Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "touristique toutefois certains " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
61. se félicite de la mise en place d'instruments au service de la mobilité ainsi que de projets de coopération tels que les "alliances de la connaissance" et les "alliances sectorielles pour les compétences" au titre des programmes "Erasmus +" et "Erasmus pour jeunes entrepreneurs", lesquels constituent des moyens efficaces, pour les travailleurs du secteur du tourisme qui participent à des activités d'éducation et de formation à tous les niveaux, d'échanger les bonnes pratiques, d'améliorer leurs compétences linguistiques et d'acquérir des connaissances pratiques concernant le tourisme culturel; se dit toutefois préoccupé par le manqu ...[+++]

61. is tevreden met de mobiliteitsinstrumenten en met samenwerkingsprojecten als de kennisallianties en de allianties voor bedrijfstakspecifieke vaardigheden in het kader van Erasmus+ en Erasmus voor jonge ondernemers, die efficiënte manieren zijn voor professionals in de toeristische sector die zich bezighouden met onderwijs en opleiding op alle niveaus, om beste praktijken uit te wisselen, hun talenkennis te verbeteren en praktische kennis van cultuurtoerisme te verwerven; maakt zich evenwel zorgen over het gebrek aan belangstelling bij jongeren voor een loopbaan in bepaalde toeristische sectoren; benadrukt dat er voordelen verbonden ...[+++]


38. se félicite de la mise en place des instruments au service de la mobilité, ainsi que des projets de coopération comme les "alliances de la connaissance" et les "alliances sectorielles pour les compétences" au titre des programmes "Erasmus +" et "Erasmus pour jeunes entrepreneurs", lesquels constituent des moyens efficaces, destinés aux travailleurs du secteur du tourisme qui participent à des activités d'éducation et de formation à tous les niveaux afin d'échanger les bonnes pratiques, d'améliorer leurs compétences linguistiques et d'acquérir des connaissances pratiques concernant le tourisme culturel; se dit préoccupé, toutefois, par le manque d'in ...[+++]

38. is tevreden met de mobiliteitsinstrumenten en met samenwerkingsprojecten als de kennisallianties en de allianties voor bedrijfstakspecifieke vaardigheden in het kader van Erasmus+ en Erasmus voor jonge ondernemers, die efficiënte manieren zijn voor professionals in de toeristische sector die zich bezighouden met onderwijs en opleiding op alle niveaus, om beste praktijken uit te wisselen, hun talenkennis te verbeteren en praktische kennis van cultuurtoerisme te verwerven; maakt zich evenwel zorgen over het gebrek aan belangstelling bij jongeren voor een loopbaan in bepaalde toeristische sectoren; benadrukt het feit dat er voordelen ...[+++]


61. se félicite de la mise en place d'instruments au service de la mobilité ainsi que de projets de coopération tels que les "alliances de la connaissance" et les "alliances sectorielles pour les compétences" au titre des programmes "Erasmus +" et "Erasmus pour jeunes entrepreneurs", lesquels constituent des moyens efficaces, pour les travailleurs du secteur du tourisme qui participent à des activités d'éducation et de formation à tous les niveaux, d'échanger les bonnes pratiques, d'améliorer leurs compétences linguistiques et d'acquérir des connaissances pratiques concernant le tourisme culturel; se dit toutefois préoccupé par le manqu ...[+++]

61. is tevreden met de mobiliteitsinstrumenten en met samenwerkingsprojecten als de kennisallianties en de allianties voor bedrijfstakspecifieke vaardigheden in het kader van Erasmus+ en Erasmus voor jonge ondernemers, die efficiënte manieren zijn voor professionals in de toeristische sector die zich bezighouden met onderwijs en opleiding op alle niveaus, om beste praktijken uit te wisselen, hun talenkennis te verbeteren en praktische kennis van cultuurtoerisme te verwerven; maakt zich evenwel zorgen over het gebrek aan belangstelling bij jongeren voor een loopbaan in bepaalde toeristische sectoren; benadrukt dat er voordelen verbonden ...[+++]


Considérant que de graves problèmes de mobilité se posent dans certaines grandes villes et zones touristiques; que ces problèmes peuvent entraver fortement la collecte en porte-à-porte des déchets d'emballages; que des collectes en soirée ou les week-ends peuvent constituer la solution indiquée dans certains cas, que les personnes morales de droit public doivent pouvoir toutefois attester de leur nécessité;

Overwegende dat in sommige grote steden en toeristische zones er ernstige problemen van mobiliteit zijn; dat deze problemen de huis-aan-huis inzameling van het verpakkingsafval sterk kunnen hinderen; dat avond- of weekendinzamelingen in bepaalde gevallen de aangewezen oplossing zijn, maar dat de noodzaak hiervan moet kunnen aangetoond worden door de rechtspersonen van publiekrecht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au sens du présent arrêté, il convient d'entendre par : 1° accommodation : toute partie d'une accommodation de séjour touristique étant louée dans son ensemble comme unité séparée à titre de séjour temporaire, telle que, mais non pas exclusivement, des chambres individuelles, des chambres à deux personnes, des dortoirs, des bungalows, des chalets, des studios de vacances et des cabanes, quel que soit le nombre de personnes pouvant ...[+++]

In dit besluit wordt verstaan onder : 1° accommodatie : elk onderdeel van een toeristische verblijfsaccommodatie dat als aparte eenheid in zijn geheel voor tijdelijk verblijf wordt verhuurd, zoals, doch niet uitsluitend, eenpersoonskamers, tweepersoonskamers, slaapzalen, bungalows, chalets, vakantiestudio's en trekkershutten, ongeacht het aantal personen dat er gelijktijdig kan verblijven; 2° buiteninfrastructuur : het totaal van de onroerende voorzieningen in de openlucht; 3° constructie : een gebouw, een bouwwerk, een vaste inrich ...[+++]


Toutefois, la Commission a publié des études concernant cette question, comme le «Système d'alerte précoce permettant d'identifier les destinations touristiques en déclin et les meilleures pratiques en matière de prévention» (2004) où les signaux de déclin se rapportent au développement économique, social et environnemental et où l'accent est mis sur les destinations ayant une certaine tradition touristique.

De Commissie heeft echter wel onderzoeken gepubliceerd die samenhingen met dit vraagstuk, zoals een “vroegtijdig waarschuwingssysteem om verval op toeristische bestemmingen te signaleren en preventieve maatregelen te nemen” (2004) in het geval signalen van verval verband houden met economische en sociale dimensies of met milieuaspecten, en indien de aandacht is gericht op bestemmingen met een zekere traditie in het bedrijven van toerisme.


Toutefois, la Commission a publié des études concernant cette question, comme le «Système d'alerte précoce permettant d'identifier les destinations touristiques en déclin et les meilleures pratiques en matière de prévention» (2004) où les signaux de déclin se rapportent au développement économique, social et environnemental et où l'accent est mis sur les destinations ayant une certaine tradition touristique.

De Commissie heeft echter wel onderzoeken gepubliceerd die samenhingen met dit vraagstuk, zoals een “vroegtijdig waarschuwingssysteem om verval op toeristische bestemmingen te signaleren en preventieve maatregelen te nemen” (2004) in het geval signalen van verval verband houden met economische en sociale dimensies of met milieuaspecten, en indien de aandacht is gericht op bestemmingen met een zekere traditie in het bedrijven van toerisme.


Les principaux objectifs et la stratégie retenus pour la nouvelle période 1997-1999 demeurent inchangés : il s'agit de faire de la Twente une zone dynamique dans le domaine des transports et de la distribution, une zone d'activités industrielles et une région touristique; toutefois certains infléchissements apparaissent clairement.

De voornaamste doelstellingen en de strategie voor de volgende periode (1997-1999) blijven ongewijzigd : Twente moet vooral worden ontwikkeld als vervoers- en distributiecentrum, als industriegebied en als toeristische regio.


Par principe, n'entrent toutefois pas en ligne de compte: les abonnements touristiques, les cartes valables pour une certaine période, les cartes de voyages, les billets d'un jour et autres titres de transport analogues.

Komen evenwel in principe niet in aanmerking: toeristische abonnementskaarten geldig voor een zekere periode, rittenkaarten, ééndagsbiljetten en andere dergelijke vervoersbewijzen.


Il lui appartient toutefois d'en prendre l'initiative. 4. En tant que propriétaire et gérante du bâtiment et des abords de la gare, la SNCB-Holding fera le nécessaire pour aider les instances désignées ci-après lorsque celles-ci jugent utile de communiquer certains renseignements aux voyageurs: - la commune pour l'affichage d'un plan; - les compagnies de taxis pour l'indication de leurs numéros d'appel (en concertation avec Publifer vu l'aspect publicitaire); - les services touristiques ...[+++]

Het initiatief moet uitgaan van De Lijn. 4. De NMBS-Holding zal als eigenaar en beheerder van het stationsgebouw en de stationsomgeving het nodige doen om de betrokken instanties te helpen, indien zij het nodig achten om dergelijke inlichtingen aan de reizigers mee te delen: - de gemeente om een plattegrond te laten afficheren; - de taxibedrijven om hun telefoonnummers te laten kennen (in overleg met Publifer omwille van de publiciteit); - de toeristische diensten van de gemeente om de wandelroutes te afficheren; - De Lijn om haar uurregelingen te afficheren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

touristique toutefois certains ->

Date index: 2021-07-03
w