Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "touche aussi bien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

zowel middelen met alfa- als bèta-adrenerge receptorstimulerende werking


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle gén ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

de voor kruip oeldende voorwaarde, dat het volume constan blijft


substances abiotiques: éléments et composés divers, aussi bien organiques qu'inorganiques

abiotische materie: elementen met hun organische en anorganische verbindingen


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parce que cette Convention touche aussi bien aux compétences du fédéral que des Régions, il faudra donc que celle-ci soit votée au Parlement fédéral comme dans les Parlements régionaux.

Omdat dit verdrag zowel aan federale en gewestelijke bevoegdheden raakt, dienen zowel het federale als de gewestelijke Parlementen met dit Verdrag in te stemmen.


Premièrement, il convient de parvenir à un consensus sur les priorités européennes en matière de résilience et de stabilité de l'internet, aussi bien pour ce qui est de la politique publique que pour ce qui touche au déploiement opérationnel.

In de eerste plaats dient gestreefd te worden naar consensus over de Europese prioriteiten voor de veerkracht en stabiliteit van het internet op het stuk van overheidsbeleid en operationele inzet.


Les entreprises comptent sur le secteur des TIC, aussi bien en ce qui concerne directement l'activité de vente que pour ce qui touche à l'efficacité des processus internes.

De ondernemingen steunen op de ICT-sector zowel op het gebied van directe verkoop als wat de efficiency van de interne procedures betreft.


Question n° 6-361 du 30 décembre 2014 : (Question posée en français) Considérant que la Conférence interministérielle de la mobilité touche aussi bien le fédéral que les Régions, et que la prévision de celle-ci fait partie de l'accord de gouvernement, j'aimerais connaître vos intentions en la matière.

Vraag nr. 6-361 d.d. 30 december 2014 : (Vraag gesteld in het Frans) Zowel de federale overheid als de Gewesten zijn betrokken bij de interministeriële conferentie Mobiliteit en de vooruitzichten van die conferentie maken deel uit van het regeerakkoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les statistiques officielles, la plupart des personnes sans emploi sont des chômeurs de longue durée et le chômage touche aussi bien les jeunes que les personnes de plus de 50 ans, qui ne trouvent que difficilement un autre emploi.

Volgens de officiële statistieken zijn de meeste werklozen langdurig werkloos en treft de werkloosheid zowel de jongere generatie als vijftigers, die het moeilijk hebben om een andere baan te vinden.


L. considérant que, malgré l'interdiction de l'usage des antibiotiques comme facteurs de croissance et la volonté de réduire la consommation des antibiotiques en médecine vétérinaire à des fins «prophylactiques» inappropriées, la résistance aux antimicrobiens touche aussi bien les êtres humains que les animaux et peut éventuellement être transmise dans les deux sens, ce qui fait de ce problème une question véritablement transversale qui requiert une démarche coordonnée au niveau de l'Union; considérant que des efforts supplémentaires sont donc nécessaires pour améliorer les pratiques agricoles afin de contribuer à réduire au minimum le ...[+++]

L. overwegende dat er, in weerwil van het verbod op het gebruik van antibiotica als groeibevorderaar en de wil om het veterinair gebruik van antibiotica voor ongeëigende „profylactische” doeleinden te reduceren, antimicrobiële resistentie zowel mens als dier treft en ook van mens op dier en vice versa kan worden overgedragen, en dat dit daarom een typisch soortoverschrijdende kwestie is die vraagt om een gecoördineerde aanpak op niveau van de Unie; overwegende dat er derhalve extra inspanningen nodig zijn om landbouwpraktijken te verbeteren voor het minimaliseren van het risico in verband met het gebruik van antibiotica voor veterinair ...[+++]


H. considérant qu'un nombre important d'antimicrobiens sont prescrits pour être utilisés sur des animaux, que la RAM touche aussi bien l'homme que les animaux, qu'elle peut être transmise de l'homme à l'animal et inversement et qu'il s'agit d'une question transversale qui demande une approche coordonnée à l'échelon de l'Union,

H. overwegende dat een aanzienlijk deel van de antimicrobiële stoffen wordt voorgeschreven voor het gebruik bij dieren en AMR zowel mensen als dieren betreft en ook kan worden doorgegeven van mens naar dier en van dier naar mens, en dat het hier derhalve een kwestie betreft die aan meerdere vlakken raakt hetgeen een gecoördineerde benadering op communautair niveau vereist,


H. considérant qu'un nombre important d'antimicrobiens sont prescrits pour être utilisés sur des animaux, que la RAM touche aussi bien l'homme que les animaux, qu'elle peut être transmise de l'homme à l'animal et inversement et qu'il s'agit d'une question transversale qui demande une approche coordonnée à l'échelon de l'Union,

H. overwegende dat een aanzienlijk deel van de antimicrobiële stoffen wordt voorgeschreven voor het gebruik bij dieren en AMR zowel mensen als dieren betreft en ook kan worden doorgegeven van mens naar dier en van dier naar mens, en dat het hier derhalve een kwestie betreft die aan meerdere vlakken raakt hetgeen een gecoördineerde benadering op communautair niveau vereist,


– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, nous sommes face à un problème qui touche aussi bien le commerce que la sécurité.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, het onderhavige onderwerp betreft handel en veiligheid in gelijke mate.


Étant donné que le milieu aquatique peut être touché par la pollution chimique aussi bien à court qu'à long terme, il convient de se fonder sur les données relatives aux effets tant aigus que chroniques pour l'établissement des NQE.

Het aquatisch milieu kan zowel op korte als op lange termijn nadelige effecten van chemische verontreiniging ondervinden en derhalve dienen gegevens over zowel acute als chronische effecten als basis voor de vaststelling van MKN te worden gebruikt.




Anderen hebben gezocht naar : touche aussi bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

touche aussi bien ->

Date index: 2021-02-18
w