3. réaffirme qu'il a pour objectif déclaré d'assortir les négociations de l'OMC d'un processus parlementaire et de conférences parlementaires et souligne en conséquence qu'il sera toujours nécessaire de financer cette activité cruciale; note, à cet égard, que se tiendra en 2007 au moins une session de la Conférence parlementaire sur l'OMC, laquelle aura lieu soit à Bruxelles, soit dans un pays membre de l'OMC, suivant les résultats du cycle de Doha, ainsi que deux réunions de son comité de pilotage à Genève;
3. herhaalt zijn verklaarde doelstelling de WTO-onderhandelingen te begeleiden met een parlementair proces en het organiseren van Parlementaire Conferenties; benadrukt derhalve dat het altijd noodzakelijk zal blijven deze cruciale activiteit te financieren; merkt in verband hiermee op dat er - afhankelijk van de resultaten in de Doha-ronde - in 2007 ten minste één vergadering van de Parlementaire Conferentie over de WTO zal worden gehouden, hetzij in Brussel hetzij in een lidstaat van de WTO, alsmede twee bijeenkomsten van haar Stuurcomité in Genève;