Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toujours déclaré intégralement " (Frans → Nederlands) :

Les auteurs sont opposés au régime d'amnistie à l'examen, qui constitue, selon eux, une discrimination manifeste à l'égard des contribuables qui ont toujours déclaré intégralement et correctement leurs revenus

De indieners zijn gekant tegen de voorliggende amnestieregeling, aangezien deze een manifeste discriminatie uitmaakt ten aanzien van de belastingplichtigen die steeds hun aangifte volledig en correct hebben gedaan.


Les auteurs sont opposés au régime d'amnistie à l'examen, qui constitue, selon eux, une discrimination manifeste à l'égard des contribuables qui ont toujours déclaré intégralement et correctement leurs revenus

De indieners zijn gekant tegen de voorliggende amnestieregeling, aangezien deze een manifeste discriminatie uitmaakt ten aanzien van de belastingplichtigen die steeds hun aangifte volledig en correct hebben gedaan.


Cependant, malgré les appels répétés du Conseil et de la Commission, elle ne s'est toujours pas conformée à son obligation de mise en œuvre intégrale et non discriminatoire du protocole additionnel à l'accord d'association et n'a pas supprimé tous les obstacles à la libre circulation des marchandises, comme souligné dans la déclaration de la Communauté européenne et de ses États membres du 21 septembre 2005 et dans les conclusions ...[+++]

Ondanks herhaalde oproepen van de Raad en de Commissie heeft Turkije nog steeds niet voldaan aan zijn verplichting om het Aanvullend Protocol bij de associatieovereenkomst volledig en op niet-discriminerende wijze toe te passen en heeft het niet alle belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen weggenomen, zoals beschreven in de verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten van 21 september 2005 en in de conclusies van de Raad, met name die van december 2006 en december 2010.


Toujours dans le souci d'exempter les très faibles revenus et d'assurer une certaine progressivité pour les revenus modestes, bien qu'il s'agisse de revenus mobiliers, il est à noter que le précompte mobilier de 15 % retenu à la source par le débiteur des revenus peut être récupéré intégralement via une déclaration à l'impôt des personnes physiques dans la mesure où le bénéficiaire des revenus a perçu moins de 4 095 euros nets (montant à indexer, soit 6 150 euros nets, après indexation pour l'année de revenus 2008, soit environ 7 235 euros bruts).

Om de zeer lage inkomens vrij te stellen en te voorzien in enige progressiviteit voor de bescheiden inkomens, hoewel het om roerende inkomsten gaat, is het nog altijd zo dat de roerende voorheffing van 15 %, die door de schuldenaar van de inkomsten aan de bron wordt ingehouden, volledig kan worden gerecupereerd via een aangifte in de personenbelasting, indien de begunstigde van die inkomsten minder dan 4 095 euro netto (te indexeren bedrag, dat is 6 150 euro netto, na indexering voor het inkomstenjaar 2008, of ongeveer 7 235 euro bruto) ontvangen heeft.


26. accueille favorablement les réformes intervenues ces dernières années en ce qui concerne la protection des victimes de la violence domestique et des divers trafics; reconnaît cependant qu'elles sont insuffisantes et que de nouvelles mesures restent à prendre; s'inquiète vivement de l'ampleur des violences domestiques et de la traite de femmes et d'enfants en vue de leur exploitation sexuelle et du travail forcé; exprime sa préoccupation face à la forte hausse du nombre d'incidents déclarés dans ce domaine, qui ne donnent pas toujours lieu à une enquête véritable de la ...[+++]

26. is verheugd over de wetsherzieningen van de voorbije jaren met betrekking tot de bescherming van slachtoffers van huiselijk geweld en mensenhandel; erkent echter dat deze onvoldoende zijn en dat er verdere maatregelen moeten worden genomen, en maakt zich nog steeds ernstige zorgen over het courante voorkomen van huiselijk geweld en de wijdverspreide handel in vrouwen en kinderen voor seksuele uitbuiting en dwangarbeid; uit zijn bezorgdheid over het feit dat het aantal gemelde incidenten in dit verband is toegenomen, maar dat niet in alle gevallen een behoorlijk onderzoek wordt ingesteld door de politie of een beschermingsbevel word ...[+++]


26. accueille favorablement les réformes intervenues ces dernières années en ce qui concerne la protection des victimes de la violence domestique et des divers trafics; reconnaît cependant qu'elles sont insuffisantes et que de nouvelles mesures restent à prendre; s'inquiète vivement de l'ampleur des violences domestiques et de la traite de femmes et d'enfants en vue de leur exploitation sexuelle et du travail forcé; exprime sa préoccupation face à la forte hausse du nombre d'incidents déclarés dans ce domaine, qui ne donnent pas toujours lieu à une enquête véritable de la ...[+++]

26. is verheugd over de wetsherzieningen van de voorbije jaren met betrekking tot de bescherming van slachtoffers van huiselijk geweld en mensenhandel; erkent echter dat deze onvoldoende zijn en dat er verdere maatregelen moeten worden genomen, en maakt zich nog steeds ernstige zorgen over het courante voorkomen van huiselijk geweld en de wijdverspreide handel in vrouwen en kinderen voor seksuele uitbuiting en dwangarbeid; uit zijn bezorgdheid over het feit dat het aantal gemelde incidenten in dit verband is toegenomen, maar dat niet in alle gevallen een behoorlijk onderzoek wordt ingesteld door de politie of een beschermingsbevel word ...[+++]


20. se félicite de la proposition de la Commission à l'OMC visant à actualiser et à étendre la déclaration ministérielle sur l'ATI , fixant un échéancier restreint afin de donner un élan supplémentaire au commerce de ces produits, d'attirer un plus grand nombre de participants, d'aborder le problème des obstacles non tarifaires et de relever les défis toujours plus nombreux du développement et de la convergence technologiques; regrette toutefois l'interprétation divergente de l'ATI par les parties et demande à la Commission d' ...[+++]

20. spreekt zijn waardering uit voor het Commissievoorstel aan de WTO om voornoemde ministeriële verklaring over ITA op korte termijn te actualiseren en uit te breiden om de handel in deze producten een extra stimulans te geven, meer deelnemers aan te trekken, niet-tariffaire belemmeringen aan te pakken en de toenemende problemen op het gebied van technologische ontwikkeling en convergentie aan te pakken; betreurt echter de uiteenlopende wijze waarop de partijen de ITA uitleggen en verzoekt de Commissie om de huidige ITA volledig naar letter en geest uit te voeren en haar steun te verlenen aan een moderne en realistische benadering voor ...[+++]


20. se félicite de la proposition de la Commission à l'OMC visant à actualiser et à étendre la déclaration ministérielle sur l'ATI , fixant un échéancier restreint afin de donner un élan supplémentaire au commerce de ces produits, d'attirer un plus grand nombre de participants, d'aborder le problème des obstacles non tarifaires et de relever les défis toujours plus nombreux du développement et de la convergence technologiques; regrette toutefois l'interprétation divergente de l'ATI par les parties et demande à la Commission d' ...[+++]

20. spreekt zijn waardering uit voor het Commissievoorstel aan de WTO om voornoemde ministeriële verklaring over ITA op korte termijn te actualiseren en uit te breiden om de handel in deze producten een extra stimulans te geven, meer deelnemers aan te trekken, niet-tariffaire belemmeringen aan te pakken en de toenemende problemen op het gebied van technologische ontwikkeling en convergentie aan te pakken; betreurt echter de uiteenlopende wijze waarop de partijen de ITA uitleggen en verzoekt de Commissie om de huidige ITA volledig naar letter en geest uit te voeren en haar steun te verlenen aan een moderne en realistische benadering voor ...[+++]


20. se félicite de la proposition de la Commission à l'OMC visant à actualiser et étendre la déclaration ministérielle sur l'ATI précitée, fixant un échéancier restreint afin de donner un élan supplémentaire au commerce de ces produits, d'attirer un plus grand nombre de participants, d'aborder le problème des obstacles non tarifaires et de relever les défis toujours plus nombreux du développement et de la convergence technologiques; regrette toutefois l'interprétation divergente de l'ATI par les parties et demande à la Commission d' ...[+++]

20. spreekt zijn waardering uit voor het Commissievoorstel aan de WTO om voornoemde ministeriële verklaring over ITA op korte termijn te actualiseren en uit te breiden om de handel in deze producten een extra stimulans te geven, meer deelnemers aan te trekken, niet-tariffaire belemmeringen aan te pakken en de toenemende problemen op het gebied van technologische ontwikkeling en convergentie aan te pakken; betreurt echter de uiteenlopende wijze waarop de partijen de ITA uitleggen en verzoekt de Commissie om de huidige ITA volledig naar letter en geest uit te voeren en haar steun te verlenen aan een moderne en realistische benadering voor ...[+++]


3. Lorsqu'il procède à la notification visée à l'article 15, paragraphe 2, ou à tout autre moment, tout État membre peut déclarer qu'il appliquera toujours partiellement ou intégralement le paragraphe 2 du présent article.

3. Bij de in artikel 15, lid 2, bedoelde kennisgeving of op enig ander tijdstip kan een lidstaat verklaren dat hij lid 2 van dit artikel altijd geheel of gedeeltelijk zal toepassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours déclaré intégralement ->

Date index: 2024-12-14
w