Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe sur l'avenir de la justice
Groupe sur l'avenir de la politique intérieure
Tour pour tourner ovale
Tour à tourner ovale
Tourner du bois

Traduction de «tourner vers l’avenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tour à tourner ovale | tour pour tourner ovale

ovaaldraaibank


groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique intérieure européenne | groupe sur l'avenir de la politique intérieure

Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees binnenlandsezakenbeleid | Toekomstgroep | Toekomstgroep binnenlandse zaken


groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique européenne en matière de justice | groupe sur l'avenir de la justice

Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees justitiebeleid | Toekomstgroep justitie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, la Belgique doit se tourner vers l'avenir et tirer parti de cette évolution technologique, en s'inspirant au besoin des expériences menées à l'étranger.

Daarnaast moet België toekomstgericht werken en deze technologische evolutie aangrijpen, eventueel voordeel doen met de ervaringen in het buitenland.


Même en temps de crise, il faut oser se tourner vers l'avenir et être ambitieux.

Zelfs in tijden van crisis, moet men durven vooruit te kijken en ambitieus te zijn.


D'autre part, on constate dans les faits que ladite industrie profite d'une perfusion d'argent public et refuse encore et toujours de se tourner vers l'avenir pour envisager ses nécessaires évolutions.

Anderzijds merkt men in de praktijk dat genoemde industrie wordt gevoed met geld van de overheid en nog steeds weigert om toekomstgericht te denken en de nodige evoluties te plannen.


Par ailleurs, la Belgique doit se tourner vers l'avenir et tirer parti de cette évolution technologique, en s'inspirant au besoin des expériences menées à l'étranger.

Daarnaast moet België toekomstgericht werken en deze technologische evolutie aangrijpen, eventueel voordeel doen met de ervaringen in het buitenland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se tourner vers l'avenir, identifier les problèmes potentiels et élaborer des stratégies pour les résoudre;

Anticiperen, mogelijke problemen opmerken en strategieën uitwerken om deze aan te pakken;


estime que le moment est venu de se tourner vers l'avenir et de tirer les leçons du passé, et d'opérer ainsi au fil du temps les changements structurels qui feront de nos PME des entreprises plus compétitives et prêtes à affronter les pressions supplémentaires qui découleront de la mondialisation et de la capacité de nos concurrents à pénétrer des marchés sans cesse plus innovants, et, ce faisant, d'offrir des garanties potentielles d'emploi à nombre des membres les plus vulnérables de la population active ainsi qu'à leurs familles;

is van mening dat het tijd is om naar de toekomst te kijken en lering te trekken uit het verleden, en aldus geleidelijk de structurele veranderingen aan te brengen die ons MKB meer mededingingsvermogen zullen verschaffen en in staat zullen stellen de aanvullende druk te weerstaan die voort zal komen uit een geglobaliseerd milieu en het vermogen van onze mededingers zich op steeds innovatiever markten te begeven, waardoor zij banen kunnen waarborgen voor tal van kwetsbaarder werknemers en hun gezinnen;


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, comme l’a dit la présidente en exercice du Conseil, nous devons nous tourner vers l’avenir, et c’est précisément, selon moi, ce que nous devons faire aujourd’hui - nous tourner vers l’avenir non seulement de l’Union européenne, mais également de l’Europe et du monde dans son ensemble.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, beste collega's, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad heeft gezegd dat we naar de toekomst moeten kijken. Ik geloof dat dat precies de taak is waar we vandaag voor staan. We moeten de ogen richten op de toekomst van de Europese Unie maar ook op de toekomst van Europa en van de wereld in zijn geheel.


se tourner vers l'avenir, identifier les problèmes potentiels et élaborer des stratégies pour les résoudre;

anticiperen, mogelijke problemen opmerken en strategieën uitwerken om deze aan te pakken,


Le temps est venu de faire le bilan de l’intégration économique, notamment du marché unique, et de se tourner vers l'avenir en se posant les questions suivantes:

Het is tijd een balans op te maken van de economische integratie en in het bijzonder de interne markt en aan de hand van de volgende vragen onze blik te richten naar de toekomst:


La BiH doit maintenant se tourner vers l'avenir en tant qu'État européen autonome en donnant la priorité à un programme de réforme ciblé qui lui permettra de prendre sa place dans l'ordre européen plus large.

BH moet in de toekomst een zelfvoorzienende Europese staat te worden door prioriteit te geven aan een gericht hervormingsprogramma, waarmee het zijn plaats in de bredere Europese orde kan innemen.




D'autres ont cherché : tour pour tourner ovale     tour à tourner ovale     tourner du bois     tourner vers l’avenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tourner vers l’avenir ->

Date index: 2022-02-10
w