494)

Mondelinge vraag van de heer Jurgen Ceder aan de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken over «de organisatie van een blow-in in Antwerpen» (nr. 3-494)


En effet, des atteintes supplémentaires à la piètre réputation de la Justice et du ministère public ne peuvent être tolérées.

Justitie en openbaar ministerie hebben immers nu al een kwetsbaar imago dat niet verder mag worden bezoedeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tolérée que pour ->

Date index: 2024-04-13
w