I. considérant que le 23 juin 2014, trois journalistes d'Al-Jazeera ont été accusés de "falsification d'informations" et d'appartenance ou d'assistance à un groupement terroriste et ont été condamnés à des peines d'emprisonnement de 7 à 10 ans; considérant qu'en décembre 2014, une cour égyptienne, reconnaissant d'importantes failles dans les condamnations originales, a demandé que les trois journalistes d'Al‑Jazeera fassent l'objet d'un nouveau procès, mais que les trois hommes sont toujours injustement maintenus en détention;
I. overwegende dat drie verslaggevers van Al-Jazeera op 23 juni 2014 zijn beschuldigd van nieuwsvervalsing en lidmaatschap of assistentie van een terroristische beweging en tot gevangenisstraffen van 7 à 10 jaar zijn veroordeeld; overwegende dat een Egyptische rechtbank in december 2014 heeft besloten dat het proces van de drie verslaggevers van Al-Jazeera wegens ernstige fouten in het eerste proces moet worden overgedaan, maar geen einde heeft gemaakt aan de onterechte opsluiting van de drie mannen;