Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADPIC
ATRIPS
Accord sur les ADPIC
Allocation
Allocation de chef de famille
Allocation de fin d'année
Allocation de foyer
Allocation de maternité
Allocation de naissance
Allocation de parent isolé
Allocation de salaire unique
Allocation logement
Allocation postnatale
Allocation prénatale
Allocation sociale
Allocations familiales
Conseil des ADPIC
Prestation familiale
Prestation sociale
TRIP

Vertaling van "touchent une allocation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]

gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]


prestation sociale [ allocation sociale ]

sociale uitkering


aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce | ADPIC [Abbr.] | TRIP [Abbr.]

handelsaspecten van de intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendomsrechten | TRIPS [Abbr.]


Accord sur les ADPIC | Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce

Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom | Overeenkomst inzake TRIP's | TRIPS-Overeenkomst


Conseil des ADPIC | Conseil des aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce

Raad voor de handelsaspecten van de intellectuele eigendom | Raad voor TRIPs


allocation de maternité [ allocation de naissance | allocation postnatale | allocation prénatale ]

moederschapsuitkering [ postnatale uitkering | prenatale uitkering | uitkering bij geboorte ]


Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce [ ATRIPS ]

Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom(1) | Overeenkomst inzake TRIP's(2) [ ATRIPS | OIE ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intervenant souligne en outre que ceux qui touchent une allocation forfaitaire pour l'aide d'une tierce personne ou une allocation d'intégration doivent y renoncer lorsqu'ils se marient ou se mettent en ménage parce que le partenaire touche un revenu.

Bovendien stipt de spreker aan dat personen die een vervangingsinkomen krijgen voor integratie of voor hulp van derden, dit moeten afstaan op het ogenblik dat zij in het huwelijk treden of gaan samenwonen omdat er een inkomen is van de partner.


Il ressort de simulations que, dans certains cas, la réduction d'impôt dont bénéficient les personnes qui touchent des allocations de chômage est mal calculée et n'est pas accordée.

In sommige gevallen, zo blijkt uit simulaties, wordt de belastingvermindering voor werkloosheidsuitkeringen fout berekend en niet toegekend.


Une intervenante déclare comprendre que, d'un point de vue purement financier, les chômeuses indemnisées, les femmes qui touchent une allocation de l'A.M.I. ou les travailleuses, ont intérêt à retarder le plus possible le moment où elles partiront à la retraite.

Een lid kan begrijpen dat uitkeringsgerechtigde werkloze vrouwen, vrouwen die een uitkering van het Z.I. V. krijgen of werkende vrouwen er vanuit louter financieel oogpunt goed aan doen hun pensioen zo lang mogelijk uit te stellen.


- (PT) Monsieur le Président, la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres déplore que les allocations proposées dans le «paquet Prodi» pour les questions sociales, d’égalité et d’emploi ne traduisent aucune réelle augmentation par rapport au cadre financier précédent, en dépit du fait que les inégalités se sont accrues au sein de l’Europe élargie, que plus de 20 millions de personnes sont au chômage et que la pauvreté et l’exclusion sociale touchent désormais ...[+++]

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, in het advies van de Commissie rechten van de vrouw wordt betreurd dat de in het zogenoemde “pakket-Prodi” voorziene bedragen voor sociale zaken, gelijkheid en werkgelegenheid geen enkele reële verbetering vormen ten opzichte van het vorige financiële kader, ondanks het feit dat de ongelijkheid in de uitgebreide Europese Unie is toegenomen, er dan 20 miljoen werklozen zijn en ongeveer 70 miljoen mensen het slachtoffer zijn van sociale uitsluiting of in armoede leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Face à une diversification des menaces qui touchent indistinctement le franchissement des frontières extérieures par des personnes ou par des marchandises, des synergies, des gains d'efficacité et une meilleure allocation des ressources seraient envisageables grâce à une gestion moins cloisonnée par les services nationaux, tout en respectant la réalité institutionnelle et géographique.

Gezien de toenemende verscheidenheid van de risico's die verbonden zijn aan zowel het personen- als het goederenverkeer dat de buitengrenzen overschrijdt is het zeer goed mogelijk dat synergieën, een grotere doeltreffendheid en een betere toewijzing van de middelen kunnen worden verwezenlijkt, wanneer de nationale diensten hun beheer beter op elkaar afstemmen, zonder dat de institutionele en geografische realiteit daarbij uit het oog wordt verloren.


2° aux autres membres du personnel ayant à charge un ou plusieurs enfants pour lesquels ils touchent des allocations familiales, sauf s'ils cohabitent avec une personne jouissant d'une allocation de foyer.

2° aan de andere personeelsleden die één of meer kinderen ten laste hebben voor wie hun kinderbijslagen toegekend en uitbetaald worden, behalve als zij samenwonen met een persoon die de haardtoelage geniet.


1° Si l'employeur consent à poursuivre le paiement du traitement, les membres du personnel touchent soit, la différence entre le traitement dans l'organisme d'origine et le traitement dont ils bénéfcient, en application de l'article 20 du présent arrêté, soit l'allocation de cabinet, visée à l'article 22 et, le cas échéant, le montant cité à l'alinéa deux de l'article 24.

1° Indien de werkgever ermee instemt de betaling van het salaris voort te zetten, ontvangen de personeelsleden hetzij het verschil tussen het salaris in de instelling van herkomst en het salaris dat hen in toepassing van artikel 20 van dit besluit toegekend wordt, hetzij de kabinetstoelage, bedoeld in artikel 22 en eventueel het bedrag vermeld in het tweede lid van artikel 24.


Les membres du personnel touchent en plus, soit la différence entre le traitement dans l'organisme d'origine et le traitement dont ils bénéficient au cabinet, en application des articles 20 et 21 du présent arrêté, soit l'allocation de cabinet, visée à l'article 22 et, le cas échéant, le montant cité à l'alinéa deux de l'article 24.

De personeelsleden ontvangen verder hetzij het verschil tussen het salaris in de instelling van herkomst en het salaris dat zij op het kabinet in toepassing van artikelen 20 en 21 van dit besluit toegekend krijgen, hetzij de kabinetstoelage, bedoeld in artikel 22 en eventueel het bedrag vermeld in het tweede lid van artikel 24.


Les membres du personnel touchent en plus, soit la différence entre le traitement dans le département d'origine et le traitement dont ils bénéficient au cabinet, en application des articles 20 et 21 du présent arrêté, soit l'allocation de cabinet, visée à l'article 22 et, le cas échéant, le montant cité à l'alinéa deux de l'article 24.

De personeelsleden ontvangen verder hetzij het verschil tussen het salaris in het departement van herkomst en het salaris dat zij op het kabinet in toepassing van artikelen 20 en 21 van dit besluit toegekend krijgen, hetzij de kabinetstoelage, bedoeld in artikel 22 en eventueel het bedrag vermeld in het tweede lid van artikel 24.


- Des analyses faites par plusieurs CPAS et confirmées par une étude conjointe de l'ULB et de la KUL révèlent qu'une proportion croissante de bénéficiaires du minimex ou de l'aide sociale est constituée de ménages et d'isolés qui subissent une sanction de la part de l'ONEm, touchent des allocations de chômage insuffisantes ou que la modification de la réglementation a exclu du droit aux allocations de chômage.

- Analyses die door verscheidene OCMW's zijn uitgevoerd en die door een gezamenlijke studie van de ULB en de KUL bevestigd zijn, geven aan dat een steeds groter aandeel van de mensen die het bestaansminimum of bijstand ontvangen, bestaat uit gezinnen en alleenstaanden die een straf van de RVA hebben opgelopen, te lage werkloosheidsuitkeringen krijgen of die door een wijziging van de reglementering niet langer recht hebben op werkoosheidsuitkeringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

touchent une allocation ->

Date index: 2022-01-20
w