Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toujours la peine de mort pour certains crimes commis » (Français → Néerlandais) :

8. invite le Kazakhstan et la Lettonie à amender les dispositions de leur législation nationale qui autorisent toujours la peine de mort pour certains crimes commis dans des circonstances exceptionnelles;

8. vraagt Kazachstan en Letland met aandrang de bepalingen in hun nationale wetgeving die nog steeds toestaan dat voor bepaalde misdrijven onder uitzonderlijke omstandigheden de doodstraf wordt opgelegd, te wijzigen;


9. appelle en particulier les pays participants de l'OSCE, à savoir les États-Unis et le Belarus, à instaurer immédiatement un moratoire sur les exécutions; invite en même temps le Kazakhstan et la Lettonie à amender leur législation nationale, qui autorise toujours la peine de mort pour certains crimes commis dans des circonstances exceptionnelles;

9. vraagt in het bijzonder de landen die aan OVSE deelnemen, te weten de Verenigde Staten en Wit-Rusland, een onmiddellijk ingaand moratorium op executies in te stellen; dringt er gelijktijdig bij Kazachstan en Letland op aan de bepalingen in hun nationale wetgeving die voor bepaalde misdrijven onder uitzonderlijke omstandigheden nog steeds de doodstraf mogelijk maken, te wijzigen;


7. invite le Kazkhstan et la Lettonie à amender leur législation nationale, qui autorise toujours la peine de mort pour certains crimes commis dans des circonstances exceptionnelles;

7. dringt bij Kazachstan en Letland aan op wijziging van de bepalingen in hun nationale wetgeving die nog steeds toestaan dat voor bepaalde misdrijven onder uitzonderlijke omstandigheden de doodstraf wordt opgelegd;


7. invite le Kazakhstan et la Lettonie à amender les dispositions de leur législation nationale qui autorisent toujours la peine de mort pour certains crimes commis dans des circonstances exceptionnelles;

7. vraagt Kazachstan en Letland met aandrang de bepalingen in hun nationale wetgeving die nog steeds toestaan dat voor bepaalde misdrijven onder uitzonderlijke omstandigheden de doodstraf wordt opgelegd, te wijzigen;


7. invite le Kazakhstan et la Lettonie à amender leur législation nationale, qui autorise toujours la peine de mort pour certains crimes commis dans des circonstances exceptionnelles;

7. vraagt Kazachstan en Letland met aandrang de bepalingen in hun nationale wetgeving die nog steeds toestaan dat voor bepaalde misdrijven onder uitzonderlijke omstandigheden de doodstraf wordt opgelegd, te wijzigen;


2. d'inviter le gouvernement iranien à suspendre l'exécution d'Ebrahim Hamidi, âgé de dix-huit ans et accusé de sodomie, et demande à la République islamique d'Iran de mettre enfin un terme à la peine de mort pour les crimes commis avant l'âge de dix-huit ans et de modifier sa législation afin de l'aligner sur les conventions internationales en matière de droits de l'homme que l'Iran a ratifiées, y compris la Convention relative aux droits de l'enfant et le Pacte international relatif aux droits civils et politiqu ...[+++]

2. de Iraanse regering te verzoeken de executie van Ebrahim Hamidi, achttien jaar en beschuldigd van sodomie, op te schorten en vraagt de Islamitische Republiek Iran eindelijk een einde te maken aan de doodstraf voor misdaden die werden gepleegd voor de leeftijd van achttien jaar en haar wetgeving te wijzigen om ze aan te passen aan de internationale verdragen inzake mensenrechten die Iran bekrachtigd heeft, waaronder het Verdrag inzake de rechten van het kind en het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten;


J'ai eu l'occasion de faire remarquer, comme ma collègue Mme Talhaoui, que la Corée du Sud a fait des avancées dans certains domaines mais que le droit coréen prévoyait toujours la peine de mort bien qu'il y ait un moratoire sur son application depuis un certain temps.

Ik had de kans om, zoals mijn collega mevrouw Talhaoui, op te merken dat Zuid-Korea op bepaalde domeinen vooruitgang boekte, maar dat het Koreaanse recht nog altijd de doodstraf bevat, hoewel er sinds een zekere tijd een moratorium voor de toepassing ervan geldt.


Quoique certains pays soient considérés comme de grandes démocratie dotées d'une justice transparente et honnête, il s'y applique encore toujours la peine de mort.

Hoewel sommige landen als grote democratieën worden beschouwd met een transparante en eerlijke justitie, passen ze nog altijd de doodstraf toe.


La lapidation est contraire au Pacte international relatif aux droits civils et politiques et à la Déclaration universelle des droits de l'homme, que l'Iran a signés et ratifiés, tout comme à la résolution A/RES/62/149 de l'Assemblée générale des Nations unies qui demande, aux États qui appliquent toujours la peine de mort, d'observer un certain nombre de ...[+++]

Steniging is in strijd met het Internationaal Verdrag voor de burgerrechten en politieke rechten en de Internationale Verklaring van de rechten van de mens, die Iran getekend en geratificeerd heeft, alsook resolutie A/RES/62/149 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, die aan de lidstaten die nog de doodstraf uitvoeren, vraagt om een aantal minimumnormen toe te passen.


Les normes minimales fixées par le droit international stipulent que la peine de mort ne peut pas être prononcée à l'égard des personnes âgées de moins de 18 ans au moment où elles ont commis le crime en question.

De minimale internationaalrechtelijke normen bepalen dat de doodstraf niet kan worden uitgesproken ten aanzien van personen die jonger dan 18 jaar oud waren op het ogenblik dat zij het misdrijf pleegden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours la peine de mort pour certains crimes commis ->

Date index: 2022-09-29
w