Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "total ne peut jamais excéder trente " (Frans → Nederlands) :

Le ministre répond que l'intéressé, s'il a connaissance du dommage et de l'identité de l'auteur de celui-ci, dispose encore d'un délai de cinq ans et, s'il n'a pas encore connaissance, dispose d'un délai de dix ans et quatre mois, puisque le délai de vingt ans dont il est question dans le projet de loi ne commence à courir qu'à partir de l'entrée en vigueur de la nouvelle loi, étant entendu que le délai total ne peut jamais excéder trente ans à compter de la date où le fait s'est produit.

De minister antwoordt dat de betrokkene indien hij kennis heeft van schade en identiteit, nog over een termijn van vijf jaar beschikt en indien hij nog geen kennis heeft, over een termijn van tien jaar en vier maanden, vermits de termijn van twintig jaar, waarvan sprake in het wetsontwerp, pas begint te lopen vanaf de inwerkingtreding van de nieuwe wet, met dien verstande dat de totale termijn nooit meer dan dertig jaar mag bedrage ...[+++]


La durée totale de la reconnaissance comme nouvelle formation ne peut jamais excéder huit années académiques.

De totale duur van de erkenning als nieuwe opleiding kan nooit meer dan acht academiejaren zijn.


Le budget annuel peut fluctuer, mais il ne peut jamais excéder 21 pour cent de l'enveloppe maximale et les dépenses sur cinq ans ne peuvent pas dépasser les 116 millions d'euros.

Het jaarlijkse budget kan variëren maar mag nooit meer zijn dan 21 percent van de maximale enveloppe en de uitgaven over vijf jaar mogen niet hoger zijn dan 116 miljoen euro.


2° le nombre de parcelles à l'hectare calculé sur l'ensemble de la zone ne peut être inférieur à quinze et ne peut excéder trente-cinq;

2° het over het gehele gebied berekend aantal percelen per hectare mag niet lager zijn dan vijftien en niet hoger dan vijfendertig;


Malgré l'application du paragraphe 2, le nombre de places d'hospitalisation de jour considéré au paragraphe 1, 2° et 3°, ne peut jamaispasser trente pour cent du nombre total de lits agréés de l'hôpital.

Ondanks de toepassing van paragraaf 2 mag het aantal plaatsen in een dagopname, in overweging genomen in paragraaf 1, 2° en 3°, dertig percent van het totaal aantal erkende bedden van het ziekenhuis niet overschrijden.


La FSMA peut, dans le cas d'une procédure relative à une société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement susceptible, selon son appréciation, de présenter des implications systémiques importantes ou qui nécessite au préalable une coordination avec des autorités étrangères, rendre son avis dans un délai plus long, sans toutefois que le délai total ne puisse excéder trente jours.

Ingeval een procedure betrekking heeft op een beleggingsonderneming waarbij de FSMA vermoedt dat zich belangrijke verwikkelingen kunnen voordoen op het vlak van het systeemrisico of waarvoor een voorafgaande coördinatie met de buitenlandse overheden vereist is, beschikt de FSMA over een ruimere termijn om haar advies uit te brengen, met dien verstande dat de totale termijn niet meer dan dertig dagen mag bedragen.


La CBFA peut, dans le cas d'une procédure relative à un organisme de placement collectif ou à une société de gestion d'organismes de placement collectif qui nécessite au préalable une coordination avec des autorités étrangères, rendre son avis dans un délai plus long sans toutefois que le délai total puisse excéder trente jours.

Ingeval een procedure betrekking heeft op een instelling voor collectieve belegging of op een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging waarvoor een voorafgaande coördinatie met de buitenlandse autoriteiten is vereist, beschikt de CBFA over een ruimere termijn om haar advies uit te brengen, met dien verstande dat de totale termijn niet meer dan dertig dagen mag bedragen.


7. L'OBFG et l'OVB proposent d'ajouter une règle prévoyant que, lorsque l'indemnité de procédure est attribuée à plusieurs bénéficiaires, le montant total de l'indemnité de procédure que la partie succombante est condamnée à payer ne peut jamais excéder le double du montant maximal (donc doublé) de l'indemnité de procédure à laquelle chacun des bénéficiaires aurait pu prétendre et que le juge répartit la somme en question entre tous les ...[+++]

7. Indien er meerdere begunstigden zijn van de rechtsplegingsvergoeding, stellen de OVB en de OBFG voor dat een regel zou worden toegevoegd dat de totale rechtsplegingsvergoeding waartoe de verliezende partij wordt veroordeeld, nooit meer mag bedragen dan het dubbele van de maximale (dus verdubbelde) rechtsplegingsvergoeding waarop elk van de begunstigden aanspraak zou kunnen maken en dat de rechter deze verdeelt over alle begunstigden».


7. L'OBFG et l'OVB proposent d'ajouter une règle prévoyant que, lorsque l'indemnité de procédure est attribuée à plusieurs bénéficiaires, le montant total de l'indemnité de procédure que la partie succombante est condamnée à payer ne peut jamais excéder le double du montant maximal (donc doublé) de l'indemnité de procédure à laquelle chacun des bénéficiaires aurait pu prétendre et que le juge répartit la somme en question entre tous les ...[+++]

7. Indien er meerdere begunstigden zijn van de rechtsplegingsvergoeding, stellen de OVB en de OBFG voor dat een regel zou worden toegevoegd dat de totale rechtsplegingsvergoeding waartoe de verliezende partij wordt veroordeeld, nooit meer mag bedragen dan het dubbele van de maximale (dus verdubbelde) rechtsplegingsvergoeding waarop elk van de begunstigden aanspraak zou kunnen maken en dat de rechter deze verdeelt over alle begunstigden».


La durée totale du maintien ne peut jamais excéder huit mois.

De totale duur van de vasthouding mag nooit acht maanden te boven gaan.




Anderen hebben gezocht naar : peut jamais excéder     délai total ne peut jamais excéder trente     durée totale     formation ne     peut jamais     budget annuel     pour cent     zone     zone ne     peut excéder     peut excéder trente-cinq     nombre total     peut     jamais dépasser trente     délai total     fsma     rendre son avis     puisse excéder     puisse excéder trente     cbfa     total puisse excéder     montant total     payer ne     question entre     maintien ne     total ne peut jamais excéder trente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

total ne peut jamais excéder trente ->

Date index: 2025-01-06
w