Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tonne était déjà » (Français → Néerlandais) :

En Côte d'Ivoire, la situation s'était déjà beaucoup améliorée au cours de la période 1991-99: les exportations y ont en effet progressé, passant de 118 400 tonnes produites sur une superficie de 12 000 hectares en 1991 à 217 500 tonnes produites sur une superficie de 5 493 hectares en 1999.

In Ivoorkust was er in de periode 1991-1999 al flinke vooruitgang geboekt, waarbij de uitvoer steeg van 118.400 ton, geteeld op een oppervlakte van 12.000 hectare in 1991 tot 217.500 ton geteeld op een oppervlakte van 5.493 hectare in 1999.


D'une part, la récupération du papier était une réalité en Belgique depuis de très nombreuses années : à l'époque, environ 850 000 tonnes de vieux papier y étaient déjà récupérées.

Enerzijds wordt in België reeds heel lang papier gerecycleerd : ten tijde van het ontstaan van de wet werden reeds 850 000 ton oud papier gerecycleerd.


D'une part, la récupération du papier était une réalité en Belgique depuis de très nombreuses années : à l'époque, environ 850 000 tonnes de vieux papier y étaient déjà récupérées.

Enerzijds wordt in België reeds heel lang papier gerecycleerd : ten tijde van het ontstaan van de wet werden reeds 850 000 ton oud papier gerecycleerd.


Alors qu'elle n'était qu'une bombe atomique rudimentaire, la bombe d'Hiroshima possédait déjà une puissance équivalente à 14 000 tonnes de TNT.

De Hiroshimabom was een rudimentaire atoombom, maar had al een kracht van 14 000 ton TNT.


Alors qu'elle n'était qu'une bombe atomique rudimentaire, la bombe d'Hiroshima possédait déjà une puissance équivalente à 14 000 tonnes de TNT.

De Hiroshimabom was een rudimentaire atoombom, maar had al een kracht van 14 000 ton TNT.


Il convient de rappeler à cet égard que le tarif unique initialement proposé par la Commission lors des premières discussions avec les pays latino-américains (230 euros la tonne) était déjà inférieur au niveau considéré comme adapté pour maintenir la situation des échanges.

Er zij in dit verband op gewezen dat het vaste tarief dat de Commissie oorspronkelijk had voorgesteld tijdens de eerste discussies met de landen van Latijns Amerika (230 euro per ton) al lager was dan wat passend werd geacht om de handelssituatie in stand te houden.


La Commission a d’ores et déjà estimé qu’il était plus approprié dans ce cas de réduire le TAC de 10 %, et en aucun cas en dessous de 7 000 tonnes.

De Commissie had al overwogen dat het in dat geval beter was de TAC met 10 procent te verlagen, en in geen geval minder dan 7 000 ton.


En Côte d'Ivoire, la situation s'était déjà beaucoup améliorée au cours de la période 1991-99: les exportations y ont en effet progressé, passant de 118 400 tonnes produites sur une superficie de 12 000 hectares en 1991 à 217 500 tonnes produites sur une superficie de 5 493 hectares en 1999.

In Ivoorkust was er in de periode 1991-1999 al flinke vooruitgang geboekt, waarbij de uitvoer steeg van 118.400 ton, geteeld op een oppervlakte van 12.000 hectare in 1991 tot 217.500 ton geteeld op een oppervlakte van 5.493 hectare in 1999.


Alors qu’à 176 euros la tonne, la filière «banane» se trouve déjà dans une situation de fragilité extrême qui menace l’équilibre socio-économique de nombreuses régions de production, une nouvelle baisse du tarif douanier sonnerait le glas de la production communautaire de bananes si aucune adaptation n’était apportée au projet proposé par la Commission.

Met 176 euro per ton bevindt de bananenbranche zich reeds in een uiterst kwetsbare situatie die een bedreiging vormt voor het sociaaleconomische evenwicht in verschillende productieregio’s. Een nieuwe verlaging van het douanetarief zou het einde betekenen van de communautaire bananenteelt als het voorstel van de Commissie niet op een aantal punten wordt aangepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tonne était déjà ->

Date index: 2022-01-28
w