Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Vertaling van "toucherait à elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un d ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La troisième branche du deuxième moyen est prise de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec la liberté de commerce et d'industrie garantie par les articles II. 3 et II. 4 du Code de droit économique, en ce que la disposition attaquée viserait sans justification des magasins de nuit, de sorte qu'elle toucherait exclusivement des magasins dont les exploitants sont soit de nationalité étrangère, soit d'origine étrangère.

Het derde onderdeel van het tweede middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de vrijheid van handel en nijverheid, gewaarborgd door de artikelen II. 3 en II. 4 van het Wetboek van economisch recht, doordat de bestreden bepaling zonder verantwoording nachtwinkels zou viseren, waardoor de bestreden bepaling uitsluitend winkels zou treffen waarvan de uitbaters ofwel van buitenlandse nationaliteit, ofwel van buitenlandse origine zijn.


Il n'a naturellement pas échappé à la commission qu'en prenant une initiative dans ce domaine, elle toucherait à des matières qui, dans la plupart des États membres, relèvent exclusivement de la liberté contractuelle entre parties, laquelle est liée aux pratiques commerciales et sectorielles, matières qu'elle n'entendait pas aborder.

Het was de commissie uiteraard niet ontgaan dat zij zich met een initiatief terzake zou begeven op een terrein dat in de meeste lidstaten exclusief behoorde tot de contractvrijheid tussen partijen, afhankelijk van de bedrijfspraktijken en sectorale eigenheden, waaraan zij niet wenste te tornen.


Une extension du groupe cible telle qu'elle est proposée par le groupe sp.a-spirit toucherait 60 % des contribuables, parmi lesquels figurent de nombreux citoyens responsables, ce qui permettrait de remédier à l'éviction des 90 % des membres du groupe cible initial qui n'étaient pas atteints.

Een uitbreiding van de doelgroep zoals die wordt voorgesteld door de sp.a-spiritfractie zou 60 % van de belastingplichtigen bereiken. Onder hen veel mondige burgers, waardoor de verdringing van de 90 % leden van de oorspronkelijke doelgroep, die niet bereikt werden, compleet zal worden.


Enfin, M. De Croo, président de la Chambre, a saisi le Conseil d'État non pour savoir s'il y avait conflit de compétences, mais pour savoir si la matière devait être réglée par loi ordinaire ou par loi spéciale parce qu'elle toucherait au financement.

Hij besluit met de opmerking dat voorzitter De Croo van de Kamer het advies van de Raad van State niet heeft gevraagd om te weten of er van een belangenconflict sprake was, maar om te weten of de zaak met een gewone wet dan wel met een bijzondere wet moest worden geregeld, omdat ze met financiering te maken had.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, elle toucherait la partie du patrimoine dont les revenus sont déjà davantage taxés, notamment suite aux mesures prises dans le cadre du plan global, et qui est aussi celle qui n'échappe pas aux droits de succession.

Ze zou immers dat deel van het vermogen treffen waarvan de inkomsten reeds meer belast worden, met name door de maatregelen van het globaal plan, en dat bovendien het deel is dat ook aan de successierechten niet ontsnapt.


La Commission a déjà clairement indiqué dans sa communication sur une réglementation intelligente qu’elle ne pouvait accepter, et n’accepterait pas, les demandes susceptibles de toucher à son autonomie quant à la réalisation des analyses d’impact, par exemple l’externalisation du comité d’analyses d’impact, ou qui toucherait à son droit d’initiative.

De Commissie heeft al in haar mededeling over slimme regelgeving duidelijk gemaakt dat zij niet kan en niet zal instemmen met verzoeken die zouden leiden tot een aantasting van haar autonomie bij het uitvoeren van effectbeoordelingen – bijvoorbeeld de externalisering van het Effectbeoordelingscomité – of die anderszins haar initiatiefrecht zouden aantasten.


En 2000, l'OSSOM lui confirmait que qu'une ressortissante belge vivant elle aussi en dehors de l'Union toucherait une pension de veuve de 240,46 euros par mois.

In 2000 bevestigde de DOSZ haar dat zij als buiten de Unie wonende Belgische onderdaan een weduwenpensioen van 240,46 euro per maand zou ontvangen.


L'attribution du label du patrimoine européen à un site transnational revêtirait une grande importance dans la mesure où elle favoriserait le patrimoine européen à un niveau plus profond qui toucherait davantage de citoyens.

Het is bijzonder significant, als een Europees erfgoedlabel wordt toegekend aan een transnationale site, omdat deze het Europese erfgoed bevordert op een dieper niveau, met impact op meer burgers.


Malgré l’augmentation considérable des cas de dyslexie, de dysphasie, de dyspraxie, de dyscalculie ou d’autres troubles spécifiques analogues diagnostiqués chez les enfants – la dyslexie toucherait à elle seule 10 % des enfants aux États-Unis –, nombreux sont ceux, voire la majorité des enfants en Europe, qui demeurent non diagnostiqués et qui ne reçoivent donc aucune aide.

Hoewel het aantal kinderen bij wie dyslexie, dysfasie, dyscalculie, dyspraxie en gelijkaardige specifieke stoornissen wordt vastgesteld, dramatisch stijgt – alleen al dyslexie zou tien procent van de kinderen in de VS treffen – blijven veel, als niet de meeste getroffen kinderen in Europa nog steeds zonder diagnose en dus zonder hulp.


Elle toucherait les sociétés qui dominent l'Internet d'aujourd'hui, à savoir Microsoft, Yahoo !, Google, Facebook, Skype, etc.

Het zijn bedrijven die vandaag het internet beheersen, namelijk Microsoft, Yahoo!, Google, Facebook, Skype, enzovoorts.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     sans contraction entre elles     évaluation à la moindre valeur     toucherait à elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toucherait à elle ->

Date index: 2022-10-25
w