Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affiche
Affiche électorale
Afficher
Afficher des informations sur des paris
Colleur d'affiche
Colleuse d'affiche
Enlever des affiches
Touche Sél cde
Touche Sélection de commande
Touche d'abandon
Touche d'annulation
Touche d'inversion
Touche d'échappement
Touche à bascule
Touche-bascule

Traduction de «touchés et affichent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
colleur d'affiche | colleur d'affiche/colleuse d'affiche | colleuse d'affiche

afficheplakker | posterplakker | medewerker affichering | plaatser van affiches


touche à bascule | touche d'inversion | touche-bascule

aan/uit toets | kipschakeltoets


touche code(1,2) | touche Sél cde | touche Sélection de commande

instructietoets


touche d'abandon | touche d'annulation | touche d'échappement

escape-toets




afficher des informations sur des paris

informatie over weddenschappen vertonen | informatie over weddenschappen weergeven








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) les tests de l'écran et des touches doivent démontrer que chaque touche fonctionne, que l'écran est clair et que l'enfoncement de chaque touche du clavier s'affiche sur l'écran ;

3) tests van het scherm en de toetsen moeten aantonen dat iedere toets functioneert, dat het scherm helder is, en dat het intoetsen van iedere toets van het toetsenbord verschijnt op het scherm;


10. observe que les groupes les plus vulnérables sur le marché du travail – chômeurs de longue durée, femmes, travailleurs migrants et personnes en situation de handicap – sont les plus touchés et affichent des taux de chômage supérieurs à la moyenne nationale; relève l'augmentation prononcée du taux de chômage de longue durée des femmes et des travailleurs âgés et souligne les difficultés supplémentaires auxquelles ces travailleurs seront confrontés pour revenir sur le marché du travail lorsque l'économie reprendra; insiste sur le fait qu'il faut mettre en place des mesures visant spécifiquement ces catégories de travailleurs;

10. merkt op dat de meest kwetsbare groepen op de arbeidsmarkt – langdurig werklozen, vrouwen, migrerende werknemers en mensen met een handicap – het zwaarst hebben geleden en te kampen hebben met een hogere werkloosheid dan de nationale gemiddelden; wijst op de scherpe stijging van het aantal langdurig werkloze vrouwen en oudere werknemers en de extra moeilijkheden waarmee deze werknemers zullen worden geconfronteerd als zij willen terugkeren op de arbeidsmarkt zodra de economie uiteindelijk herstelt; benadrukt dat deze werknemers behoefte hebben aan gerichte maatregelen;


10. observe que les groupes les plus vulnérables sur le marché du travail – chômeurs de longue durée, femmes, travailleurs migrants et personnes en situation de handicap – sont les plus touchés et affichent des taux de chômage supérieurs à la moyenne nationale; relève l'augmentation prononcée du taux de chômage de longue durée des femmes et des travailleurs âgés et souligne les difficultés supplémentaires auxquelles ces travailleurs seront confrontés pour revenir sur le marché du travail lorsque l'économie reprendra; insiste sur le fait qu'il faut mettre en place des mesures visant spécifiquement ces catégories de travailleurs;

10. merkt op dat de meest kwetsbare groepen op de arbeidsmarkt – langdurig werklozen, vrouwen, migrerende werknemers en mensen met een handicap – het zwaarst hebben geleden en te kampen hebben met een hogere werkloosheid dan de nationale gemiddelden; wijst op de scherpe stijging van het aantal langdurig werkloze vrouwen en oudere werknemers en de extra moeilijkheden waarmee deze werknemers zullen worden geconfronteerd als zij willen terugkeren op de arbeidsmarkt zodra de economie uiteindelijk herstelt; benadrukt dat deze werknemers behoefte hebben aan gerichte maatregelen;


Les secteurs de l'horeca et du tourisme ont été particulièrement touchés, affichant une baisse des recettes fiscales indirectes globales de 359 millions d'euros.

Vooral de horeca en het toerisme werden getroffen, met een daling van de globale indirecte fiscale ontvangsten met 359 miljoen euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. souligne que le processus de sélection des projets doit avoir pour but d'éviter les effets de substitution et de remaniement et doit dès lors se concentrer sur des projets qui apportent une valeur ajoutée européenne et affichent un potentiel d'innovation important, qui respectent le critère d'additionnalité; souligne la nécessité de prendre en compte le potentiel d'emploi des projets sélectionnés dans les pays de l'Union touchés par un chômage massif;

9. wijst erop dat het proces voor de selectie van projecten gericht moet zijn op het vermijden van verdringings- en herschikkingeffecten en zich daarom moet concentreren op projecten die een Europese meerwaarde kennen, een groot potentieel door innovatie hebben en aan het additionaliteitscriterium voldoen; benadrukt dat rekening moet worden gehouden met het werkgelegenheidspotentieel van de projecten die worden geselecteerd in EU-landen waar massale werkloosheid heerst;


E. considérant que les États membres ont adopté, lors du récent Sommet mondial sur la sécurité alimentaire qui a eu lieu à Rome, une nouvelle stratégie de lutte contre la faim en s'engageant à interrompre la baisse que les investissements dans l'agriculture affichent de longue date, l'une des causes principales de la sous-alimentation qui touche de très nombreuses personnes, et de porter leur attention tout particulièrement sur la situation critique des petits agriculteurs,

E. overwegende dat de lidstaten bij de laatste wereldtop over voedselzekerheid in Rome, bij wijze van nieuwe strategie tegen de honger hebben toegezegd de reeds lang aanhoudende daling van de landbouwinvesteringen, een van de hoofdoorzaken van de hoge ondervoedingsniveaus, een halt toe te roepen en hun aandacht te richten op de nood onder de kleinschalige boeren,


24. se félicite de l'appui que continue de donner le Conseil à l'établissement d'un Conseil des droits de l'homme des Nations unies qui soit fort, convaincant et efficace, avec les caractéristiques essentielles suivantes: il doit s'agir d'un organe permanent ayant un nombre de sessions suffisant d'une durée adéquate pour lui permettre d'exécuter dûment son mandat, il doit être capable de faire face à des situations d'urgence, le système des procédures spéciales doit être retenu et la commission des ONG devrait être réformée de façon à permettre un fort niveau de participation des ONG indépendantes; demande au Conseil de continuer à agir en vue d'établir des normes pour la qualité de membres du nouveau Conseil des droits de l'homme des Nati ...[+++]

24. is verheugd over de aanhoudende steun van de Raad voor de oprichting van een sterke, machtige en doeltreffende VN-Raad voor de rechten van de mens die de volgende kenmerken dient te hebben: het moet gaan om een permanent orgaan met een voldoende aantal bijeenkomsten van gepaste lengte om zijn mandaat naar behoren te kunnen uitoefenen, dat in staat moet zijn op urgente situaties te reageren, en het systeem van speciale procedures moet worden gehandhaafd en de commissie van NGO's moet worden hervormd om een sterke participatie van onafhankelijke NGO's mogelijk te maken; verzoekt de Raad actie te ondernemen om normen op te stellen voor ...[+++]


En ce qui concerne les moyens à utiliser pour lutter contre la propagation de la grippe aviaire, M. Kyprianou a confirmé que son institution appuyait la demande soutenue par l'Allemagne, les Pays-Bas et le Danemark visant à instaurer un système d'autodéclaration au niveau communautaire pour les voyageurs arrivant de pays tiers et transportant des produits ou des animaux vivants potentiellement infectés; il a toutefois regretté le peu de soutien dont bénéficie cette initiative au niveau du Comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale (CPCASA) et a insisté sur l'importance des informations à fournir aux voyageurs qui se rendent dans des pays tiers touchés ou dans d ...[+++]

Wat betreft de middelen die moeten worden ingezet om de verspreiding van aviaire influenza tegen te gaan, bevestigde hij dat de Commissie steun verleent aan het verzoek van Duitsland, Nederland en Denemarken om op communautair niveau een systeem van vrijwillige aangifte in te voeren voor passagiers die uit derde landen komen en in het bezit zijn van mogelijkerwijs besmette producten of levende dieren, maar hij betreurde het gebrek aan steun voor dit initiatief in het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid (SCFCAH) en wees erop hoe belangrijk het is dat informatiemiddelen, met name posters en folders, worden verstrekt aan passagiers die naar getro ...[+++]


- à chaque touche activée, le caractère '*' est affiché à l'endroit du curseur

- voor elke geactiveerde toets wordt het teken `*' afgebeeld op de plaats van de cursor


1. a) Comment a évolué l'emploi dans le secteur du textile au cours des cinq dernières années? b) Quels sous-secteurs ont été les plus durement touchés? c) Quels sous-secteurs affichent des résultats moins décevants?

1. a) Kan u mij meedelen wat de evolutie is van de tewerkstelling in de industriesector voor de jongste vijf jaar? b) Welke subsectoren zijn het hardst getroffen? c) Welke subsectoren doen het minder slecht?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

touchés et affichent ->

Date index: 2024-08-14
w