Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "total neuf places restent vacantes " (Frans → Nederlands) :

On peut constater qu'au total neuf places restent vacantes.

Men kan vaststellen dat er in totaal nog negen plaatsen vacant zijn.


Quelques places restent vacantes pour les mandats des personnes de régime linguistique français, néerlandais ou allemand, remplissant les conditions fixées à l'article 5bis de l'arrêté royal du 18 décembre 1986 concernant la commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, à savoir : - posséder au moins 5 ans d'expérience professionnelle utile en matière d'estimation ou d'évaluation du préjudice physique ou psychique important résultant d'infractions ...[+++]

Enkele plaatsen blijven vacant voor de mandaten van personen die tot de Franse, Nederlandse of Duitse taalrol behoren en die aan de vereisten voldoen, opgelegd door artikel 5bis van het koninklijk besluit van 18 december 1986 betreffende de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders, zijnde : - ten minste 5 jaar nuttige professionele ervaring hebben inzake de beoordeling en begroting van ernstige lichamelijke of psychische schade van slachtoffers van misdrijven in een academische functie, in een medische functie, in een toegelaten verzekerings-onderneming, in een dienst van de F.O.D. Justitie of ...[+++]


Même si le cadre des tribunaux de police a été porté à 13 magistrats, 2 places restent vacantes faute de candidats.

Ondanks de uitbreiding van de personeelsformatie tot 13 rechters, blijven 2 betrekkingen open bij gebrek aan kandidaten.


Même si le cadre des tribunaux de police a été porté à 13 magistrats, 2 places restent vacantes faute de candidats.

Ondanks de uitbreiding van de personeelsformatie tot 13 rechters, blijven 2 betrekkingen open bij gebrek aan kandidaten.


Une situation qui soulève l'incompréhension des organismes représentatifs des villes et communes du pays, qui se voient contraintes de créer ces places de toute urgence, sous peine d'une lourde amende financière infligée par l'État fédéral, alors que de nombreuses places restent à ce jour vacantes.

Dit leidt tot onbegrip bij de representatieve instellingen van de steden en gemeenten, die verplicht worden dringend in opvang te voorzien en een zware financiële boete van de federale overheid riskeren, terwijl veel van die plaatsen tot vandaag ongebruikt blijven.


2. Dans l'affirmative, l'État fédéral maintient-il son intention d'infliger une amende d'un montant de 75,40 euros par place d'accueil manquante en cas de non-respect du quota imposé à la commune, malgré que de nombreuses places restent à ce jour vacantes?

2. Zo ja, zal de federale overheid alsnog een boete van 75,40 euro per ontbrekende opvangplaats opleggen als de gemeente het opgelegde quotum niet naleeft, hoewel veel plaatsen vandaag leeg blijven?


La direction des Young Diplomats in Belgium (YDB) est assurée par neuf stagiaires. b) YDB a été mis en place de manière totalement autonome à l'initiative de certains stagiaires du stage "Magritte".

Negen stagiairs nemen het bestuur van de Young Diplomats in Belgium (YDB) waar. b) YDB kwam geheel zelfstandig tot stand op initiatief van een aantal stagiairs van de "Magritte" stagegroep.


Du côté de bpost, la réaction a été de pointer l'ouverture d'un bureau tout neuf, où sept guichets seraient disponibles, contre huit au total pour les deux bureaux fermés, et de la mise en place prochaine (quand?) d'un point poste à la chaussée de Gand.

In een reactie wijst bpost op de opening van een gloednieuw kantoor met zeven loketten - in plaats van acht loketten in de twee gesloten kantoren samen - en de spoedige opening (wanneer?) van een PostPunt op de Gentsesteenweg.


C’est vrai qu’il y a un arriéré judiciaire et que ce n’est pas la faute du gouvernement si à Bruxelles peu de juges francophones sont disposés à apprendre le néerlandais et que beaucoup de places restent vacantes.

Er is inderdaad gerechtelijke achterstand. Het is niet de schuld van de regering dat er in Brussel weinig Franstalige rechters bereid zijn om Nederlands te leren en dat er plaatsen vacant zijn.


Cependant, il subsiste des difficultés car certaines places restent vacantes faute de candidats.

Niettemin zijn er toch nog problemen, omdat sommige plaatsen vacant blijven bij gebrek aan kandidaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

total neuf places restent vacantes ->

Date index: 2024-12-07
w