Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toujours admis de manière très libérale » (Français → Néerlandais) :

En pratique, il convient de relativiser la portée du changement intervenu, en observant que, de jurisprudence constante, la Cour d'arbitrage a toujours admis de manière très libérale que les normes législatives querellées devant elle opèrent des distinctions de traitement : le « contrôle combiné avec les articles 10 et 11 » est donc très facilement accessible, voire même, dans certains cas, équipollent à un véritable contrôle « direct » (88).

In de praktijk dient het belang van deze verandering gerelativeerd te worden. Men stelt immers vast dat het Arbitragehof in zijn vaste rechtspraak vrij soepel aanvaardt dat de betwiste wetsbepalingen een onderscheid in behandeling inhouden : de « controle in combinatie met de artikelen 10 en 11 » is een zeer haalbare kaart en komt in een aantal gevallen zelfs gewoon neer op een echte « directe controle » (88).


Il s'agit entre autres ici de la vente de meubles, du droit d'accès à l'espace bien-être, au casino, au bowling, à la plaine de jeu intérieure, aux spectacles ou animations, du droit d'entrée dans un dancing,.Il est toujours admis de reprendre ces opérations de manière volontaire dans le système de caisse enregistreuse.

Het gaat hier onder meer om de verkoop van meubels, toegang tot wellness, casino, bowling, binnenspeeltuin, optredens of animatie, inkomgeld dancing,.Het is steeds toegestaan deze handelingen op vrijwillige basis op te nemen in het geregistreerde kassasysteem.


c) l'emploi d'eau non potable n'est admis que pour le fonctionnement des installations de douches et toilettes et il doit être signalé de manière très apparente;

c) het gebruik van niet-drinkbaar water is enkel toegestaan voor de werking van de douche- en toiletinstallaties en daar dient op zeer zichtbare wijze op gewezen te worden;


Néanmoins, la notion de « travail forcé » est encore et toujours interprétée de manière très restrictive par l'Allemagne.

De notie « dwangarbeid » wordt door Duitsland evenwel nog steeds zeer restrictief geïnterpreteerd.


Néanmoins, la notion de « travail forcé » est encore et toujours interprétée de manière très restrictive par l'Allemagne.

De notie « dwangarbeid » wordt door Duitsland evenwel nog steeds zeer restrictief geïnterpreteerd.


C'est d'ailleurs pourquoi, contrairement au prescrit actuel de l'article 18, qui énonce de manière limitative (mais pas toujours de manière très claire) les raisons qui peuvent être prises en compte pour considérer une personne comme étant temporairement absente, le nouvel article 18 en projet se base davantage sur des éléments objectifs et factuels.

Daarom baseert het nieuwe ontworpen artikel 18, in tegenstelling tot het huidige artikel 18 dat op limitatieve wijze (maar niet altijd zeer duidelijk) een opsomming geeft van de redenen die in aanmerking genomen kunnen worden om een persoon als zijnde tijdelijk afwezig te beschouwen, zich trouwens meer op objectieve en feitelijke elementen.


une utilisation toujours limitée des TIC dans certains pays: bien qu'elles soient largement utilisées pour les communications entre les juridictions et les avocats dans la moitié des États membres, les TIC ne sont utilisées que de manière très limitée dans plus de la moitié de ceux-ci pour la signature de documents.

Beperkt gebruik van ICT-hulpmiddelen in bepaalde landen: hoewel de communicatie tussen rechtbanken en advocaten in de helft van de lidstaten doorgaans via ICT verloopt, is het gebruik van ICT voor elektronische ondertekening in meer dan de helft van de lidstaten zeer beperkt.


Le financement des programmes de doctorat pose toujours un problème, car, pour pouvoir être admis, les doctorants sont parfois tenus de garantir le financement pendant toute la durée des études et les sources de financement peuvent être très diverses, même dans un seul et même pays [67].

De financiering van doctoraalprogramma's vormt nog steeds een probleem, daar doctoraalkandidaten soms hun geldelijke ondersteuning voor de gehele studieduur moeten garanderen om te worden toegelaten, en de financieringsmogelijkheden, zelfs binnen een en hetzelfde land, sterk uiteen kunnen lopen [67].


Il en va ainsi de l'article 15 relatif à l'application du droit étranger, de l'article 18 sur la fraude à la loi, et de l'article 20 sur les règles d'applicabilité, où la pratique a toujours admis l'existence, à côté des règles de conflits de lois, de règles dérogatoires par lesquelles une loi spéciale peut prévoir qu'elle s'applique de manière urgente et prioritaire dans certains cas particuliers.

Dit is het geval voor artikel 15 inzake de toepassing van buitenlands recht, artikel 18 inzake wetsontduiking en artikel 20 inzake toepassingsregels, waarbij in de praktijk altijd is uitgegaan van het bestaan ­ naast de regels betreffende wetsconflicten ­ van afwijkende regels waarmee in een bijzondere wet kan bepaald worden dat zij in een aantal speciale gevallen dringend of prioritair moet worden toegepast.


Il en va ainsi de l'article 15 relatif à l'application du droit étranger, de l'article 18 sur la fraude à la loi, et de l'article 20 sur les règles d'applicabilité, où la pratique a toujours admis l'existence, à côté des règles de conflits de lois, de règles dérogatoires par lesquelles une loi spéciale peut prévoir qu'elle s'applique de manière urgente et prioritaire dans certains cas particuliers.

Dit is het geval voor artikel 15 inzake de toepassing van buitenlands recht, artikel 18 inzake wetsontduiking en artikel 20 inzake toepassingsregels, waarbij in de praktijk altijd is uitgegaan van het bestaan ­ naast de regels betreffende wetsconflicten ­ van afwijkende regels waarmee in een bijzondere wet kan bepaald worden dat zij in een aantal speciale gevallen dringend of prioritair moet worden toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours admis de manière très libérale ->

Date index: 2021-02-09
w