Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toujours respectées surtout » (Français → Néerlandais) :

Je puis vous assurer qu’en ce qui concerne l’engagement de la Commission, nous continuerons à surveiller attentivement la situation, y compris par le biais de notre agence de Lisbonne, pour faire en sorte que la législation communautaire soit toujours respectée, et surtout pour renforcer en permanence la sécurité de nos mers, avec des actions opérationnelles et juridiques dans toutes les mers qui relèvent de la compétence de l’Union européenne.

Ik kan u verzekeren dat wij, voor wat de inzet van de Commissie betreft, er nauwkeurig en oplettend voor blijven zorgen, mede door het optreden van ons agentschap in Lissabon, dat alle communautaire regelgeving altijd wordt opgevolgd, en met name dat onze zeeën steeds veiliger worden, door middel van een gemeenschappelijk juridisch en operationeel optreden in alle zeeën die onder de bevoegdheid van de Europese Unie vallen.


- (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les quatre libertés européennes, à savoir la libre circulation des marchandises, des services, des capitaux et surtout des personnes, ont toujours fait partie des valeurs les plus respectées de l’Union européenne.

- (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de vier Europese vrijheden, dat wil zeggen vrij verkeer van goederen, diensten, kapitaal en voornamelijk van personen, hebben altijd tot de zaken behoord die de mensen het meest aan de Europese Unie waarderen.


- (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les quatre libertés européennes, à savoir la libre circulation des marchandises, des services, des capitaux et surtout des personnes, ont toujours fait partie des valeurs les plus respectées de l’Union européenne.

- (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de vier Europese vrijheden, dat wil zeggen vrij verkeer van goederen, diensten, kapitaal en voornamelijk van personen, hebben altijd tot de zaken behoord die de mensen het meest aan de Europese Unie waarderen.


Une enquête a par ailleurs démontré que les exigences visées dans l'arrêté royal du 8 novembre 1967 ne sont pas toujours respectées, surtout en ce qui concerne les corps Y. 1. Pourriez-vous me fournir les données suivantes en ce qui concerne respectivement les corps X et les corps Y: a) l'effectif minimal pour chaque corps X et Y, tel que prévu par l'arrêté royal du 8 novembre 1967; b) pour chaque commune, les fonctions prévues dans le cadre du personnel communal; c) pour chaque commune, l'effectif réel; d) le cas échéant, la date d'approbation des cadres par le ministre?

Uit een enquête blijkt anderzijds dat niet overal, en wat de «Y»-korpsen betreft zelfs merendeel, voldaan wordt aan de vereisten van het koninklijk besluit van 8 november 1967. 1. Kan u wat de «X»- en «Y»-korpsen betreft opgave doen van: a) de vereiste minimumbezetting voor ieder «X»- en «Y»-korps ingevolge bovengenoemd koninklijk besluit van 8 november 1967; b) de in het gemeentelijk kader voorziene functies voor iedere gemeente; c) de werkelijke bezettingsgraad voor iedere gemeente; d) het al dan niet goedgekeurd zijn van deze kaders door de minister met vermelding van datum van goedkeuring?




D'autres ont cherché : communautaire soit     soit toujours respectée     surtout     ont     plus respectées     capitaux et surtout     pas     pas toujours respectées     toujours respectées surtout     toujours respectées surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours respectées surtout ->

Date index: 2023-01-26
w