Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du fonctionnaire
Statut du personnel
Statut du personnel
Touche
Touche Sél cde
Touche Sélection de commande
Touche d'abandon
Touche d'annulation
Touche d'inversion
Touche d'échappement
Touche de démarrage
Touche à bascule
Touche-bascule

Vertaling van "touché au statut " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]


touche à bascule | touche d'inversion | touche-bascule

aan/uit toets | kipschakeltoets


touche code(1,2) | touche Sél cde | touche Sélection de commande

instructietoets


touche d'abandon | touche d'annulation | touche d'échappement

escape-toets


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut




Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“On n''avait plus touché au statut des huissiers de Justice depuis 1992”.

“Het was van 1992 geleden dan er nog iets veranderd was aan het statuut van de gerechtsdeurwaarders”.


Cela vise l'exécutif, qui prend part à une négociation ou à une concertation pour discuter, comme le prévoit l'article 3, du statut administratif, du statut pécuniaire, du régime de pension, etc. Cela vise tout ce qui touche au statut de ces différentes catégories professionnelles.

Er wordt het uitvoerende niveau mee bedoeld, wanneer het deelneemt aan een onderhandeling of een overleg om, zoals artikel 3 het stelt, te discussiëren over een administratief statuut, de bezoldigingsregeling, de pensioenregeling, enz. Het betreft dus alles wat te maken heeft met het statuut van deze verschillende beroepscategorieën.


Cela vise l'exécutif, qui prend part à une négociation ou à une concertation pour discuter, comme le prévoit l'article 3, du statut administratif, du statut pécuniaire, du régime de pension, etc. Cela vise tout ce qui touche au statut de ces différentes catégories professionnelles.

Er wordt het uitvoerende niveau mee bedoeld, wanneer het deelneemt aan een onderhandeling of een overleg om, zoals artikel 3 het stelt, te discussiëren over een administratief statuut, de bezoldigingsregeling, de pensioenregeling, enz. Het betreft dus alles wat te maken heeft met het statuut van deze verschillende beroepscategorieën.


La loi sur la refonte du paysage judiciaire touche au statut des huisiers de justice; le pilier relatif à la définition de la compétence géographique doit, à cet égard, être respecté à 100 %.

De wet op de hertekening van het gerechtelijk landschap is verweven in het statuut van de gerechtsdeurwaarder; de pijler met betrekking tot de geografische taakomschrijving, moet hierbij 100 % worden gerespecteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'enjeu de la question touche au statut de victime de la traite des êtres humains.

In wezen gaat het om de status van de slachtoffers van mensenhandel.


Si la réforme de la loi provinciale touche au statut du gouverneur, il faut qu'une concertation ait lieu entre les niveaux fédéral et régional.

Indien de wijziging van de provinciewet gevolgen heeft voor het statuut van de gouverneur, moet tussen het federale en het gewestelijk niveau overleg worden gepleegd.


Comme la législation relative au statut social est d'ordre public, cette décision touche l'ensemble du groupe visé.

Aangezien de wetgeving van het sociaal statuut van openbare orde is, raakt deze beslissing de hele doelgroep.


À l'heure actuelle, la touche finale est apportée au projet de modification de l'arrêté royal du 8 janvier 2006 réglant le statut des gardes-champêtres particuliers.

Er wordt thans de laatste hand gelegd aan het ontwerp tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 januari 2006 tot regeling van het statuut van de bijzondere veldwachters.


Dans la mesure où il touche au statut des associations d'assurances mutuelles, le dispositif relatif à la transformation de celles-ci (article 78bis -78noniesdecies ) relève des compétences de la Banque.

Voor zover zij betrekking hebben op het statuut van de onderlinge verzekeringsverenigingen, behoren de voorschriften met betrekking tot de omzetting van dergelijke verenigingen (artikelen 78bis tot 78noniesdecies ) tot de bevoegdheden van de Bank.


L'expert en management ainsi que l'expert en droit peuvent, d'initiative, rendre des avis concernant toute question qui touche au statut des membres du personnel de la Sûreté de l'Etat, à la gestion du personnel et sur d'éventuels problèmes juridiques liés à l'exécution de missions du personnel.

De expert in management en de juridisch expert kunnen op eigen initiatief advies geven aangaande vragen over het statuut van de personeelsleden van de Veiligheid van de Staat, over het personeelsbeheer en over wettelijke problemen omtrent de uitvoering van de opdrachten van het personeel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

touché au statut ->

Date index: 2022-05-10
w