Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encoprésie fonctionnelle
Enurésie fonctionnelle
Frais de tenue de compte
Il est tenu compte de la consolidation
Incontinence fécale d'origine non organique
Incontinence urinaire d'origine non organique
Psychogène

Traduction de «toujours tenu compte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il peut être tenu compte du fait que le navire est en eau douce

... mag met de grotere diepgang in zoetwater rekening worden gehouden


il est tenu compte de la consolidation

rekening wordt gehouden met de consolidering


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence u ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]


frais de tenue de compte

kosten voor het houden van rekeningen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il sera toujours tenu compte d'un délai de préavis de 6 mois.

Er zal steeds een opzeggingstermijn van 6 maanden in acht dienen genomen te worden.


Ces experts veillent dès lors également à ce qu'il soit toujours tenu compte du cadre légal et réglementaire lors du transfert de leur savoir-faire aux fonctionnaires de police sur le terrain.

Deze experts waken er dan ook over dat ze bij het overdragen van hun knowhow naar de politieambtenaren op het terrein steeds rekening houden met wettelijk en reglementair kader.


1. Suite à la réponse à votre question n° 669 du 27 novembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 62, p. 335), on précise que lors de l'élaboration des bases forfaitaires de taxation des agriculteurs, il est toujours tenu compte des circonstances climatiques d'un caractère général étant donné qu'aussi bien les propositions détaillées et chiffrées des groupements professionnels que les données récoltées par l'administration, conjuguées aux aspects économiques (prix, rendements), tiennent automatiquement compte des circonstances climatiques plus ou moins favorables de l'année en cause.

1. Aansluitend op het antwoord op uw vraag nr. 669 van 27 november 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 62, blz. 335) kan nog worden vermeld dat bij het vaststellen van de forfaitaire grondslagen van aanslag voor de taxatie van de landbouwers er altijd rekening wordt gehouden met de weersomstandigheden met algemeen karakter omdat zowel de gedetailleerde en becijferde voorstellen van de beroepsgroeperingen als de opnemingen van de administratie, naast de economische aspecten (prijzen, rendementen) automatisch rekening houden met de gunstige of minder gunstige weersomstandigheden van het betrokken jaar.


4. Il est toujours tenu compte de l'avis du coordinateur environnemental au sein du SPP IS, qui veille à la durabilité de chaque achat au sein du SPP IS et donc de l'achat ou du leasing de véhicules.

4. Er wordt er steeds rekening gehouden met het advies van de milieucoördinator binnen de POD MI, die toeziet op de duurzaamheid van elke aankoop binnen de POD MI en dus op de aankoop of leasing van voertuigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cadre, il est toujours tenu compte de tous les revenus.

Hierbij wordt telkens rekening gehouden met alle inkomsten.


Enfin, je tiens à ajouter que depuis le premier audit réalisé par la Cour des comptes au printemps 2004, SELOR a toujours tenu compte des remarques, suggestions et propositions d'amélioration formulées par la Cour des comptes en adaptant ses procédures internes de gestion et en contrôlant le bon respect de celles-ci par l'ensemble des membres du personnel.

Ten slotte wens ik erop te wijzen dat SELOR sinds de eerste audit uitgevoerd door het Rekenhof in het voorjaar van 2004 steeds rekening heeft gehouden met de door het Rekenhof geformuleerde opmerkingen, suggesties en verbeteringsvoorstellen, door zijn interne beheersprocedures aan te passen en te controleren of deze procedures worden nageleefd door alle personeelsleden.


3. Pendant les deux années précédentes, la politique du département de la Défense a toujours tenu compte de l'avis le plus récent du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes concernant son département, à savoir l'avis nº 13 du 21 mars 1997.

3. Het beleid in het departement Defensie hield gedurende de twee voorgaande jaren steeds rekening met het meest recente advies van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen, wat betreft haar departement het advies nr. 13 van 21 maart 1997.


3. Lors de l'affectation à une fonction, il est toujours tenu compte du profil de compétences de l'intéressé et de la nature de son handicap.

3. Bij de toewijzing van de functies wordt steeds rekening gehouden met het competentieprofiel van de betrokkene en met de aard van de handicap.


1. Lors de l'examen d'une demande d'asile introduite par un mineur accompagné ou non, il est toujours tenu compte de son intérêt supérieur et de la préservation de l'unité familiale, conformément aux articles 3, 9 et 10 de la Convention des Nations unies des droits de l'enfant.

1. Tijdens het onderzoek van een asielaanvraag ingediend door een al dan niet-begeleide minderjarige wordt steeds rekening gehouden met zijn hoger belang en het behoud van de eenheid van het gezin, overeenkomstig de artikelen 3, 9 en 10 van de Internationale Conventie van de Verenigde Naties voor de rechten van het kind.


Mais, même si les adaptations successives ont toujours tenu compte des dernières évolutions politiques et sociales, l'ordre des préséances comporte encore une série de « fonctions » anachroniques et on peut se demander par ailleurs dans quelle mesure il ne conviendrait pas de remplacer le décret susvisé par une législation moderne qui soit adaptée aux conceptions que l'on se fait du pouvoir en ce troisième millénaire.

Alhoewel de herhaalde aanpassingen altijd rekening hebben gehouden met de nieuwe politieke en sociale ontwikkelingen, blijven nog een aantal anachronistische « functies » in de rangorde fungeren, terwijl ook de vraag moet worden gesteld in hoever het genoemde decreet niet moet vervangen worden door een eigentijdse wetgeving, aangepast aan de gezagsopvattingen van het 3e millenium.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours tenu compte ->

Date index: 2023-03-04
w