Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toujours très attentifs » (Français → Néerlandais) :

Le public est toujours très attentif aux mesures de restriction.

Het publiek is altijd erg gevoelig voor beperkende maatregelen.


- Le fleuriste travaille dans des circonstances changeantes et son activité connaît des pics de vente imprévus - Le fleuriste doit être communicatif et social dans ses contacts avec les clients - Le fleuriste doit être à la fois soucieux de la qualité, précis, créatif et toujours à la pointe des dernières tendances et évolutions du secteur A cet effet, il doit toujours être à l'écoute des développements du métier - Le fleuriste doit trouver la réponse florale adaptée aux souhaits et attentes du client, mais dans les limites du budget disponible - Le fleuriste travaille en équipe Contexte des opérations - Le fleuriste se soucie de la sati ...[+++]

- De florist werkt vaak onder wisselende omstandigheden en plotselinge omzetpieken - In contact met klanten moet de florist communicatief en sociaal vaardig zijn - De florist moet kwaliteitsbewust, nauwkeurig, creatief en volgens de laatste inzichten in vormgeving en trends zijn werkzaamheden invullen. Hij moet hiervoor de ontwikkelingen in zijn vakgebied op de voet volgen - De florist werkt tevens volgens de wensen en verwachtingen van de klant, maar binnen het beschikbare budget - De florist werkt in team Handelingscontext - De florist waarborgt een optimale zorg voor de klant en de voortgang van de werkzaamheden - De florist heeft zee ...[+++]


2.2.3. Contexte Contexte d'environnement - Cette profession s'exerce avec des horaires de travail variables, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 - Cette profession, qui s'exerce en partie au sein d'une équipe ou individuellement, requiert la flexibilité à s'adapter à des modifications - Cette profession implique des déplacements et requiert la mobilité nécessaire - Cette profession est exercée tant à l'intérieur qu'à l'extérieur et le titulaire de la fonction est soumis aux changements (météorologiques) - Le port d'équipements de protection individuelle est requis pour certains actes - Les ordres de travail sont souvent strictement délimit ...[+++]

2.2.3. Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend met veranderende werktijden, 24/24 en 7 dagen op 7 - Delen van dit beroep worden uitgeoefend in teamverband of individueel, waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan de wijzigingen - Dit beroep houdt verplaatsingen in en het vergt de nodige mobiliteit - Dit beroep wordt zowel binnen als buiten uitgeoefend waarbij de beroepsbeoefenaar onderhevig is aan (atmosferische) wijzigingen - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is bij een aantal handelingen noodzakelijk - De werkopdrachten worden strikt afgebakend in de tijd en er heersen in vee ...[+++]


Il s’agit de pays où il faut toujours rester très attentif pour éviter de tels problèmes.

Het gaat hier om landen waar altijd heel goed moet worden opgelet om dit soort problemen te voorkomen.


– Monsieur le Président, Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, j’ai toujours été, comme vous le savez, très attentif à ce qui se passe à l’est de la RDC.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Malmström, commissaris, dames en heren, zoals u weet heb ik de gebeurtenissen in het oosten van de DRC altijd zeer aandachtig gevolgd.


Nous devons être très attentifs à nos mesures de relance, et d’autant plus que le chômage est toujours en hausse.

We moeten onze herstelmaatregelen nauwlettend in het oog houden, vooral omdat de werkloosheid nog steeds toeneemt.


- Madame la Présidente, je voudrais d'abord remercier M Jensen de son travail toujours remarquable, parce qu'il est très ouvert et très attentif à l'ensemble des opinions.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil in de eerste plaats mevrouw Jensen bedanken voor haar als altijd uitzonderlijke werk, aangezien het getuigt van een grote openheid en alertheid ten aanzien van alle opvattingen.


- Nous sommes toujours très attentifs à ces projets d'accord sur la protection réciproque des investissements.

- We kijken altijd nauwgezet toe op de ontwerpakkoorden inzake wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen.


L'article 6 prévoit la transmission de fichiers de données, ceci dans le cadre de l'article 7, auquel nous sommes toujours très attentifs, sur la protection des données à caractère personnel.

Artikel 6 voorziet in de overdracht van gegevensbestanden, dit in het kader van artikel 7, dat verwijst naar de voornaamste bepalingen inzake bescherming van de persoonsgegevens, waar we nauwlettend zullen op toezien.


Je suis donc toujours très attentif aux arguments des autres.

Ik luister dus steeds zeer aandachtig naar de argumenten van anderen.




D'autres ont cherché : public     toujours très     toujours très attentif     créatif et     fleuriste est très     très attentif     jours     profession est très     faut     toujours rester très     rester très attentif     j’ai     très     chômage     devons être très     être très attentifs     son travail     qu'il est très     nous sommes toujours très attentifs     suis donc     donc toujours très     toujours très attentifs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours très attentifs ->

Date index: 2025-01-12
w