Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année d'émission de l'attestation
Attestation
Attestation CE de type
Attestation d'examen CE de type
Attestation d'examen UE de type
Attestation d'études
Attestation de fonction
Attestation de fréquentation scolaire
Attestation des autorités compétentes
Attestation négative
Attestation pour billet non utilisé
Attestation pour billet utilisé partiellement
Autorisation d'entente
Autorisation de concentration
Certificat d'examen «CE» de type
Document attestant que l'autorisation a été accordée
Millésime de l'année de l'attestation

Vertaling van "tombent les attestations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attestation CE de type | attestation d'examen CE de type | attestation d'examen UE de type | certificat d'examen «CE» de type

verklaring van EG-typeonderzoek


attestation pour billet non utilisé | attestation pour billet utilisé partiellement

waarmerking wegens niet-of gedeeltelijk gebruik van een plaatsbewijs


année d'émission de l'attestation | millésime de l'année de l'attestation

jaar van de verklaring


autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]

toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]










attestation des autorités compétentes

verklaring van de bevoegde autoriteiten


document attestant que l'autorisation a été accordée

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sous le 6° tombent les attestations qui sont ou ont été délivrées par les (autres) Etats membres de l'U.E. et de l'E.E.E. ou par la Suisse sur la base du Règlement (CE) n° 1071/2009 ou d'anciens instruments (Directive 96/26/CE du 29 avril 1996, Directives 74/561/CEE du 12 novembre 1974 et 77/796/CEE du 12 décembre 1977, telles que modifiées) ou sur base des Accords avec la Suisse et l'E.E.E. Les documents doivent mentionner explicitement qu'il est ou a été satisfait à la réglementation communautaire actuelle ou en vigueur à l'époque.

Onder 6° vallen de getuigschriften die worden of werden afgegeven door de (andere) lidstaten van de E.U. en de E.E.R. of door Zwitserland op grond van de Verordening (EG) nr. 1071/2009 of van vroegere instrumenten (Richtlijn 96/26/EG van 29 april 1996, Richtlijnen 74/561/EEG van 12 november 1974 en 77/796/EEG van 12 december 1977, zoals gewijzigd) of op grond van de Overeenkomsten met Zwitserland en de E.E.R. De documenten moeten uitdrukkelijk vermelden dat wordt of werd voldaan aan de actuele of toentertijd vigerende communautaire regeling.


Sous le 4° tombent les attestations qui sont ou ont été délivrées par les (autres) Etats membres de l'U.E. et de l'E.E.E. ou par la Suisse sur la base du Règlement (CE) n° 1071/2009 ou d'anciens instruments (Directive 96/26/CE du 29 avril 1996, Directives 74/562/CEE du 12 novembre 1974 et 77/796/CEE du 12 décembre 1977, telles que modifiées) ou sur base des Accords avec la Suisse et l'E.E.E. Les documents doivent mentionner explicitement qu'il est ou a été satisfait à la réglementation communautaire actuelle ou en vigueur à l'époque.

Onder 4° vallen de getuigschriften die worden of werden afgegeven door de (andere) lidstaten van de E.U. en de E.E.R. of door Zwitserland op grond van de Verordening (EG) nr. 1071/2009 of van vroegere instrumenten (Richtlijn 96/26/EG van 29 april 1996, Richtlijnen 74/562/EEG van 12 november 1974 en 77/796/EEG van 12 december 1977, zoals gewijzigd) of op grond van de Overeenkomsten met Zwitserland en de E.E.R. De documenten moeten uitdrukkelijk vermelden dat wordt of werd voldaan aan de actuele of toentertijd vigerende communautaire regeling.


Il n’y a pas de données disponibles relatives au nombre de cas pour lesquels le service de placement a remis une attestation pour des activités qui tombent hors de la liste limitative de l’article 4 de l’arrêté royal du 27 octobre 2008 car ces données ne sont pas enregistrées.

Er zijn geen gegevens beschikbaar over het aantal gevallen waarvoor de plaatsingsdienst een attest heeft afgeleverd voor activiteiten die buiten de limitatieve lijst van artikel 4 van het koninklijk besluit van 27 oktober 2008 vallen daar deze gegevens niet worden geregistreerd.


Dans ce cas, un certificat modifié dans ce sens ou une attestation spécifique pourra attester que ces produits ne tombent pas dans le champ d'application de la Décision 1999/788/CE du 3 décembre 1999.

In dat geval kan een in die zin gewijzigd certificaat of een specifiek attest bevestigen dat die producten niet in het toepassingsgebied vallen van de Beschikking 1999/788/EG van 3 december 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas, un certificat modifié dans ce sens ou une attestation spécifique pourra attester que ces produits ne tombent pas dans le champ d'application de la Décision 1999/640/CE.

In dit geval kan een in die zin gewijzigd certificaat of een specifiek attest bevestigen dat deze producten niet in het toepassingsgebied vallen van de Beschikking 1999/640/EG.


En outre, une telle application présuppose que les accords tombent sous le coup de l'article 85 paragraphe 1, ce qui n'est pas le cas, si bien que la compatibilité des accords notifiés demandée par les parties doit être établie par le biais d'une décision individuelle d'attestation négative.

Voor de toepassing van die procedure is voorts vereist dat de overeenkomsten binnen de werkingssfeer van artikel 85, lid 1, van het Verdrag vallen. Dat is hier niet het geval. De verenigbaarheid van de aangemelde overeenkomsten met het Verdrag moet derhalve bij individuele negatieve verklaring worden vastgesteld.


2. Si les hôpitaux - pour autant qu'il soit établi qu'ils tombent dans le champ d'application de la LPCE - veulent bénéficier de l'exemption de l'interdiction de cartels prévue à l'article 2, § 3, de la loi, ils doivent se soumettre à l'obligation de notifier leurs accords afin d'obtenir une exemption ou éventuellement une attestation négative.

2. Indien ziekenhuizen, voor zover vastgesteld wordt dat zij in de toepassingssfeer van de WBEM vallen, willen genieten van de vrijstelling van het kartelverbod dat voorzien wordt in artikel 2, § 3, van de wet, zijn zij onderworpen aan de meldingsplicht van hun afspraken om een vrijstelling of eventueel een negatieve verklaring te bekomen.


w