Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronche principale
Effort de coupe
Effort de coupe principal
Enrichir l'idée principale
Entière bronche principale
Force de coupe
Force de coupe principale
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pression de coupe
Pression de coupe principale
Pression de réaction
Pression de réaction principale
Principal taux directeur
Réaction de coupe
Réaction de coupe principale
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résistance de coupe
Résistance de coupe principale
Sac fourre-tout
Sac toujours pret
Taux des opérations principales de refinancement
épisodes isolés de dépression psychogène
étui toujours prêt

Traduction de «toujours principalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


étui toujours prêt | sac fourre-tout | sac toujours pret

paraattas


effort de coupe | effort de coupe principal | force de coupe | force de coupe principale | pression de coupe | pression de coupe principale | pression de réaction | pression de réaction principale | réaction de coupe | réaction de coupe principale | résistance de coupe | résistance de coupe principale

hoofdsnijkracht


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


principal taux directeur | taux des opérations principales de refinancement | taux d'intérêt appliqué aux opérations principales de refinancement | taux d'intérêt appliqué par la Banque centrale européenne à ses opérations principales de refinancement

basisherfinancieringsrente | belangrijkste rentetarief | door de Europese Centrale Bank toegepaste rentevoet voor de basisherfinancieringstransacties | refirente


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen






enrichir l'idée principale

het kernidee ontwikkelen | het kernidee verrijken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de l'analyse des données disponibles, il apparaît clairement qu'en Belgique, les régions frontalières du nord (avec les Pays-Bas) sont toujours principalement confrontées à la production illégale de cannabis.

Uit de analyse van de beschikbare gegevens blijkt duidelijk dat in België, het steeds de grensstreken in het noorden (met Nederland) zijn die het meest worden geconfronteerd met de illegale productie van cannabis.


Les investissements prévus effectivement sont réalisés non pas sur la base de plans de mobilité ou d'objectifs, mais encore et toujours principalement en fonction de la clé de répartition 60/40.

De daadwerkelijk geplande investeringen gebeuren niet in functie van mobiliteitsplannen en doelstellingen, maar nog steeds in de eerste plaats in functie van de 60/40-verdeelsleutel.


À l'heure actuelle, la réglementation organique des provinces et communes relève toujours principalement des compétences du pouvoir fédéral.

De organieke regeling van het binnenlands bestuur (provincies en gemeenten) behoort momenteel nog steeds in grote mate tot de bevoegdheden van de federale overheid.


Alors qu'à l'heure actuelle, la réglementation organique des provinces et des communes relève toujours principalement des compétences de l'autorité fédérale, le projet pose comme principe que les régions seraient compétentes pour organiser les structures provinciales et communales.

Terwijl de organieke regelgeving betreffende de provincies en gemeenten op dit ogenblik nog steeds hoofdzakelijk ressorteert onder de bevoegdheid van de federale overheid, stelt het ontwerp als beginsel dat de gewesten bevoegd zouden zijn voor het organiseren van de provinciale en gemeentelijke structuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'heure actuelle, la réglementation organique des provinces et communes relève toujours principalement des compétences du pouvoir fédéral. Il n'est toutefois pas illogique que, dans un régime étatique fédéral, l'organisation des administrations locales soit entre les mains des entités fédérées.

de organieke regeling van het binnenlands bestuur (provincies en gemeenten) behoort momenteel nog steeds in grote mate tot de bevoegdheden van de federale overheid. nochtans is het in een federaal staatsbestel niet onlogisch dat de organisatie van de lokale besturen in handen is van de deelstaten.


La nouvelle banque de données belge des combattants terroristes à l'étranger "foreign terrorist fighters", toujours en phase de test, recenserait à ce jour un total de 614 individus partis combattre pour des organisations terroristes, principalement au Moyen-Orient.

In de nieuwe Belgische databank met foreign terrorist fighters, die nog in de testfase verkeert, zouden er thans in totaal 614 personen geregistreerd zijn die in het buitenland en dan vooral in het Midden-Oosten voor terroristische organisaties zijn gaan vechten.


En d'autres termes, la reportabilité est différée, de sorte que le droit à restitution n'est pas définitivement perdu : « Cette modification a en outre pour conséquence que si des droits d'enregistrement proportionnels n'ont, lors de l'achat d'une résidence principale antérieure, pas été acquittés, mais que la TVA a été payée, la reportabilité des droits d'enregistrement déjà payés sur une résidence principale antérieure n'est pas ' perdue ', à condition que, pour l'ensemble de la chaîne des opérations, il ait toujours été satisfait à tou ...[+++]

De meeneembaarheid wordt met andere woorden uitgesteld, zodat het recht op teruggave niet definitief verloren gaat : « Deze wijziging zorgt er bovendien voor dat indien op de aankoop van een vorige hoofdverblijfplaats geen evenredige registratierechten werden betaald maar wel btw, er geen ' verlies ' is van meeneembaarheid van eerder betaalde registratierechten op een vorige hoofdverblijfplaats mits voor de ganse keten van verrichtingen steeds aan alle termijnvoorwaarden werd voldaan.


Il y a en outre lieu d’attirer l’attention sur le fait que des citoyens de nationalité belge peuvent toujours revenir en Belgique et demander leur inscription dans les registres d’une commune belge s’ils y établissent leur résidence principale.

Hierbij dient erop te worden gewezen dat burgers met een Belgische nationaliteit steeds kunnen terugkeren naar België en hun inschrijving in de registers van een Belgische gemeente kunnen vragen als zij aldaar hun hoofverblijf vestigen.


Parmi elles, 8.359 (98 % de ceux disposant toujours d'une carte) sont toujours bénéficiaires de la protection subsidiaire et 197 (2 %) sont enregistrés avec un autre motif de séjour (elles ont principalement obtenu une autorisation de séjour exceptionnel, le regroupement familial ou le statut de réfugié).

Daarvan zijn er 8.359 (98 % van degenen die nog altijd over een verblijfkaart beschikken) nog altijd begunstigde van de subsidiaire bescherming en zijn er 197 ( 2%) geregistreerd met een andere reden van verblijf (zij verkregen hoofdzakelijk een uitzonderlijke machtiging tot verblijf, de gezinshereniging of de vluchtelingenstatus).


Selon la CTIF, bien qu'ils travaillent toujours principalement avec des institutions financières (paiements internationaux et versements sur des comptes), ils font de plus en plus appel à des intermédiaires issus de secteurs non financiers ; c'est surtout le cas avec des investissements dans des biens immobiliers.

`Hoewel ze nog altijd vooral werken met bankverrichtingen (internationale betalingen en stortingen op rekeningen), doen ze steeds vaker een beroep op niet-financiële beroepen.


w