Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé en touchant la surface de l'eau
Affaire touchant à la protection de l'environnement
Arthrose touchant plusieurs articulations
Fiscalité touchant les ménages
Rêves d'angoisse
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
VPVB

Traduction de «touchant un très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


arthrose touchant plusieurs articulations

degeneratieve gewrichtsaandoening van meerdere gewrichten


Autres maladies respiratoires touchant principalement le tissu interstitiel

overige respiratoire aandoeningen die hoofdzakelijk interstitium aantasten


accident causé en touchant la surface de l'eau

ongeval veroorzaakt door raken van wateroppervlakte


Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.

Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


affaire touchant à la protection de l'environnement

milieuzaak


fiscalité touchant les ménages

belastingen die op de huishoudingen drukken


pâte à tartiner à très faible teneur en matières grasses

vetarme boter


Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle touchant au commerce

Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, selon le porte-parole du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA), plusieurs cas sont à distinguer notamment: - le retrait de statut ayant lieu lorsqu'il est avéré que le détenteur, en présentant un récit très crédible, avait finalement obtenu son statut de réfugié ou sa protection en fraudant; - l'exclusion qui concerne des personnes étant dans les conditions pour obtenir, par exemple, le statut de réfugié, mais dont des faits graves (actes de terrorisme, participation à un génocide, etc.) commis dans leur pays d'origine empêchent le CGRA de leur accorder ce statut; - les renonciations ...[+++]

Volgens de woordvoerder van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) moet er een onderscheid gemaakt worden tussen verschillende gevallen: - de intrekking van de vluchtelingenstatus wanneer blijkt dat de vluchteling, hoewel hij een zeer geloofwaardig verhaal vertelde, zijn status of zijn bescherming uiteindelijk verkreeg door fraude; - de uitsluiting van personen die aan de voorwaarden voldoen om bijvoorbeeld de vluchtelingenstatus te verkrijgen, maar die in hun land van herkomst ernstige feiten (terreurdaden, deelname aan een genocide, enz.) hebben gepleegd, waardoor het CGVS hun die status niet kan toekennen; - de afstand van de asielaanvraag, voor persone ...[+++]


Il semble évident que l'internet est une infrastructure critique et que les perturbations qu'elle connaît pourraient causer des pertes substantielles et des risques pour la sécurité, touchant un très grand nombre d'entreprises et de citoyens européens.

Het is duidelijk geworden dat het internet een kritieke infrastructuur is en dat de verstoring van het internet zouden kunnen leiden tot aanzienlijke verliezen en veiligheidsrisico's die een zeer groot aantal Europese burgers en bedrijven zou treffen.


Ce type de restructuration ayant déjà eu lieu dans d'autres enseignes et touchant cette fois une entreprise belge d'importance, ainsi que de très nombreux travailleurs, j'en viens à me poser certaines questions. 1. a) Quelles sont les variables économiques qui jouent le rôle le plus prépondérant à l'origine de ce type de tristes nouvelles pour l'enseigne comme pour ses travailleurs? b) Doit-on se préparer à connaître d'autres situations semblables dans un avenir proche?

Aangezien nog andere bedrijven zo'n grondige herstructurering hebben moeten doorvoeren en het hier over een belangrijke Belgische onderneming en een zeer groot aantal werknemers gaat, zou ik u de volgende vragen willen stellen: 1. a) Welke economische variabelen wegen het zwaarst door bij dergelijke beslissingen, die als een jobstijding komen voor zowel de onderneming als haar personeel? b) Zullen er zich in de nabije toekomst nog soortgelijke situaties voordoen?


Au contraire, les évaluations réalisées par la Cour pour les systèmes de contrôle et de surveillance qu’elle a examinés en 2012 et au cours des années précédentes ont permis de mettre au jour des faiblesses touchant des autorités nationales et régionales très diverses.

Uit de beoordelingen door de Rekenkamer van door haar in 2012 en voorgaande jaren onderzochte toezicht- en controlesystemen bleek namelijk dat allerlei nationale en regionale autoriteiten gebreken vertoonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au contraire, ses évaluations des systèmes de contrôle et de surveillance qu’elle a examinés ont permis de mettre au jour des faiblesses touchant des autorités nationales et régionales très diverses.

De beoordelingen door de Rekenkamer van de door haar onderzochte toezicht- en controlesystemen wezen namelijk op gebreken bij allerlei nationale en regionale autoriteiten.


Bruxelles, 28 septembre 2012  Les chiffres de l’emploi et de la situation sociale dans l’Union européenne sont restés très préoccupants au deuxième trimestre 2012. Globalement, le chômage a augmenté, mais son évolution a été très inégale selon les États membres; la situation financière des ménages s’est également détériorée et la pauvreté touchant les enfants a progressé.

Brussel, 28 september 2012. Ook in het tweede kwartaal van dit jaar was het met de werkgelegenheid en de sociale situatie in de EU ernstig gesteld. Dat blijkt uit het jongste kwartaaloverzicht van de werkgelegenheid en de sociale situatie.


G. considérant que la pauvreté, qui atteint dans les États membres de l'UE un niveau élevé depuis de très nombreuses années, a un impact toujours plus considérable sur l'économie, nuit à la croissance, augmente les déficits des budgets publics et diminue la compétitivité européenne, et que ces phénomènes entraînent eux mêmes pauvreté et chômage, notamment de longue durée, ce dernier touchant un chômeur sur trois, et cette situation étant pire encore dans les pays à l'économie plus vulnérable; considérant que la préservation des droi ...[+++]

G. overwegende dat armoede, door het feit dat deze in de EU-lidstaten sinds vele jaren op een hoog niveau ligt, een steeds grotere invloed op de economie heeft, de groei ondermijnt, de tekorten van de overheidsbegrotingen doet toenemen en het Europese concurrentievermogen doet dalen, en dat deze fenomenen zelf leiden tot armoede en werkloosheid, in het bijzonder van lange duur, waardoor één op drie werklozen wordt getroffen, en dat deze situatie nog erger is in de landen met de meest kwetsbare economieën; overwegende dat de handhaving van de sociale rechten in de Unie van essentieel belang is voor de bestrijding van de armoede;


G. considérant que la pauvreté, qui atteint dans les États membres de l’UE un niveau élevé depuis de très nombreuses années, a un impact toujours plus considérable sur l’économie, nuit à la croissance, augmente les déficits des budgets publics et diminue la compétitivité européenne, et que ces phénomènes entraînent eux mêmes pauvreté et chômage, notamment de longue durée, ce dernier touchant un chômeur sur trois, et cette situation étant pire encore dans les pays à l’économie plus vulnérable; considérant que la préservation des droit ...[+++]

G. overwegende dat armoede, door het feit dat deze in de EU-lidstaten sinds vele jaren op een hoog niveau ligt, een steeds grotere invloed op de economie heeft, de groei ondermijnt, de tekorten van de overheidsbegrotingen doet toenemen en het Europese concurrentievermogen doet dalen, en dat deze fenomenen zelf leiden tot armoede en werkloosheid, in het bijzonder van lange duur, waardoor één op drie werklozen wordt getroffen, en dat deze situatie nog erger is in de landen met de meest kwetsbare economieën; overwegende dat de handhaving van de sociale rechten in de Unie van essentieel belang is voor de bestrijding van de armoede;


L. considérant que les lourdes contraintes budgétaires découlant de la crise récente surviennent alors que l'Union européenne a pris des engagements très importants au niveau mondial, touchant principalement à des objectifs en matière de changement climatique, aux objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et à l'aide au développement, en particulier en ce qui concerne l'adaptation au changement climatique et l'atténuation de ses effets dans les pays en développement,

L. overwegende dat de ernstige begrotingsproblemen die het gevolg van de recente crisis zijn, zich voordoen op een moment dat de EU op mondiaal niveau uitermate belangrijke verplichtingen is aangegaan, met name de klimaatdoelstellingen, de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's) en op het gebied van ontwikkelingshulp, in het bijzonder om ontwikkelingslanden te helpen bij het opvangen van en zich aanpassen aan de klimaatverandering,


L. considérant que les lourdes contraintes budgétaires découlant de la crise récente surviennent alors que l'Union européenne a pris des engagements très importants au niveau mondial, touchant principalement à des objectifs en matière de changement climatique, aux objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et à l'aide au développement, en particulier en ce qui concerne l'adaptation au changement climatique et l'atténuation de ses effets dans les pays en développement,

L. overwegende dat de ernstige begrotingsproblemen die het gevolg van de recente crisis zijn, zich voordoen op een moment dat de EU op mondiaal niveau uitermate belangrijke verplichtingen is aangegaan, met name de klimaatdoelstellingen, de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's) en op het gebied van ontwikkelingshulp, in het bijzonder om ontwikkelingslanden te helpen bij het opvangen van en zich aanpassen aan de klimaatverandering,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

touchant un très ->

Date index: 2023-03-06
w