26. observe avec inquiétude que, selon les conclusions de la Cour des comptes, le cadre réglementaire de l'Un
ion ne permet pas d'assurer un traitement parfaitement uniforme de cette exonération de la TVA par les autorités douanières des États membres et, en outre, ne garantit pas que les informations relatives à
ces opérations sont toujours mises à la disposition de l'administration fiscale dans l'État membre de destination, ce qui entraîne la vulnérabilité du système à des abus de la part de la criminalité organisée et de fraudeurs i
...[+++]ndividuels et crée des désavantages concurrentiels énormes pour les opérateurs de bonne foi; 26. stelt met bezorgdheid vast dat de Rekenkamer concludeert dat het regelgevingskader van de Unie geen uniform en goed beheer van deze btw-vrijstellingen door de douaneautoriteiten van de lidstaten waarborgt, en dat het regelgevingskader niet waarborgt dat de informatie betreffende deze transacties altijd wordt medegedeeld aan de belastingautoriteiten in de lidstaat van bestemming, waardoor het systeem kwetsbaar blijft voor misbruik door georganiseerde bendes en individuele fraudeurs en waardoor bonafide handelaren enorme concurrentienadelen ondervinden;