Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toujours plus complexes que cette assemblée examinera » (Français → Néerlandais) :

Après un examen approfondi, cette Commission a opté de manière unanime pour la révision de la Convention nº 96. Dans son rapport, la commission a insisté sur la nécessité d'une protection adéquate des travailleurs sur des marchés du travail toujours plus complexes.

Na een diepgaand onderzoek opteerde deze Commissie immers unaniem voor de herziening van het verdrag nr. 96. In haar rapport benadrukte de Commissie de nood aan een adequate bescherming van de werknemers op steeds complexere arbeidsmarkten.


Après un examen approfondi, cette Commission a opté de manière unanime pour la révision de la Convention nº 96. Dans son rapport, la commission a insisté sur la nécessité d'une protection adéquate des travailleurs sur des marchés du travail toujours plus complexes.

Na een diepgaand onderzoek opteerde deze Commissie immers unaniem voor de herziening van het verdrag nr. 96. In haar rapport benadrukte de Commissie de nood aan een adequate bescherming van de werknemers op steeds complexere arbeidsmarkten.


L’avenir de l’Union ne sera pas déterminé par les réformes institutionnelles toujours plus complexes que cette Assemblée examinera demain matin.

De toekomst van de Unie zal niet worden bepaald door de als maar complexer wordende institutionele hervormingen, waarover dit Huis morgenochtend zal debatteren.


3) Conseiller (A3) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller législation (classification de fonction : DJU379) auprès du Service d'encadrement Expertise et Support stratégiques (Service Réglementation - Impôts sur les revenus internationaux) Rôle de la fonction : Expert But et contexte de la fonction En tant qu'expert unanimement reconnu en Belgique rédiger, élaborer et adapter des textes normatifs, essentiellement législatifs, complexes ou délicats, à tous les stades du processus rédactionnel, tant sur le plan national ...[+++]

3) Adviseur (A3) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur Wetgeving (functieclassificatie : DJU379) bij de Stafdienst voor Beleidsexpertise en -ondersteuning (Dienst Reglementering - Internationale inkomstenbelastingen) Rol van de functie : Expert Doel en context van de functie als algemeen erkend deskundige in België in alle fases van het redactieproces, zowel op nationaal vlak als op internationaal en Europees vlak, complexe of delicate, hoofdzakelijk wetgevende normatieve teksten ontwerpen, uitwerken en aanpassen teneinde mee te werken op een niveau dat meer ervaring vereist, aan de ontwikkeling van een domein waarv ...[+++]


Néanmoins, étant donné que l'examen des modifications statutaires dont l'entrée en vigueur est prévue après le 1 janvier 2012, est devenu beaucoup plus complexe à la suite de l'entrée en vigueur de la loi précitée du 26 avril 2010 et que des problèmes techniques nouveaux se posent, il est proposé de maintenir cette prolongation du délai à 120 jours pour les dispositio ...[+++]

Maar aangezien het onderzoek van de wijzigingen van de statuten waarvan de inwerkingtreding na 1 januari 2012 gepland is door de inwerkingtreding van de voornoemde wet van 26 april 2010 veel ingewikkelder is geworden en er zich nieuwe technische problemen stellen, wordt voorgesteld om deze verlenging van de termijn tot 120 dagen te behouden voor de door de algemene vergadering van de betrokken entiteiten besliste statutaire bepalingen die na 1 januari 2012 van kracht worden.


M. Robert dit que l'Union des villes et communes essaye d'être attentive à tous les éléments du dossier, mais dans le monde institutionnel complexe, avec de nombreuses lois qui datent de périodes très diverses, il n'est pas toujours simple de voir tous les aspects, d'où l'intérêt de cette évaluation qui doit avoir lieu au plus tard à la fin 2002.

De heer Robert zegt dat de Vereniging van steden en gemeenten tracht op alle elementen van het dossier te letten, maar in de complexe institutionele wereld waarin tal van wetten uit heel verscheiden periodes bestaan, is het niet altijd eenvoudig alle aspecten te zien. Vandaar het belang van deze evaluatie, die uiterlijk eind 2002 moet plaatsvinden.


Si nous examinons les étapes menant à une base fiscale commune, nous constatons que les députés européens dans cette Assemblée s’expriment en faveur d’une harmonisation toujours plus grande lorsqu’il s’agit des taxes, oubliant que ce dont nous avons réellement besoin ici au niveau de l’UE est une plus grande concurrence fiscale.

Als we kijken naar de maatregelen die zijn genomen in de richting van een gemeenschappelijke btw-belastinggrondslag, zien we dat Parlementsleden uit heel dit Huis pleiten voor meer en meer harmonisatie op belastinggebied. Daarbij vergeten ze wat we hier op EU-niveau werkelijk nodig hebben, namelijk meer belastingconcurrentie.


Les propositions contenues dans le rapport vont dans cette direction et comprennent: la promotion de codes de conduite, avec un rôle décisif attribué à tous les acteurs concernés, notamment au travers d’organisations représentatives; l’importance accordée à la suppression des interdictions en matière de publicité, qui est envisagée comme un véritable service d’information aux consommateurs, surtout en ce qui concerne la nature et les coûts des services; le soutien à la création de services interprofessionnels et multidisciplinaires afin d’encourager l’innovation et la compétitivité dans un monde ...[+++]

In die richting gaan de aanwijzingen in het verslag: de bevordering van gedragscodes, waarbij aan alle belanghebbenden een beslissende rol wordt toegekend, ook via de representatieve verenigingen; het belang van de opheffing van reclameverboden, als met reclame echte informatie wordt verschaft aan de consumenten, met name over de aard en de kosten van de dienstverlening; steun aan de totstandkoming van interprofessionele en multidisciplinaire diensten om innovatie en mededinging in een steeds complexer wordende wereld te bevorderen; inzet voor de verwezenlijking van voorwaarden voor een soepele integratie tussen het universitair oplei ...[+++]


En fait, je me suis laissé dire que c’était un des votes les plus longs et les plus complexes de l’histoire de cette Assemblée.

Sterker nog, ik heb mij laten vertellen dat dit een van de langste en meest ingewikkelde stemmingsprocedures is in de geschiedenis van het Parlement.


Nous voulons leur dire une fois de plus, depuis cette Assemblée, que nous les soutenons toujours et que, malgré l’isolement où ils sont confinés, nous ne les oublions pas et luttons toujours à leurs côtés dans l’espoir qu’un jour, Cuba pourra commencer à évoluer vers la démocratie.

Wij willen ook niet zwijgen over hun leed en dat van hun familie. Wij willen vanuit dit Parlement opnieuw tegen hen zeggen dat we nog steeds achter hen staan, dat we ze niet vergeten, al zijn ze in een gedwongen isolement terechtgekomen, dat we van hun strijd nog steeds de onze maken, in de hoop dat Cuba vroeger of later de weg naar de democratie zal vinden.


w