Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niveau inchangé
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sac fourre-tout
Sac toujours pret
Signal un à la sortie inchangé
épisodes isolés de dépression psychogène
étui toujours prêt

Vertaling van "toujours inchangé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan nie ...[+++]


étui toujours prêt | sac fourre-tout | sac toujours pret

paraattas


signal un à la sortie inchangé

éénuitgangssignaal zonder voorbekrachtiging




Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet article, bref et concis dans sa rédaction initiale, a été ultérieurement complété par des insertions successives qui visent divers délits de blanchiment d'argent, le délit de recel étant cantonné actuellement au seul 1º (toujours inchangé dans sa rédaction depuis 1867) de la disposition pénale.

Dit oorspronkelijk korte en bondige artikel werd nadien geleidelijk aangevuld met verschillende bepalingen betreffende het witwassen van geld, zodat heling alleen in het 1º (ongewijzigd sinds 1867) voorkomt.


Cet article, bref et concis dans sa rédaction initiale, a été ultérieurement complété par des insertions successives qui visent divers délits de blanchiment d'argent, le délit de recel étant cantonné actuellement au seul 1º (toujours inchangé dans sa rédaction depuis 1867) de la disposition pénale.

Dit oorspronkelijk korte en bondige artikel werd nadien geleidelijk aangevuld met verschillende bepalingen betreffende het witwassen van geld, zodat heling alleen in het 1º (ongewijzigd sinds 1867) voorkomt.


Cet article, bref et concis dans sa rédaction initiale, a été ultérieurement complété par des insertions successives qui visent divers délits de blanchiment d'argent, le délit de recel étant cantonné actuellement au seul 1º (toujours inchangé dans sa rédaction depuis 1867) de la disposition pénale.

Dit oorspronkelijk korte en bondige artikel werd nadien geleidelijk aangevuld met verschillende bepalingen betreffende het witwassen van geld, zodat heling alleen in het 1º (ongewijzigd sinds 1867) voorkomt.


Cet article, bref et concis dans sa rédaction initiale, a été ultérieurement complété par des insertions successives qui visent divers délits de blanchiment d'argent, le délit de recel étant cantonné actuellement au seul 1º (toujours inchangé dans sa rédaction depuis 1867) de la disposition pénale.

Dit oorspronkelijk korte en bondige artikel werd nadien geleidelijk aangevuld met verschillende bepalingen betreffende het witwassen van geld, zodat heling alleen in het 1º (ongewijzigd sinds 1867) voorkomt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet article, bref et concis dans sa rédaction initiale, a été ultérieurement complété par des insertions successives qui visent divers délits de blanchiment d'argent, le délit de recel étant cantonné actuellement au seul 1º (toujours inchangé dans sa rédaction depuis 1867) de la disposition pénale.

Dit oorspronkelijk korte en bondige artikel werd nadien geleidelijk aangevuld met verschillende bepalingen betreffende het witwassen van geld, zodat heling alleen in het 1º (ongewijzigd sinds 1867) voorkomt.


– (PL) Madame la Présidente, la présentation des résultats du travail de la Cour des comptes européenne nous offre toujours des informations de premier choix qui nous permettent de comparer ce qui est resté inchangé par rapport au passé et ce que nous devrions faire à l’avenir.

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, de presentatie van de resultaten van het werk van de Europese Rekenkamer verschaft altijd uitstekende informatie, aan de hand waarvan we kunnen vergelijken hoe een en ander in het verleden gegaan is en wat er in de toekomst gebeuren moet.


Toujours est-il que les principaux éléments de la proposition initiale sont demeurés inchangés, la Commission jugeant le texte actuel acceptable.

De belangrijkste elementen van het initiële voorstel zijn echter niet gewijzigd, dus de huidige tekst is aanvaardbaar voor de Commissie.


Les coûts salariaux unitaires à la charge des entreprises resteraient toujours inchangés si l'État payait les charges supplémentaires résultant de nouvelles conventions salariales comprenant des avantages financiers pour les travailleurs.

De loonkosten per eenheid product ten laste van de ondernemingen zouden nooit veranderen indien de overheid de supplementaire kosten voor zijn rekening zou nemen die voortvloeien uit nieuwe loonovereenkomsten welke financiële voordelen voor de werknemers omvatten.


conscient de la nécessité d'être en mesure de répondre à l'aggravation des crises, notamment dans les Territoires occupés et en Irak, ainsi qu'à des événements imprévus, reconnaît la nécessité d'une plus grande souplesse dans le budget; réaffirme, par conséquent, sa position selon laquelle, aussi longtemps que les plafonds annuels qui ont été fixés pour les dépenses extérieures dans le cadre des perspectives financières à Berlin en 1999 demeureront inchangés, les nouveaux besoins en financement découlant de nouvelles responsabilités ou d'événements imprévus ne pourront être rencontrés que par le biais de mesures telles que l'utilisation ...[+++]

is zich bewust van de noodzaak om te kunnen reageren op steeds ernstiger wordende crises, zoals in de bezette gebieden en Irak, en onvoorziene gebeurtenissen; erkent de behoefte aan meer flexibiliteit binnen de begroting; herhaalt derhalve zijn standpunt dat zolang de jaarlijkse plafonds voor externe beleidsmaatregelen, zoals vastgelegd in Berlijn in 1999, ongewijzigd blijven, nieuwe verzoeken om financiering die voortvloeien uit nieuwe verantwoordelijkheden of onvoorziene gebeurtenissen, alleen kunnen worden ingewilligd met behulp van maatregelen zoals gebruikmaking van het flexibiliteitsinstrument en de reserve voor noodhulp; vreest dat zelfs wanneer gebruik gemaakt wordt van deze twee instrumenten ...[+++]


Mais les défis restent inchangés Par conséquent, l'amélioration des perspectives économiques ne modifie pas fondamentalement les défis auxquels la Communauté est confrontée, et qui sont toujours les suivants: a) atteindre et maintenir un niveau élevé de création d'emplois afin de réduire fortement le taux de chômage et d'offrir un emploi à tous les citoyens qui le souhaitent; b) atteindre le niveau de convergence nominale requis pour le passage à l'Union économique et monétaire.

De gunstigere economische vooruitzichten brengen daarom geen fundamentele wijziging in de uitdaging waarvoor de Gemeenschap zich gesteld ziet, te weten : i) het bereiken en handhaven van een hoge groei van de werkgelegenheid om de werkloosheid substantieel terug te dringen en banen aan te bieden aan alle burgers die dat wensen; ii) te zorgen voor de mate van nominale convergentie die vereist is voor de overgang naar de Economische en Monetaire Unie.




Anderen hebben gezocht naar : niveau inchangé     névrose anankastique     réaction dépressive     réactionnelle     sac fourre-tout     sac toujours pret     étui toujours prêt     toujours inchangé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours inchangé ->

Date index: 2024-08-30
w