Ainsi, la loi organique, par touches successives depuis le projet initial, a défini avec précision tant les activités qui menacent ou peuvent menacer la sécurité de l'État, que les intérêts qui doivent être protégés contre ces menaces (43).
Zo geeft deze organieke wet, in opeenvolgende fasen vanaf het oorspronkelijk ontwerp, een precieze beschrijving niet alleen van de activiteiten die de veiligheid van de Staat bedreigen of kunnen bedreigen, maar ook van de belangen die tegen deze bedreigingen moeten worden beschermd (43).