Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé en touchant la surface de l'eau
Arthrose touchant plusieurs articulations
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
énanthème
éruption touchant les muqueuses

Traduction de «touchant surtout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

arbeidsintensieve onderneming


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal


entreprise employant surtout des capitaux

kapitaalintensieve onderneming


accident causé en touchant la surface de l'eau

ongeval veroorzaakt door raken van wateroppervlakte


Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.

Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.


Autres maladies respiratoires touchant principalement le tissu interstitiel

overige respiratoire aandoeningen die hoofdzakelijk interstitium aantasten


arthrose touchant plusieurs articulations

degeneratieve gewrichtsaandoening van meerdere gewrichten


Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle touchant au commerce

Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom


énanthème | éruption touchant les muqueuses

enantheem | uitslag op de slijmvliezen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces difficultés ont été amplifiées par la récente crise économique et financière, qui a entraîné une hausse du taux de chômage, touchant surtout les jeunes et d'autres personnes défavorisées telles que les migrants et les minorités.

Zij zijn nog vergroot door de recente economische en financiële crisis die heeft geleid tot een hogere werkloosheid, waardoor met name jongeren en andere kansarmen, zoals migranten en minderheden worden getroffen.


Ces difficultés ont été amplifiées par la récente crise économique et financière, qui a entraîné une hausse du taux de chômage, touchant surtout les jeunes et d'autres personnes défavorisées telles que les migrants et les minorités.

Zij zijn nog vergroot door de recente economische en financiële crisis die heeft geleid tot een hogere werkloosheid, waardoor met name jongeren en andere kansarmen, zoals migranten en minderheden worden getroffen.


Ces difficultés ont été amplifiées par la récente crise économique et financière, qui a entraîné une hausse du taux de chômage, touchant surtout les jeunes et d’autres groupes défavorisés tels que les migrants et les minorités .

Zij zijn nog vergroot door de recente economische en financiële crisis die heeft geleid tot een hogere werkloosheid, waardoor met name jongeren en andere benadeelde groepen zoals migranten en minderheden worden getroffen.


Ces difficultés ont été amplifiées par la récente crise économique et financière, qui a entraîné une hausse du taux de chômage, touchant surtout les jeunes et les groupes sociaux vulnérables.

Zij zijn nog vergroot door de recente economische en financiële crisis die heeft geleid tot een hogere werkloosheid, waardoor met name jongeren en kwetsbare maatschappelijke groepen worden getroffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces difficultés ont été amplifiées par la récente crise économique et financière, qui a entraîné une hausse du taux de chômage, touchant surtout les jeunes et d’autres groupes vulnérables tels que les migrants, les minorités et les personnes qui vivent dans des microrégions désavantagées.

Zij zijn nog vergroot door de recente economische en financiële crisis die heeft geleid tot een hogere werkloosheid, waardoor met name jongeren en andere kwetsbare groepen, zoals migranten, etnische minderheden en inwoners van achtergestelde microregio's, worden getroffen.


Ces difficultés ont été amplifiées par la récente crise économique et financière, qui a entraîné une hausse du taux de chômage, touchant surtout les jeunes et d’autres groupes vulnérables tels que les migrants.

Zij zijn nog vergroot door de recente economische en financiële crisis die heeft geleid tot een hogere werkloosheid, waardoor met name jongeren en andere kwetsbare groepen, zoals migranten, worden getroffen.


M. considérant que, souvent, la condition de sans-domicile est perçue comme touchant surtout des hommes; considérant cependant que la recherche a montré que la forme typique de cette condition chez les femmes est de cacher leur état de "sans-domicile"; considérant que les stratégies des femmes consistant à demeurer dans la famille ou chez des amis pour ne pas finir à la rue ne sont en aucune manière des solutions appropriées;

M. overwegende dat er vaak van wordt uitgegaan dat dakloosheid vooral mannen treft; overwegende dat onderzoek evenwel heeft uitgewezen dat de typische vorm van dakloosheid onder vrouwen "verborgen dakloosheid" is; overwegende dat de strategie van vrouwen om bij familie of vrienden in te trekken en zo te voorkomen dat zij op straat belanden in geen geval een goede oplossing is;


Le test en trois étapes est énoncé dans des termes similaires à l'article 9, paragraphe 2, de la convention de Berne[7] et, surtout, à l'article 13 de l'accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle touchant au commerce («accord sur les ADPIC»)[8], dont la Communauté est signataire[9].

De driestappentoets is in vergelijkbare bewoordingen terug te vinden in artikel 9, lid 2, van de Berner Conventie[7] en, vooral, in artikel 13 van de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom ("de TRIPS-Overeenkomst")[8], waarbij de Gemeenschap partij is[9].


3. Concernant la suppression du remboursement des médicaments dits de «confort», d'usage chronique, touchant surtout les patients les plus âgés, je crois deviner que l'honorable membre fait référence aux médicaments dénommés «veinotropes/capillarotropes» et à ceux qui sont désignés comme «dilateurs cérébraux et périphériques».

3. Wat de afschaffing van de vergoeding van de zogenoemde «comfortgeneesmiddelen» betreft, die zijn bestemd voor chronisch gebruik, vooral door de oudste patiënten, denk ik dat het geacht lid verwijst naar de geneesmiddelen die venotrope/capillarotrope geneesmiddelen worden genoemd en naar die welke cerebrale en perifere dilatatoren worden genoemd.


Nous pouvons donc conclure que la consommation excessive et régulière d'alcool est surtout un phénomène touchant les jeunes femmes tandis que la consommation problématique d'alcool se retrouve surtout chez les femmes d'âge moyen.

We kunnen dus concluderen dat geregeld overmatig alcoholgebruik vooral een fenomeen is bij jongere vrouwen, terwijl problematisch alcoholgebruik vooral terug te vinden is bij vrouwen in de middenleeftijd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

touchant surtout ->

Date index: 2023-12-28
w