Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Chance d'obtenir un emploi
Débouché d'emploi
Obtenir des autorisations
Obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics
Obtenir décharge
Obtenir le divorce
Perspective d'emploi
Pivoter de 45 degres
T.s.v.p.
TSVP
Tour pour tourner ovale
Tour à tourner ovale
Tourner de 45 degrés
Tourner du bois
Tourner s'il vous plaît
V.a.v.
Voir au verso

Vertaling van "tourner pour obtenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tour à tourner ovale | tour pour tourner ovale

ovaaldraaibank




tourner s'il vous plaît | voir au verso | t.s.v.p. [Abbr.] | TSVP [Abbr.] | v.a.v. [Abbr.]

zie ommezijde | z.o.z. [Abbr.]


pivoter de 45 degres | tourner de 45 degs

draaien (45 graden)


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


obtenir des autorisations

zorgen voor toelatingen | vergunningen regelen | zorgen voor vergunningen


obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics

vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten


interdiction de tourner dans le sens indiqué par la flèche

verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. a) Combien de Belges ont-ils subi des dommages matériels/physiques après un accident dû à de telles infractions? b) Quels sont les droits des victimes belges lorsqu'une infraction a été commise par un diplomate étranger? c) Vers qui ces victimes peuvent-elles se tourner pour obtenir une indemnisation? d) Quel est, en l'espèce, le rôle du SPF Affaires étrangères?

4. a) Hoeveel Belgen ondervonden materiële of fysieke schade na een ongeval bij deze overtredingen? b) Welke rechten hebben Belgische slachtoffers bij een overtreding door een buitenlandse diplomaat? c) Waar kunnen ze terecht voor schadeloosstelling? d) Wat is de rol van de FOD Buitenlandse Zaken hierin?


Cela permet d'une part de savoir qui poursuit quoi et vers quel état se tourner pour obtenir des informations judiciaires.

Enerzijds kan men daardoor weten wie wat vervolgt en tot welke staat men zich kan wenden om gerechtelijke informatie in te winnen.


Pour obtenir une réponse à sa question, je l'invite à se tourner vers les Régions et les Communautés.

Om een antwoord te bekomen op zijn vraag, nodig ik het geachte lid uit zich te richten tot de gewesten en de gemeenschappen.


Les deux premières ainsi que la dernière question relevant de la compétence du ministre des Affaires étrangères, j'invite l'honorable membre à se tourner vers lui afin d'obtenir de plus amples informations à ce propos.

De twee eerste alsook de laatste vraag vallen onder de bevoegdheid van de minister van Buitenlandse zaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus la durée moyenne de cette procédure est longue et plus la capacité d'accueil doit être grande et le risque que de nouveaux demandeurs d'asile ne trouvent pas de place au sein des structures d'accueil est grand également, ce qui a comme conséquence que ces demandeurs se voient notifier une décision de non-attribution et sont contraints de se tourner, soit vers un CPAS en vue d'obtenir une aide financière, soit vers le tribunal du travail en vue d'obtenir des astreintes.

Hoe langer de asielprocedure gemiddeld duurt, hoe meer opvangcapaciteit er nodig is en hoe groter de kans is dat er voor nieuwe asielzoekers geen plaats wordt gevonden in de opvangstructuren, zodat zij een beslissing van niet-toewijzing krijgen en zich ofwel moeten wenden tot een OCMW met het oog op financiële steun ofwel tot de arbeidsrechtbank met het oog op het afdwingen van dwangsommen.


Plus la durée moyenne de cette procédure est longue et plus la capacité d'accueil doit être grande et le risque que de nouveaux demandeurs d'asile ne trouvent pas de place au sein des structures d'accueil est grand également, ce qui a comme conséquence que ces demandeurs se voient notifier une décision de non-attribution et sont contraints de se tourner, soit vers un CPAS en vue d'obtenir une aide financière, soit vers le tribunal du travail en vue d'obtenir des astreintes.

Hoe langer de asielprocedure gemiddeld duurt, hoe meer opvangcapaciteit er nodig is en hoe groter de kans is dat er voor nieuwe asielzoekers geen plaats wordt gevonden in de opvangstructuren, zodat zij een beslissing van niet-toewijzing krijgen en zich ofwel moeten wenden tot een OCMW met het oog op financiële steun ofwel tot de arbeidsrechtbank met het oog op het afdwingen van dwangsommen.


Après modification de la loi, lorsqu'un chômeur aura refusé une visite, le directeur du bureau local de l'ONEM n'aura plus la possibilité de se tourner vers le président du tribunal de travail pour obtenir une visite forcée.

Indien een werkloze na de wetswijziging een bezoek weigert dan zal de directeur van de plaatselijke RVA geen beroep meer kunnen doen op de voorzitter van de arbeidsrechtbank voor het afdwingen van een gedwongen huisbezoek.


Ces personnes exclues n'ont d'autres moyens que de se tourner vers les centres publics d'action sociale (CPAS) afin d'obtenir un revenu d'intégration.

De mensen die uitgesloten zijn, zijn verplicht zich tot de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn (OCMW's) te wenden om een leefloon aan te vragen.


Il existe aux Pays-Bas un fonds de garantie permettant en principe à tous les candidats pilotes qui ont franchi le cap de la sélection, d'obtenir une indemnisation si les choses devaient mal tourner.

In Nederland bestaat een waarborgfonds dat bedoeld is om in principe alle kandidaat piloten die door de selectie komen schadeloos te stellen voor het geval er toch iets mis mocht gaan.


Ayant eu l'occasion, en tant que membre du Conseil de la Communauté française, d'interroger le ministre de la Communauté française en charge des Sports, je souhaite à présent me tourner vers le gouvernement fédéral afin d'obtenir plus de précisions de sa part sur l'élaboration et l'état d'avancement du projet.

Als lid van het parlement van de Franse Gemeenschap heb ik de Franse gemeenschapsminister van sport hierover ondervraagd. Ik richt mij thans tot de federale regering voor meer gedetailleerde informatie over de uitwerking van dit project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tourner pour obtenir ->

Date index: 2023-04-11
w