Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire
Tour pour tourner ovale
Tour à tourner ovale
Tourner du bois

Traduction de «tourner vers nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tour à tourner ovale | tour pour tourner ovale

ovaaldraaibank


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il devrait également nous permettre de nous tourner davantage vers l'avenir en apportant une réponse européenne déterminée et adaptée aux défis européens et mondiaux.

Het moet ons ook verder vooruit laten kijken en een vastbesloten en passende Europese respons op Europese en mondiale uitdagingen aanreiken.


En offrant une nouvelle garantie FEDD innovante, nous encouragerons les investisseurs à s'engager dans les pays d'Afrique et du voisinage de l'UE, vers lesquels ils n'ont pas l'habitude de se tourner, notamment lorsque certaines situations sont plus risquées que d'autres.

Door een nieuwe, innovatieve EFDO-garantie te bieden worden investeerders gestimuleerd te investeren in Afrika en landen die vallen onder het EU-nabuurschapsbeleid, landen waarin ze normaal gezien niet zo snel zouden investeren, bijvoorbeeld omdat de risico's groter zijn.


L'EFSI continuera à porter notre ambition de nous tourner vers de nouveaux partenaires financiers, et de viser de nouveaux projets ainsi que les PME qui ont besoin de financements».

Door zijn gerichtheid op nieuwe projecten en kmo's die financiering nodig hebben, zal het EFSI onze inspanningen om nieuwe financiële partners aan te trekken, blijven stimuleren".


Il fournit l’occasion de nous tourner vers les pays tiers, les citoyens européens et nos autres partenaires pour leur rappeler l’obligation morale d’aider les victimes de conflits et de catastrophes et d’éviter les retombées négatives telles que l’instabilité et les déplacements de populations.

Het is de gelegenheid om de hand te reiken aan derde landen, Europese burgers en andere partners en te praten over de morele plicht om slachtoffers van conflicten en rampen te helpen, en overloopeffecten als instabiliteit en ontheemding te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il fournit l’occasion de nous tourner vers les pays tiers, les citoyens européens et nos autres partenaires pour leur rappeler l’obligation morale d’aider les victimes de conflits et de catastrophes et d’éviter les retombées négatives telles que l’instabilité et les déplacements de populations.

Het is de gelegenheid om de hand te reiken aan derde landen, Europese burgers en andere partners en te praten over de morele plicht om slachtoffers van conflicten en rampen te helpen, en overloopeffecten als instabiliteit en ontheemding te voorkomen.


Il devrait également nous permettre de nous tourner davantage vers l'avenir en apportant une réponse européenne déterminée et adaptée aux défis européens et mondiaux.

Het moet ons ook verder vooruit laten kijken en een vastbesloten en passende Europese respons op Europese en mondiale uitdagingen aanreiken.


Nous devons faire confiance à nos entrepreneurs, ceux qui font tourner l’économie; nous ne pourrons nous sortir de cette crise que si nous nous unissons et si nous nous aidons les uns les autres.

We moeten vertrouwen hebben in onze ondernemers en in de actoren van de economie; we kunnen de crisis alleen samen en met elkaars hulp overbruggen.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, comme l’a dit la présidente en exercice du Conseil, nous devons nous tourner vers l’avenir, et c’est précisément, selon moi, ce que nous devons faire aujourd’hui - nous tourner vers l’avenir non seulement de l’Union européenne, mais également de l’Europe et du monde dans son ensemble.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, beste collega's, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad heeft gezegd dat we naar de toekomst moeten kijken. Ik geloof dat dat precies de taak is waar we vandaag voor staan. We moeten de ogen richten op de toekomst van de Europese Unie maar ook op de toekomst van Europa en van de wereld in zijn geheel.


Par conséquent, je pense que, lorsque nous évoquons les possibles bénéficiaires de ces aides d’État, nous devons nous tourner vers les régions les moins favorisées. Nous devons nous tourner vers ceux qui, en raison de perspectives financières insuffisantes, vont bénéficier d’une aide européenne réduite pour leur développement.

In dit opzicht denk ik dat als we het hebben over de potentiële begunstigden van deze staatssteun, we ons moeten richten op de minst begunstigde regio’s. We ons moeten richten op de mensen die vanwege onvoldoende financiële perspectieven minder ontwikkelingssteun van Europa zullen ontvangen.


Aujourd’hui, cependant, nous ne devons pas nous tourner vers le passé, mais nous concentrer sur l’avenir, et c’est la raison pour laquelle nous avons apporté notre soutien au gouvernement Allaoui, nous nous sommes engagés à reconstruire et nous avons soutenu les récentes résolutions.

Nu moeten wij echter niet naar het verleden kijken, maar ons richten op de toekomst. Daarom hebben wij onze goedkeuring gegeven aan de regering-Allawi, toezeggingen gedaan voor de wederopbouw en steun verleend aan de recente resoluties.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     tour pour tourner ovale     tour à tourner ovale     tourner du bois     tourner vers nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tourner vers nous ->

Date index: 2024-08-10
w