Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excéder le montant total des crédits

Traduction de «total de ces montants transférés puisse excéder » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
excéder le montant total des crédits

het totaalbedrag van de kredieten overschrijden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On peut donc transférer au maximum 25 000 euros par candidat, sans que le total de ces montants transférés puisse excéder le plafond de 250 000 euros.

Per kandidaat kan dus maximaal 25 000 euro worden toegewezen, zonder dat het totaal van de overgedragen bedragen de limiet van 250 000 euro mag overstijgen.


Le fonds Maribel social compétent peut fixer pour chacun des emplois menacés, sur base des critères et conditions déterminées préalablement, le montant maximal de l'intervention, sans que ce montant ne puisse excéder le coût salarial réel».

Het bevoegde Fonds Sociale Maribel bepaalt daarbij voor elk van de bedreigde banen, op basis van vooraf bepaalde criteria en modaliteiten, het maximumbedrag van de tussenkomst, zonder dat deze de werkelijke loonkost mag overschrijden».


En cas de concours d’infractions, les différents taux sont comptabilisés, sans que le montant total de ces taux ne puisse excéder le montant maximal visé à l’alinéa 1 , 3·».

Bij samenloop van inbreuken worden de tarieven samengeteld, waarbij het totale bedrag het maximumbedrag, bedoeld in het eerste lid, 3·, niet mag overschrijden».


En cas de concours d’infractions, les différents taux sont comptabilisés, sans que le montant total de ces taux ne puisse excéder le montant maximal visé à l’alinéa 1 , 3·».

Bij samenloop van inbreuken worden de tarieven samengeteld, waarbij het totale bedrag het maximumbedrag, bedoeld in het eerste lid, 3·, niet mag overschrijden».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le milicien peut demander un prolongement de son engagement sans que la période totale de celui-ci ne puisse excéder 12 mois.

De vrijwilliger kan een verlenging van zijn verbintenis vragen zonder dat de gehele periode twaalf maanden mag overschrijden.


« Lorsque l'étranger visé au § 1 fait l'objet d'une décision de refus d'accès au territoire exécutoire ou d'une décision confirmative, le ministre ou son délégué peut toutefois prolonger son maintien par période de deux mois, sans que la durée totale de celui-ci ne puisse excéder douze mois, si les démarches en vue de l'éloignement de l'étranger ont été entreprises dans les sept jours ouvrables».

« Wanneer de in paragraaf 1 bedoelde vreemdeling het voorwerp uitmaakt van een uitvoerbare beslissing tot weigering van toegang tot het grondgebied of van een bevestigende beslissing, kan de minister of zijn gemachtigde echter de duur van deze vasthouding telkens met een periode van twee maanden verlengen, zonder dat de globale duur ervan twaalf maanden mag overschrijden, wanneer de nodige stappen met het oog op de verwijdering van de vreemdeling binnen zeven werkdagen, werden genomen».


La Banque peut, dans le cas d'une procédure relative à une entreprise d'assurance ou de réassurance susceptible de présenter, selon son appréciation, des implications systémiques importantes ou qui nécessite au préalable une coordination avec des autorités étrangères, rendre son avis dans un délai plus long, sans toutefois que le délai total ne puisse excéder trente jours.

Ingeval een procedure betrekking heeft op een verzekerings- of herverzekeringsonderneming waarvan de Bank vermoedt dat er zich belangrijke verwikkelingen kunnen voordoen op het vlak van het systeemrisico of waarvoor een voorafgaande coördinatie met buitenlandse autoriteiten vereist is, beschikt de Bank over een ruimere termijn om haar advies uit te brengen, met dien verstande dat de totale termijn niet meer dan dertig dagen mag bedragen.


Cette suspension peut, dans la mesure déterminée par la Banque, impliquer la suspension totale ou partielle de l'exécution des contrats en cours, sans qu'une telle suspension ne puisse excéder deux mois ni constituer une cause de non versement des primes dues avant la date de la mesure d ...[+++]

Deze schorsing kan, in de door de Bank bepaalde mate, de volledige of gedeeltelijke schorsing van de uitvoering van de lopende overeenkomsten tot gevolg hebben, zonder dat deze schorsing langer mag duren dan twee maanden of een reden mag zijn voor niet-betaling van de premies die reeds verschuldigd waren vóór de datum van de schorsingsmaatregel.


La répartition se fait proportionnellement au nombre de ces agents par service ou institution sans que le montant versé à chaque service ou institution puisse excéder le montant payé aux agents.

De verdeling gebeurt in verhouding tot het aantal personeelsleden per dienst of instelling dat dergelijke premie geniet, zonder dat het bedrag dat aan elke dienst of instelling uitbetaald wordt, het aan de personeelsleden betaalde bedrag mag overschrijden.


Ainsi, depuis le 16 avril 2012, un montant maximal de 5.000 euros peut encore être payé en espèces lors de la vente d'un bien immobilier, et ce montant ne peut excéder 10% du prix total (article 20).

Zo mag sinds 16 april 2012 bij de verkoop van een onroerend goed nog slechts een bedrag tot 5.000 euro in contanten betaald worden en dit met een maximum van 10% van de totale prijs (artikel 20).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

total de ces montants transférés puisse excéder ->

Date index: 2023-03-09
w