Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrètement à tour de rôle
Centrale solaire à tour
Centrale à tour
Discuter du terme d’une intervention thérapeutique
Opérateur sur tour à métaux
Opératrice sur tour à métaux
Organisateur de voyages ; organisatrice de voyages
Semi-automatique
Système d'affrètement au tour de rôle
Système de tour de rôle
Système à tour de rôle
Tour de table
Tour revolver
Tour semi-auto
Tour semi-automatique
Tour semi-automatique à tourelle revolver
Tour solaire
Tour à revolver
Tour à tourelle revolver
Tour-opérateur ; tour-opératrice
Voyagiste

Vertaling van "tour pour discuter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
semi-automatique | tour à revolver | tour à tourelle revolver | tour revolver | tour semi-auto | tour semi-automatique | tour semi-automatique à tourelle revolver

revolverbank | revolverdraaibank


opérateur sur tour à métaux | opérateur sur tour à métaux/opératrice sur tour à métaux | opératrice sur tour à métaux

CNC-draaier-frezer (metaal) | metaaldraaier | draaier metaal | draaier metaalbewerking


affrètement à tour de rôle | système à tour de rôle | système d'affrètement au tour de rôle | système de tour de rôle

beurtsysteem | bevrachting bij toerbeurt | bevrachtingssysteem volgens toerbeurt


centrale à tour | centrale solaire à tour | tour solaire

solar tower | zonnetoren | zonnetorencentrale


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden ...[+++]


discuter du terme d’une intervention thérapeutique

eindpunt van therapeutische interventies bespreken


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


voyagiste | organisateur de voyages ;  organisatrice de voyages | tour-opérateur ;  tour-opératrice

Reisorganisator | Touroperator


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les 10 et 11 novembre 2015, une conférence reviendra à nouveau sur le sujet et le 24 novembre 2015, l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe se réunira à son tour pour discuter de cette convention.

Inmiddels staat er op 10 en 11 november 2015 terug een conferentie op stapel over het onderwerp. Op 24 november 2015 komt de parlementaire assemblee van de Raad van Europa op haar beurt samen om deze conventie te bespreken.


J'ai à mon tour discuté de cet avis avec mon collègue de la Défense, M. Poncelet.

Ik heb dit advies op mijn beurt aangekaart bij mijn collega van Landsverdediging, de heer Poncelet.


Après coup, ils sont analysés et discutés par la doctrine, qui, à son tour, influence la jurisprudence.

Achteraf worden zij door de doctrine ontleed en besproken, hetgeen dan weer de rechtspraak beïnvloedt.


Après coup, ils sont analysés et discutés par la doctrine, qui, à son tour, influence la jurisprudence.

Achteraf worden zij door de doctrine ontleed en besproken, hetgeen dan weer de rechtspraak beïnvloedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier ministre fait observer que le document de travail élaboré par le groupe de Laeken a été transmis aux Etats membres de l'Union européenne et qu'il fait actuellement le tour des capitales pour en discuter.

De eerste minister merkt op dat het door de groep van Laken opgestelde werkdocument aan de EU-lidstaten werd overgezonden en dat hij op dit moment alle hoofdsteden van de lidstaten bezoekt om dat document te bespreken.


– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, la stratégie pour la mer Baltique a ouvert le bal, la stratégie pour la région du Danube dont nous avons discuté cette année au Parlement constituait la deuxième étape et c’est maintenant le tour de la région atlantique.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, waarde collega’s, aan het begin stond de strategie voor het Oostzeegebied, de tweede stap was de strategie voor het Donaugebied, die dit jaar door ons in het Parlement is behandeld, en hierop volgt nu de Atlantische regio.


Il aurait peut-être été préférable de discuter des trois pays chacun à son tour.

Het was wellicht beter geweest alle drie de landen afzonderlijk te bespreken.


Vous avez dit que j’avais beaucoup voyagé, mais enfin, quand on est président du Conseil, si on n’aime pas voyager, il vaut mieux passer son tour parce que la seule façon, me semble-t-il, de rapprocher l’Europe des citoyens, c’est que les citoyens européens, que les Européens voient que ceux qui sont provisoirement en charge des institutions viennent, discutent, et qu’on mette un visage sur ces institutions.

U hebt gezegd dat ik veel heb gereisd, maar als voorzitter van de Raad kun je, als je niet van reizen houdt, je beurt beter voorbij laten gaan, want de enige manier, lijkt mij, om Europa dichterbij de burgers te brengen, is Europese burgers, Europeanen te laten zien dat de personen die tijdelijk de leiding hebben over de Europese instellingen, naar de burgers toe komen en met ze praten en die instellingen een menselijk gezicht verschaffen.


- (EN) Madame la Présidente, à l’instar du rapporteur fictif de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, je tiens à mon tour à remercier mon collègue, M. Vidal-Quadras, pour son formidable travail et pour cette excellente occasion de discuter d’enjeux aussi importants que le dégroupage de la propriété ou le rôle des autorités nationales de régulation.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, als schaduwrapporteur voor de Commissie industrie, onderzoek en energie wil ik mijn collega, de heer Vidal-Quadras, bedanken voor het uitstekende werk dat hij heeft verricht, evenals voor deze uitgelezen kans om enkele zeer belangrijke kwesties te bespreken, zoals eigendomsontvlechting en de rol van nationale regelgevende instanties.


Les lettres visant à l'installation des membres ont été signées hier. Par ailleurs, quant aux avis que j'ai reçus au niveau provincial et aux agissements du Comité national, je ferai le tour des provinces de notre pays pour rencontrer les bourgmestres et discuter avec eux des conséquences financières de la réforme.

Naar aanleiding van de adviezen van de provinciale comités zal ik alle provincies bezoeken om met de burgemeesters te overleggen over de financiële gevolgen van de hervorming.


w