Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intergroupe du chemin de St Jacques
Tourisme culturel

Vertaling van "tourisme culturel devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tourisme culturel

Cultureel toerisme [ cultuurtoerisme ]


tourisme culturel

cultureel toerisme | cultuurhistorisch toerisme | cultuur-toerisme | toerisme langs kultuurhistorisch aanbod


Intergroupe Développement du tourisme européen, patrimoine culturel, chemins de Saint Jacques et autres itinéraires culturels européens | Intergroupe du chemin de St Jacques

Intergroep de Weg naar Compostella


Conférence européenne sur le patrimoine culturel et le tourisme

Europese conferentie toerisme en cultuurhistorisch bezit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. relève que la promotion du tourisme culturel devrait tenir compte non seulement des principales destinations touristiques, mais aussi de sites plus petits et moins connus qui ne figurent pas dans les itinéraires touristiques habituels;

10. wijst erop dat bij de promotie van cultuurtoerisme niet alleen mag worden gefocust op de toeristische topbestemmingen, maar ook moet worden gekeken naar kleinere en minder bekende locaties die geen deel uitmaken van de gebruikelijke toeristische trajecten;


29. souligne que le tourisme culturel, qui représente 40 % du tourisme européen, est un secteur essentiel à la reprise de la croissance et de l'emploi, dont le développement devrait être encore renforcé par le recours aux nouvelles technologies; insiste cependant sur l'importance de préserver le patrimoine culturel et naturel en encourageant des formes de tourisme durables, moins invasives et à plus forte valeur ajoutée, permettant d'intégrer le secteur du tourisme dans les stratégies de déve ...[+++]

29. wijst erop dat cultureel toerisme, dat goed is voor 40 % van het Europese toerisme, een cruciale economische sector is als het gaat om het potentieel voor groei en werkgelegenheid waarvan de ontwikkeling verder moet worden aangewakkerd door het gebruik van nieuwe technologieën; benadrukt echter dat het cultureel en natuurlijk erfgoed in tact moet worden gehouden door duurzame, minder belastende vormen van toerisme met een grotere meerwaarde in het leven te roepen, waarbij de toeristische sector wordt ingebed in strategieën voor lokale ontwikkeling;


29. souligne que le tourisme culturel, qui représente 40 % du tourisme européen, est un secteur essentiel à la reprise de la croissance et de l'emploi, dont le développement devrait être encore renforcé par le recours aux nouvelles technologies; insiste cependant sur l'importance de préserver le patrimoine culturel et naturel en encourageant des formes de tourisme durables, moins invasives et à plus forte valeur ajoutée, permettant d'intégrer le secteur du tourisme dans les stratégies de déve ...[+++]

29. wijst erop dat cultureel toerisme, dat goed is voor 40 % van het Europese toerisme, een cruciale economische sector is als het gaat om het potentieel voor groei en werkgelegenheid waarvan de ontwikkeling verder moet worden aangewakkerd door het gebruik van nieuwe technologieën; benadrukt echter dat het cultureel en natuurlijk erfgoed in tact moet worden gehouden door duurzame, minder belastende vormen van toerisme met een grotere meerwaarde in het leven te roepen, waarbij de toeristische sector wordt ingebed in strategieën voor lokale ontwikkeling;


Une attention particulière devrait être accordée à la nécessité d’intégrer le tourisme dans la vie sociale, culturelle et économique des populations, ainsi qu’au respect de l’environnement.

Bijzondere aandacht moet gaan naar de noodzaak het toerisme in het sociale, culturele en economische leven van de bevolking te integreren, en naar de bescherming van het milieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une attention particulière devrait être accordée à la nécessité d’intégrer le tourisme dans la vie sociale, culturelle et économique des populations, ainsi qu’au respect de l’environnement.

Bijzondere aandacht moet gaan naar de noodzaak het toerisme in het sociale, culturele en economische leven van de bevolking te integreren, en naar de bescherming van het milieu.


13. estime que la Commission, en concertation avec les États membres, devrait encourager de nouvelles formes de tourisme qui permettraient de pallier les effets saisonniers, comme le tourisme rural, le tourisme culturel, le tourisme actif et spécialisé, le tourisme axé sur la santé ou celui s'adressant aux jeunes, aux personnes handicapées et aux retraités, ainsi que le tourisme thématique et devrait également tenir compte des besoins spécifiques de ces catégories de touri ...[+++]

13. is van mening dat de Commissie in overleg met de lidstaten nieuwe vormen van toerisme moet stimuleren om de seizoensgevolgen te verzachten, zoals plattelandstoerisme of cultureel toerisme, of zich te richten op jongeren, gehandicapten en gepensioneerden, alsook het thematisch toerisme en dat zij daarbij eveneens rekening moet houden met de specifieke behoeften van deze categorieën toeristen, door te zorgen voor passende voorzieningen en installaties;


Chaque capitale culturelle devrait souligner tout particulièrement cet aspect en organisant les événements les plus divers et les plus nombreux, non seulement pour soutenir les traditions nationales et le tourisme, mais aussi pour mettre véritablement en valeur la diversité culturelle.

Iedere culturele hoofdstad zou hier ook de nadruk op moeten leggen door tal van gevarieerde evenementen te organiseren. Deze mogen niet zuiver in dienst staan van de nationale folklore en het toerisme, maar ook de culturele diversiteit benadrukken.


L'approche intégrée devrait avoir un impact positif sur le secteur du tourisme, sur l'économie locale, sur les personnes travaillant dans le secteur du tourisme, sur les visiteurs, sur la population locale, ainsi que sur le patrimoine naturel et culturel.

De geïntegreerde aanpak dient een positief effect te hebben op het toerisme, de plaatselijke economie, de werknemers in de toeristische sector, de bezoekers en de plaatselijke bevolking, alsmede op het natuurlijke en culturele erfgoed.


L'approche intégrée devrait avoir un impact positif sur le secteur du tourisme, sur l'économie locale, sur les personnes travaillant dans le secteur du tourisme, sur les visiteurs, sur la population locale, ainsi que sur le patrimoine naturel et culturel.

De geïntegreerde aanpak dient een positief effect te hebben op het toerisme, de plaatselijke economie, de werknemers in de toeristische sector, de bezoekers en de plaatselijke bevolking, alsmede op het natuurlijke en culturele erfgoed.


Le tourisme devrait tenir compte de l'intérêt que revêt la durabilité économique, sociale et environnementale et de la nécessité de préserver les ressources naturelles, culturelles et écologiques.

Het toerisme zou rekening moeten houden met het belang van duurzaamheidsdoelstellingen op economisch, sociaal en milieugebied en met de noodzaak om de natuurlijke, culturele en ecologische rijkdommen in stand te houden.




Anderen hebben gezocht naar : tourisme culturel     tourisme culturel devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tourisme culturel devrait ->

Date index: 2023-06-23
w