Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toujours insisté afin " (Frans → Nederlands) :

15. souligne que les accords énergétiques doivent toujours insister sur le principe de réciprocité et préserver les normes de qualité et la conformité avec les conditions-cadres juridiques; dans le contexte du marché intérieur de l'énergie de l'Union européenne, demande que les accords énergétiques soient soumis à la procédure législative ordinaire, afin de garantir la démocratie, la transparence et la compatibilité avec la législation de l'Union européenne;

15. benadrukt dat in energieovereenkomsten altijd de nadruk moet worden gelegd op het wederkerigheidsbeginsel en dat kwaliteitsnormen en de naleving van het wettelijke kader moeten worden gewaarborgd; vraagt dat energieovereenkomsten met het oog op de gemeenschappelijke interne energiemarkt van de EU volgens de gewone wetgevingsprocedure worden behandeld om de democratie, transparantie en verenigbaarheid met de EU-wetgeving te waarborgen;


Il convient d'insister sur le fait que la possibilité ainsi offerte à certains membres du Calog de pouvoir porter un moyen incapacitant n'exclut pas qu'il convient d'être toujours attentif à leur sécurité et que les mesures nécessaires doivent être prises afin de la garantir et ce, en fonction des tâches qui leur sont confiées, des lieux et/ou des conditions dans lesquelles ils les exercent et des besoins du service.

Er moet worden benadrukt dat de mogelijkheid voor sommige Calogleden om een neutraliserend middel te mogen dragen niet uitsluit dat nog steeds aandacht moet worden besteed aan hun veiligheid en dat de noodzakelijke maatregelen moeten genomen worden om die te waarborgen en dit in functie van de taken die hen toevertrouwd worden, de plaats en/of de omstandigheden waarin ze die uitoefenen en de behoeften van de dienst.


La position de notre commission en ce qui concerne les actes délégués est conforme à l'analyse du service juridique du Parlement et va dans le droit fil de la position politique du Parlement telle qu'exprimée le 9 septembre 2010 par la Conférence des présidents: "les négociateurs du Parlement devraient toujours insister pour que des actes délégués soient inclus dans toutes les décisions respectant les critères établis à l'article 290 du traité FUE - notamment en ce qui concerne, en général, les objectifs, le choix des priorités, les résultats escomptés et les dotations financières – ...[+++]

Het standpunt van onze commissies inzake gedelegeerde handelingen strookt met de analyse van de Juridische Dienst en met het politieke standpunt van het Parlement, zoals door de Conferentie van voorzitters verwoord op 9 september 2010: "De onderhandelaars van het Parlement moeten altijd aandringen op de opneming van gedelegeerde handelingen in alle besluiten die voldoen aan de criteria van artikel 290 VWEU – met name ten aanzien van doelstellingen, keuze van prioriteiten, verwachte resultaten en financiële toewijzingen in het algemeen - zodat de prerogatieven van het Parlement op deze terreinen onverlet blijven".


La Commission a toujours insisté sur sa volonté de coopérer avec le Parlement et le Conseil afin de dégager un large consensus autour de cette directive.

De Commissie heeft er voortdurend naar gestreefd om in samenwerking met het Parlement en de Raad een brede consensus over deze richtlijn tot stand te brengen.


La Commission a toujours insisté sur sa volonté de coopérer avec le Parlement et le Conseil afin de dégager un large consensus autour de cette directive.

De Commissie heeft er voortdurend naar gestreefd om in samenwerking met het Parlement en de Raad een brede consensus over deze richtlijn tot stand te brengen.


Il convient d'insister sur le fait que la possibilité ainsi offerte aux agents de police et à certains membres du Calog de pouvoir porter un moyen incapacitant n'exclut pas qu'il convient d'être toujours attentif à leur sécurité et que les mesures nécessaires doivent être prises afin de la garantir et ce, en fonction des tâches qui leur sont confiées, des lieux et/ou des conditions dans lesquelles ils les exercent et des besoins du ...[+++]

Men moet de nadruk leggen op het feit dat de mogelijkheid voor agenten van politie en sommige Calogleden om een neutraliserend middel te mogen dragen niet uitsluit dat nog steeds aandacht moet worden besteed aan hun veiligheid en dat de noodzakelijke maatregelen moeten genomen worden om die te waarborgen en dit in functie van de taken die hen toevertrouwd worden, de plaats en/of de omstandigheden waarin ze die uitoefenen en de behoeften van de dienst.


Dans ces projets, la Commission a toujours insisté sur la nécessité d'effectuer des évaluations d'impact adéquates et de prendre les mesures appropriées afin d'atténuer les répercussions sur les populations de lynx.

De Commissie heeft er altijd op aangedrongen dat adequate effectbeoordelingen worden uitgevoerd en dat deze projecten verzachtende maatregelen bevatten teneinde de gevolgen voor de lynxpopulaties te verminderen.


La Belgique a toujours insisté afin que toutes les autorités concernées continuent à travailler à la transparence et à la bonne gouvernance du secteur minier congolais.

België heeft er altijd op aangedrongen dat de betrokken autoriteiten zich zouden blijven inzetten voor transparantie en goed bestuur van de Congolese mijnsector.


Comme la loi ne détermine pas le délai dans lequel les renseignements doivent être produits, l'administration a toujours insisté auprès de ses fonctionnaires afin que ce délai soit fixé de façon raisonnable, eu égard à l'importance des recherches qui paraissent nécessaires, et d'apprécier les mêmes délais de manière large, d'autant que la loi impose aux tiers des obligations qui n'ont aucun rapport direct avec leur propre situation fiscale (voir commentaire administratif du Code des impôts sur les revenus n° 228/11).

Aangezien de wet geen termijn voorziet waarbinnen die inlichtingen moeten worden voorgelegd, heeft de administratie er bij haar ambtenaren altijd op aangedrongen om die termijn, gelet op de omvang van de opzoekingen die nodig blijken, op een redelijke wijze vast te stellen en om zich bij het beoordelen van die termijn breed te tonen, vermits de wet aan derden verplichtingen oplegt die geen direct verband houden met hun eigen belastingtoestand (zie administratieve commentaar van het Wetboek van de inkomstenbelastingen nr. 228/11).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours insisté afin ->

Date index: 2021-02-08
w