Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toujours mieux avoir » (Français → Néerlandais) :

Pour le président, il vaut toujours mieux avoir trop d'informations que trop peu.

Meer informatie lijkt de voorzitter altijd beter dan minder informatie.


Pour le président, il vaut toujours mieux avoir trop d'informations que trop peu.

Meer informatie lijkt de voorzitter altijd beter dan minder informatie.


Vu le glissement, constaté au sein du secteur financier, d'une activité importante de « short selling » direct vers un « short selling » indirect, le « short selling » direct a toujours été beaucoup mieux réglementé que les produits dérivés qui peuvent avoir le même impact que le « short selling » direct.

Aangezien de financiële sector een belangrijke activiteit heeft verlegd van directe « short selling » naar indirecte « short selling » wast de directe « short selling » nog altijd veel beter gereglementeerd dan de afgeleide producten die dezelfde impact kunnen hebben als de directe « short selling ».


Vu le glissement, constaté au sein du secteur financier, d'une activité importante de « short selling » direct vers un « short selling » indirect, le « short selling » direct a toujours été beaucoup mieux réglementé que les produits dérivés qui peuvent avoir le même impact que le « short selling » direct.

Aangezien de financiële sector een belangrijke activiteit heeft verlegd van directe « short selling » naar indirecte « short selling » wast de directe « short selling » nog altijd veel beter gereglementeerd dan de afgeleide producten die dezelfde impact kunnen hebben als de directe « short selling ».


Un député, par exemple, comprendra toujours mieux les enjeux d'un projet législatif après avoir écouté l'avis des associations professionnelles, des ONG, des syndicats ou des régions.

Zo zal bijvoorbeeld een lid altijd een betere kennis van zaken over het thema hebben nadat hij naar de mening van professionele verenigingen, NGO’s, vakbonden of regionale afgevaardigden heeft geluisterd.


Il est plus que raisonnable d’avoir ce débat, parce qu’il est toujours préférable de prendre ses précautions et d’être mieux préparé que nécessaire; il est aussi raisonnable de profiter de cette occasion pour faire l’état des lieux des actions menées et pour permettre au Parlement de faire des suggestions à la Commission, mais c’est aussi une bonne opportunité pour sensibiliser l’opinion publique.

Het is meer dan redelijk dat wij dit debat voeren omdat het absoluut beter is om het zekere voor het onzekere te nemen en om beter voorbereid te zijn dan noodzakelijk; het is ook redelijk dat wij deze gelegenheid benutten om de acties te inventariseren en om het Parlement in staat te stellen suggesties te doen aan de Commissie en het is ook een goede gelegenheid voor bewustmaking van het grote publiek.


Il est plus que raisonnable d’avoir ce débat, parce qu’il est toujours préférable de prendre ses précautions et d’être mieux préparé que nécessaire; il est aussi raisonnable de profiter de cette occasion pour faire l’état des lieux des actions menées et pour permettre au Parlement de faire des suggestions à la Commission, mais c’est aussi une bonne opportunité pour sensibiliser l’opinion publique.

Het is meer dan redelijk dat wij dit debat voeren omdat het absoluut beter is om het zekere voor het onzekere te nemen en om beter voorbereid te zijn dan noodzakelijk; het is ook redelijk dat wij deze gelegenheid benutten om de acties te inventariseren en om het Parlement in staat te stellen suggesties te doen aan de Commissie en het is ook een goede gelegenheid voor bewustmaking van het grote publiek.


La commission a toujours eu une priorité et a insisté sur ce point tant auprès du Conseil que de la Commission : avoir la traçabilité la plus pointue et la mieux définie en matière de sécurité pour le bœuf haché et d'autres formes de bœuf.

De commissie heeft altijd een duidelijke prioriteit gehad en heeft zich daarvoor sterk gemaakt zowel tegenover de Raad als tegenover de Commissie. Wij wilden de scherpste, best gedefinieerde route voor traceerbaarheid, en wel om redenen van veiligheid, die voor gehakt en andere rundvleesproducten niet haalbaar is.


Les personnes seront donc mieux protégées contre les brûlures et ne deviendront pas aveugles pour avoir regardé la lumière du soleil au travers d'une couche d'ozone qui s'appauvrit toujours.

Daardoor zullen de mensen beter beschermd worden tegen verbranding en is er minder kans dat ze blind worden door het felle zonlicht dat door een steeds dunner wordende ozonlaag brandt.


Le candidat sortant aura toujours l'avantage de mieux connaître la fonction pour l'avoir déjà exercée.

De uittredende kandidaat zal altijd het voordeel hebben dat hij de functie van binnenuit kent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours mieux avoir ->

Date index: 2024-12-16
w