Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Déficience du sens du toucher
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Perte du sens du toucher
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Toucher vaginal combiné à la palpation de Hegar
Toucher vagino-rectal
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "toucher à cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


toucher vaginal combiné à la palpation de Hegar | toucher vagino-rectal

methode van Hegar


ficience du sens du toucher | perte du sens du toucher

atactilia


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


sensibilité au toucher et/ou à la palpation

gevoeligheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toucher à cette législation pourrait dès lors avoir un impact sur les relations contractuelles existant en entreprises et ses conséquences, si la réforme n'est pas bien menée, pourraient être que les mesures favorables aux créanciers qu'elle mettrait en place se retournent in fine contre ces derniers (un commerçant ou un service public en position dominante pourrait exiger d'être plus vite payé en arguant de la réforme alors que son client n'osera peut-être pas le faire en retour, vu sa position plus faible.) En ce sens, cette éventuelle réforme nécessite d'être largement concertée ce qui prend naturellement du temps.

Raken aan deze wetgeving zou dus een impact kunnen hebben op de bestaande contractuele relaties tussen ondernemingen. De gevolgen daarvan, als de hervorming niet goed wordt doorgevoerd, zouden kunnen zijn dat de gunstige maatregelen voor de schuldeisers die zij zou invoeren, zich in fine tegen deze laatsten zouden keren (een handelaar of een overheidsdienst in een dominante positie zou kunnen eisen om sneller betaald te worden op grond van de hervorming terwijl zijn klant hetzelfde niet zou durven doen door zijn zwakkere positie). In deze zin moet er ruim overleg plaatsvinden over deze mogelijke hervorming, wat natuurlijk tijd in beslag neemt.


- les instruments et canaux qui servent à diffuser cette information : ils doivent être facilement accessibles, conviviaux, et toucher les jeunes là où ils sont vraiment (les établissements scolaires pour la majorité, mais aussi le quartier, la rue).

- de communicatiemiddelen en informatiekanalen: informatie moet vlot toegankelijk en gebruikersvriendelijk zijn. Bovendien moet de informatie worden verspreid op plaatsen waar veel jongeren komen (scholen, maar ook in buurten waar veel jongeren wonen).


Si je salue l'initiative et soutiens la volonté d'affiner les offres de la SNCB pour toucher un public plus large, je m'interroge sur la liste des destinations qui apparaissent dans cette brochure.

Hoewel ik het initiatief toejuich en het er volledig mee eens ben dat de NMBS het aanbod wil verfijnen om zo een ruimer publiek te bereiken, doet de lijst van bestemmingen die in die brochure werden opgenomen vragen rijzen.


Cette initiative peut également toucher notre pays et d'autres alliés.

Dit kan ook ons land en andere bondgenoten raken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle touche principalement certains organes comme les poumons et les ganglions lymphatiques mais peut également toucher les articulations, la peau, les yeux, le coeur, le système nerveux, les reins.Cette maladie inflammatoire évolutive touche environ 1 personne sur 20.000 mais les chiffres demeurent imprécis car de nombreuses personnes atteintes ne présentent pas de symptômes.

Deze ziekte tast vooral bepaalde organen, zoals de longen en de lymfeklieren, aan, maar kan ook de gewrichten, de huid, de ogen, het hart, het zenuwstelsel, de nieren,.treffen. Sarcoïdose is een progressieve ontstekingsziekte, die ongeveer 1 persoon op 20.000 treft, maar de cijfers zijn onnauwkeurig omdat veel mensen met sarcoïdose geen symptomen vertonen.


4. Bilan de cette campagne de prévention: Cette campagne a permis de toucher un public plus large que notre public cible habituel, composé essentiellement des acteurs de la prévention.

4. Balans van deze preventiecampagne: Deze campagne heeft een breed publiek bereikt, breder dan ons gebruikelijk doelpubliek dat hoofdzakelijk bestaat uit preventieactoren.


Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considérant que, entre autres suite à ces changements importants du secteur ferroviaire belge, les données sources pour le nombre de ...[+++]

Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwegsector belangrijke veranderingen heeft ondergaan, waarvan de impact op de prestatieregeling onvoldoende werd geanticipeerd; Overwegende dat, mede door deze belangrijke veranderingen in de Belgische spoorwegsector, de brongegevens voor de door elke partij aantallen minute ...[+++]


Ce dispositif doit être identifiable au toucher (par exemple, au moyen d'un marquage tactile) et cette identification doit indiquer la fonction.

Deze inrichting moet op de tast herkenbaar zijn (bv. door tactiele markeringen) en de functie aangeven.


- les instruments et canaux qui servent à diffuser cette information : ils doivent être facilement accessibles, conviviaux, et toucher les jeunes là où ils sont vraiment (les établissements scolaires pour la majorité, mais aussi le quartier, la rue) ;

- de communicatiemiddelen en informatiekanalen: informatie moet vlot toegankelijk en gebruikersvriendelijk zijn. Bovendien moet de informatie worden verspreid op plaatsen waar veel jongeren komen (scholen, maar ook in buurten waar veel jongeren wonen).


c) ils doivent, pour le transport des carcasses, des demis ou des quartiers, ainsi que de la viande fraîche découpée non emballée, être munis de dispositifs de suspension en matériaux résistant à la corrosion, fixés à une hauteur telle que les viandes fraîches ne puissent toucher le plancher ; cette disposition ne s'applique pas aux viandes congelées et pourvues d'un emballage hygiénique.

c ) voor het vervoer van geslachte dieren , halve dieren en vierendelen , alsmede van niet verpakt uitgesneden vers vlees - met uitzondering van bevroren vlees in hygiënisch verantwoorde verpakking - moeten zij voorzien zijn van een ophanginstallatie uit corrosiebestendig materiaal en wel zodanig dat het verse vlees niet met de vloer in aanraking kan komen .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toucher à cette ->

Date index: 2023-01-05
w