Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exportations totales de biens et services
Libéralisation complète de l'avortement
Libéralisation totale de l'avortement
Légalisation totale de l'avortement
Production totale de biens et services de l'économie

Vertaling van "totalement libéralisé bien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
production totale de biens et services de l'économie

totale productie van goederen en diensten van de volkshuishouding


exportations totales de biens et services

totale uitvoer van goederen en diensten


légalisation totale de l'avortement | libéralisation complète de l'avortement | libéralisation totale de l'avortement

volledige legalisatie van abortus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, le marché des télécommunications peut être considéré comme totalement libéralisé, bien qu'il subsiste toujours de fortes différences entre les divers opérateurs actifs sur ce marché et donc aussi entre les tarifs pratiqués dans les différents États membres de l'Union européenne, surtout dans le domaine de la téléphonie mobile.

De telecommarkt is vandaag zonder meer als geliberaliseerd te beschouwen, hoewel er nog steeds sterke verschillen bestaan tussen het aantal operatoren die op deze markt actief zijn en bijgevolg ook tussen de tarieven in de verschillende lidstaten van de Europese Unie, vooral op het vlak van mobiele telefonie.


Il convient de signaler que le marché des lettres de moins de 50 grammes - et un grand nombre de ces lettres sont envoyées par la poste - sera totalement libéralisé, bien qu’il s’agisse souvent de lettres de nature officielle ou judiciaire, envoyées dans le cadre des responsabilités qui sont confiées à l’État.

Ik wil benadrukken dat postzendingen tot 50 gram, die in grote hoeveelheden per post verzonden worden, volledig vrijgegeven gaan worden, hoewel dit vaak ambtelijke of gerechtelijke postzendingen betreft die onder de verantwoordelijkheid van de overheid vallen.


Si l’on observe toutefois l’évolution du commerce bilatéral de marchandises libéralisé en tout ou partie par l’ALE, la situation semble bien plus favorable pour la Corée, qui affiche une hausse de 35 % des exportations de marchandises totalement libéralisées et de 64 % des exportations de marchandises partiellement libéralisées à destination de l’Union.

Wanneer evenwel wordt gekeken naar de ontwikkeling van de bilaterale handel in door de vrijhandelsovereenkomst volledig of gedeeltelijk geliberaliseerde goederen, ziet de situatie er ook voor Korea heel wat rooskleuriger uit, met 35 % meer uitvoer van volledig geliberaliseerde goederen en 64 % meer uitvoer van gedeeltelijk geliberaliseerde goederen naar de EU.


Dès lors que le poids de la dette augmente de 200 à 300 % dans un pays, en raison d'une dévaluation du niveau de celle à laquelle on a assisté en Thaïlande, en Corée ou en Indonésie, l'on peut être convaincu que la faillite n'est pas bien loin, faillite qui entraînera à sa suite une armée de nouveaux chômeurs. la libéralisation totale des mouvements de capitaux appelle donc une régulation au niveau international.

Wanneer de schuldenlast in een land toeneemt met 200 tot 300 % wegens een muntontwaarding van het niveau dat we gezien hebben in Thailand, Korea of Indonesië, dan staat een faillissemententrein voor de deur die tegelijk een leger aan nieuwe werklozen zal brengen. De totale liberalisering van het kapitaalverkeer roept dus om een regulering op internationaal niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce plan devrait aussi indiquer les étapes progressives qui conduiront à la libéralisation totale du régime des visas en tant qu'objectif à long terme à réaliser cas par cas pour les différents pays partenaires et décrire les conditions d'une mobilité bien gérée et en toute sécurité, auxquelles il est fait référence dans la déclaration commune adoptée lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Prague.

Dit plan zou ook een opsomming moeten bevatten van de stappen die geleidelijk moeten leiden tot volledige visumversoepeling als lange-termijndoelstelling voor individuele partnerlanden op ad hocbasis, en de voorwaarden moeten beschrijven voor een goed beheerde, veilige mobiliteit, waarvan de gezamenlijke verklaring van de top van het oostelijk partnerschap in Praag gewag maakt.


Dans le domaine des services, une libéralisation bien plus poussée est de mise, avec, cela va sans dire, le respect total des politiques nationales et le droit des États membres à réglementer leurs services publics.

Wat de diensten betreft, is er nog altijd behoefte aan verregaande liberalisering, uiteraard met volledige eerbiediging van nationaal beleid en het recht van de lidstaten om zelf hun overheidsdiensten te regelen.


Le délai supplémentaire de deux ans qui a été accordé aux nouveaux États membres ainsi qu’aux États dotés d’une topographie difficile témoigne bien de la difficulté de concilier libéralisation totale et obligation de service public.

De extra overgangsperiode van twee jaar die is toegekend aan de nieuwe lidstaten en aan de lidstaten die een moeilijke topografie hebben illustreert goed hoe moeilijk het is volledige liberalisering en verplichtingen inzake openbare dienstverlening met elkaar te verenigen.


Nous ne pouvons d'autant moins suivre les propositions de la position commune du Conseil aussi bien que la recommandation pour la deuxième lecture retenue par la commission parlementaire qui ne visent qu'à aller encore plus loin et à proposer la libéralisation totale du rail à très brève échéance.

Wij kunnen evenmin de voorstellen van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad steunen noch de aanbeveling voor de tweede lezing van de parlementaire commissie, die zelfs nog verder willen gaan en waarmee de volledige liberalisering van het vervoer per spoor in de zeer nabije toekomst wordt voorgesteld.


Le Royaume-Uni, qui avait entamé le processus bien avant l'adoption de la directive, a déjà totalement libéralisé son secteur gazier.

In het Verenigd Koninkrijk is het liberalisatieproces al ruim vóór de Richtlijn ingezet, zodat de gassector er ondertussen volledig geliberaliseerd is.


L'effondrement du prix du café et les conséquences que cet effondrement entraîne pour bien des pays montre par exemple les déséquilibres et les injustices que peut générer la libéralisation totale des échanges.

Uit het instorten van de koffieprijs en de gevolgen hiervan voor een groot aantal landen blijkt bijvoorbeeld dat de totale liberalisering van de handel tot ongelijkheid en onbillijkheid kan leiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

totalement libéralisé bien ->

Date index: 2025-03-19
w