Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bord tombé
Ceinture à deux points
Permis de conduire à points
Préparer une tombe
Savoir-faire tombé dans le domaine public
Serrure à trois points
Soudeur par point
Soudeuse par point
Technicien en ingénierie de mise au point de produits
Trou à bord tombé

Traduction de «tombe à point » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


munition pour les pistolets et revolvers avec des projectiles dum-dum ou à pointes creuses

munitie voor pistolen en revolvers met dumdumkogels of hollepuntkogels


préparer une tombe

graven gereedmaken | graven klaarmaken




savoir-faire tombé dans le domaine public

knowhow die intussen algemeen bekend is geworden




soudeur par point | soudeur par point/soudeuse par point | soudeuse par point

bediener puntlasmachine | operator puntlasmachine | puntlasser | puntlasster


technicien en ingénierie de mise au point de produits | technicien en ingénierie de mise au point de produits/technicienne en ingénierie de mise au point de produits | technicienne en ingénierie de mise au point de produits

technicus productontwikkeling | technisch productontwikkelaar




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce partenariat tombe à point nommé pour apporter un cadre de coopération qui permettra de soutenir les autorités marocaines dans l'élaboration de leur nouvelle politique migratoire.

Dit partnerschap komt zeer gelegen om een samenwerkingskader te verschaffen dat het mogelijk zal maken om de Marokkaanse overheden te steunen in het kader van de uitwerking van hun nieuw migratiebeleid.


De plus, il tombe à point nommé dans la mesure où le ministre organisera sous peu une mission économique au Brésil, au cours de laquelle le dossier de l'espace sera également abordé.

Daarenboven komt het op een uitstekend moment, aangezien de minister binnen afzienbare tijd een economische missie zal organiseren naar Brazilië, waar het ruimtevaartdossier ook op de agenda zal staan.


De plus, il tombe à point nommé dans la mesure où le ministre organisera sous peu une mission économique au Brésil, au cours de laquelle le dossier de l'espace sera également abordé.

Daarenboven komt het op een uitstekend moment, aangezien de minister binnen afzienbare tijd een economische missie zal organiseren naar Brazilië, waar het ruimtevaartdossier ook op de agenda zal staan.


Art. 5. Délégation est donnée au directeur du service d'encadrement Personnel et Organisation: 1° pour exercer les compétences concernant le stage des fonctionnaires; 2° pour recevoir les demandes de mutation interne; 3° pour fixer la résidence administrative; 4° pour accorder l'autorisation de cumul ou d'exercice d'une activité inhérente à la fonction, sauf en ce qui concerne les titulaires d'un mandat ou d'une fonction d'encadrement; 5° pour décider - en concertation avec le directeur général ou directeur du service d'encadrement concerné -de l'organisation de prestations en dehors des horaires normaux et de l'organisation de services de garde, et désigner ou faire désigner à cette fin des membres du personnel sur une base volontaire ...[+++]

Art. 5. Aan de directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie wordt delegatie verleend : 1° om de bevoegdheden uit te oefenen inzake de stage van de ambtenaren; 2° om de aanvragen tot interne mutatie te ontvangen; 3° om de administratieve standplaats vast te stellen; 4° om de machtiging tot cumulatie of uitoefening van een activiteit inherent aan de functie te verlenen, behalve voor wat betreft houders van een mandaat- of staffunctie; 5° om - in overleg met de betrokken directeur-generaal of stafdirecteur - te beslissen over de organisatie van prestaties buiten de normale uurroosters en de organisatie van wachtdiensten en hier ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le "petit producteur de fromages de Herve" que vous citez, à savoir monsieur Munnix, a un agrément pour la transformation, il vend ses fromages à plusieurs points de vente, il tombe donc sous le coup de cette législation.

De "kleine producent van Hervekaas" die u vermeldt, te weten de heer Munnix, heeft een erkenning voor de transformatie, verkoopt zijn kazen op meerdere verkoopspunten en valt dus onder het toepassingsgebied van deze wetgeving.


– (SK) Tout comme mes collègues députés ayant contribué au débat d'aujourd'hui, je considère également que le rapport de Nickolay Mladenov tombe à point nommé et est très important pour la protection des consommateurs.

– (SK) Evenals mijn collega’s die aan het debat vandaag hebben deelgenomen, vind ik het verslag van Nickolay Mladenov goed getimed en zeer belangrijk voor wat betreft consumentenbescherming.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur Schmit, Mesdames et Messieurs, la tenue de la conférence de révision du traité de non-prolifération dans quelques semaines tombe à point nommé, puisque ces dernier mois, l’accent a été mis sur les armes de destruction massive réelles et parfois supposées. À un point tel que l’attention accordée à la prolifération nucléaire se serait relâchée si les événements survenus en Corée du Nord et en Iran n’avaient pas tiré la sonnette d’alarme.

– Voorzitter, mijnheer de Commissaris, minister, collega's, over enkele weken zal de Review Conference van het Non-proliferatieverdrag plaatsvinden en dat is niets te vroeg, want de afgelopen maanden heeft de nadruk zozeer op echte en soms vermeende massavernietigingswapens gelegen dat de aandacht voor nucleaire proliferatie zou zijn verslapt als de ontwikkelingen in Noord-Korea en Iran ons niet hadden wakker geschud.


- Cette demande d'explications tombe à point nommé, vu que les élections ont eu lieu voici quelques jours en Colombie et que le président Álvaro Uribe a été réélu.

- Deze vraag om uitleg komt op het juiste ogenblik: in Colombia werden enkele dagen geleden verkiezingen gehouden en president Álvaro Uribe werd herverkozen.


- La question tombe à point nommé puisque la Journée du Tibet se tiendra lundi et que des manifestations importantes se poursuivent à Lhassa.

- Deze vraag komt juist op tijd, want maandag is het de Dag van Tibet en dan hebben belangrijke manifestaties plaats in Lhasa.


À en croire la volonté et l'attitude constructive en commission en vue de retirer de notre droit successoral les éléments sources de querelles, je ne doute pas que notre droit successoral sera à ce point réformé dans les prochains mois que Napoléon se retournera dans sa tombe et que de nombreux ennuis seront épargnés aux personnes.

Als ik mag voortgaan op de bereidheid en de constructieve houding in de commissie erfrecht om die elementen die doen vechten uit ons erfrecht te halen, twijfel ik er niet aan dat in de komende maanden een zeer grondige hervorming van ons erfrecht zal volgen, zodanig dat Napoleon zich zal omdraaien in zijn graf, en dat de mensen veel ellende als gevolg van ons erfrecht zal worden bespaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tombe à point ->

Date index: 2023-08-19
w